29
foreign objects are kept away from the rotating parts of the airplane motor.
-
Si prega di utilizzare questo modello secondo le istruzioni e assicurarsi che le dita, le mani e
gli altri oggetti estranei sono tenuti lontani dalle parti rotanti del motore.
-
Réglez et pilotez cet avion conformément aux instructions et gardez hors de portée des
pièces en rotation du moteur de l'avion vos doigts ou tout autre objet.
-
Por favor, eguleo modelo como descrito nesse manual. Certifique-se de que os seus dedos,
ou outros objetos fiquem longe das parts móveis.
-
Bitte stellen Sie dieses Modell entsprechend den Anweisungen ein und stellen Sie sicher,
dass Finger, Hände und andere Fremdkörper von rotierenden Teilen des Flugzeugs entfernt
bleiben.
-
Por favor, ajuste este avión de acuerdo a las instrucciones y asegúrese de que los dedos,
manos y otros objetos extraños, se mantengan alejados de las piezas rotatorias del motor
de avión.
-
Keep your radio system from dust, dirt and damp and overcharging or incorrect charging
methods can cause batteries to explode.
-
Tenere il radiocomando lontano da polvere, sporcizia e umidità. Le batterie se caricate
troppo o con caricabatterie non adatti potrebbero esplodere.
-
Gardez votre radiocommande à l'abri de la poussière, la saleté et de l'humidité. La charge
incorrecte et la surcharge des batteries pourraient les endommager ou les faire exploser.
-
Mantenha seu sistema de radiocontrole longe de poeira, sujeira e humidade. Não
sobrecarregue a bateria. Ela pode explodir.
-
Halten Sie Ihr Funksystem frei von Staub, Schmutz und Feuchtigkeit. Das Überladen oder
falsche Laden kann die Batterien explodieren lassen.
-
Mantenga su sistema de radio alejado de polvo, suciedad, humedad y sobrecargos. Si
utiliza métodos incorrectos de carga puede provocar que las pilas puedan explotar.
-
Do not subject your equipment to excessive heat, cold or vibration.
-
Proteggere la radio dal calore ecessivo, dal freddo e dale vibrazioni.
-
Ne soumettez pas votre appareil à la chaleur ou au froid excessif, tenez-le à l'abri des
vibrations.
-
Não exponha seu equipamento a calor excessivo, frio ou vibração.
-
Setzen Sie Ihr Gerät nicht zu großer Hitze, Kälte oder Vibrationen aus.
-
No exponga el equipo a calor excesivo, frío o vibración.
-
Never leave this system unattended around children and remove the batteries when not in
use.
-
Non lasciare mai incustodito il modello ed in particolare se ci sono bambini. Togliere le
batterie quando non si usa.
-
Ne laissez jamais ce modèle sans surveillance à côté des enfants et enlevez la batterie
lorsque vous ne l'utilisez pas.
-
Nunca deixe o sistema ao alcance de crianças. Sempre retire as baterias quando não
estiverem em uso.
-
Lassen Sie niemals dieses System in der Nähe von Kindern unbeaufsichtigt und entfernen
Sie die Batterien, wenn das Modell nicht in Gebrauch ist.
-
Nunca deje este modelo alrededor de los niños y retire las pilas cuando no estén en uso.
Summary of Contents for P38
Page 2: ......