background image

11

3. Sie  befinden  sich  nun  im  Schnittstellen-

Umschaltemodus  und  können  das  GN9120/
GN9125  so  einstellen,  das  es  mit  der  von 
Ihnen verwendeten Telefonschnittstelle kom-
munizieren kann. 

  Mit den Lautstärketasten „+ und -„ können Sie 

sich  nun  zwischen  den  einzelnen  Software-
Modi  hin  und  her  bewegen.  Die  3  Anzeigen 
der  Basisstation  zeigen  an,  in  welchen 
Schnittstellenmodus sich das GN9120/GN9125 
befinden.  Den  Schnittstellentyp  können  Sie 
anhand der Abbildung ermitteln (siehe dort).

Hinweis:

 Wenn die beiden Tasten (”+” oder ”–”) länger als 15 Sekunden nicht gedrückt wurden, wird 

automatisch die zuletzt ausgewählte Schnittstelle aktiviert.

4. Akustische und optische Signale

Headset  und  Basisstation  des  GN9120/GN9125  geben  bei  verschiedenen  Aktionen  und  bei  der 
Geräteeinrichtung  bzw.  -bedienung  akustische  und  optische  Signale.  Akustische  Signale  und  Anzeigen 
des Headsets: Die Basisstation zeigt über die Online-, Verbindungsanzeigen und allgemeine Anzeigen die 
verschiedenen Betriebszustände an. Machen Sie sich mit diesen Signalen und Anzeigen vertraut, um Ihr 
GN9120/GN9125 optimal nutzen zu können.

Akustische Signale des Headsets:
Headset-Aktion:    

 

Audiosignal

Reichweite überschritten  

 

Signalton alle 10 Sekunden

Stummschaltung EIN  

 

Signalton alle 15 Sekunden

Niedriger Akkuladestand  

 

Signalton alle 20 Sekunden

Lautstärkeregelung    

 

Niedriger Signalton bei Tastendruck

Maximale Lautstärke erreicht    

Kurzer Signalton

Minimale Lautstärke erreicht   

Kurzer Signalton

Toneinstellung  

 

 

Signalton (wenn 6 Sekunden verstrichen sind)

Hinzufügen eines Headsets 
bei Konferenzschaltung 

 

Signalton im Master-Headset

Eingehender Anruf    

 

Signalton (nur bei Verwendung des GN1000, 

 

 

  

 

 

oder in den Schnittstellenmodis DHSG und MSH 

 

 

  

 

 

wenn diese von den Telefonen unterstützt werden

Optische Signale des Headsets
Headset-Modus:    

 

Headset-Anzeige

Low Power Modus    

 

Blinkt schnell beim Wechsel zwischen 

 

 

  

 

 

den Modi

Übertragungslautstärke  

 

Blinkt schnell beim Wechsel zwischen

 

 

  

 

 

den Modi

Optische Signale der Basisstation
Online-Anzeige der Basisstation 

Online-Anzeige

Ladevorgang  

 

 

Akku-Ladeanzeige blinkt

Ladevorgang abgeschlossen    

Akku-Ladeanzeige leuchtet permanent

Stummschaltung 

  

 

Stummschaltungsanzeige leuchtet

 

 

  

 

 

permanent

RHL

Lautstärketaste

+

MSH

DHSG

Verbindungsanzeige

Stummschaltungsanzeige

Optisches signal (rot)

Summary of Contents for 9125 - Headset Only Flex-boom Nc Mic 1.9GHZ

Page 1: ...Jabra GN9120 GN9125 User manual www jabra com...

Page 2: ...0 550 48 12 254 40 15 Russia gkarlson gn com Suomi 358 204 85 6040 Sverige 46 0 8 693 09 00 United Kingdom 44 0 1784 220 172 USA CANADA Canada 1 800 489 4199 USA 1 800 826 4656 ASIA Australia 18006360...

Page 3: ...station A Hitachi HI Gi A HPF Confident A Inter Tel Axxent A Axxess A Eclipse A Encore A LG GDK A Matra 520 640 A Mitel SuperSet 4000 A 5000 IP A NEC D series A I Series ISDN A Nortel Meridian 3800 39...

Page 4: ...evE Reference Guide UK 2 Benutzerhandbuch D 8 Guide d instruction F 15 Gu a de usuario ES 22 Guida all utrilizzo I 29 Verwijzingen NL 36 Referenceguide DK 43 Referensguide SE 49 K sikirja FIN 55 CHI 6...

Page 5: ...ireless headset solution made up of a cordless headset and a base unit that is connected to your desk telephone The GN9120 GN9125 gives you full mobility hands free convenience and superior sound qual...

Page 6: ...power mode off European versions only MFB and simultaneously Only with GN1000 or EHS mode Functionality of the and buttons The and buttons enable several functions depending on how long the button is...

Page 7: ...ephone s handset port not the headset port in order for the GN1000 to function GN9120 GN9125 with Electronic Hook Switch EHS The GN9120 GN9125 comes in versions which enables you to answer and end cal...

Page 8: ...ent Beep indicating 6 sec has passed Adding a headset at conference call Beep in master headset Incoming call Ringtone only when using the GN1000 or in the inter face modes DHSG and MSH if they are su...

Page 9: ...the phone If you have a European version you can instead choose to set the headset to Low Power mode The person on the other end of the line says he she cannot hear me Ensure that the Telephone Termi...

Page 10: ...he new headset is now ready for use 7 Cleaning safety and maintenance Clean the headset including the headset boom and ear hook piece by wiping with a slightly damp cloth as required Dampen the cloth...

Page 11: ...n Master Headsets 7 Reinigung Sicherheit und Wartung 14 1 Produktinformationen Vielen Dank dass Sie sich f r das GN9120 GN9125 entschieden haben Das GN9120 GN9125 ist eine drahtlose Headset L sung die...

Page 12: ...rz dr cken 5 Sekunden dr cken 6 Sekunden dr cken Anrufe annehmen Telefonieren Anruf beenden Konferenzschaltung Toneinstellung Low Power Modus EIN nur europ ische Versi on MFT und gleichzeitig Low Powe...

Page 13: ...Telefonnummer Um den Anruf zu beenden dr cken Sie kurz die Multifunktionstaste oder stellen Sie das Headset zur ck in die Basisstation Hinweis Das Verbindungskabel muss an der Handapparatbuchse Ihres...

Page 14: ...vertraut um Ihr GN9120 GN9125 optimal nutzen zu k nnen Akustische Signale des Headsets Headset Aktion Audiosignal Reichweite berschritten Signalton alle 10 Sekunden Stummschaltung EIN Signalton alle 1...

Page 15: ...te der Basisstation des Headsets Verringern Sie den Abstand zur Basisstation Die Akku Ladeanzeige blinkt st ndig aber leuchtet nicht permanent wie es sein sollte Pr fen Sie ob der Akku richtig in das...

Page 16: ...Der mit dem GN Headset mitgelieferte Akku sichert die Stromversorgung des Headsets f r viele Jahre Falls der Akku einmal ausgetauscht werden muss gehen Sie folgenderma en vor 1 Entfernen Sie den Ohrr...

Page 17: ...F r Reinigung bzw Austausch des Ohrpolsters ziehen Sie es vorsichtig von der Ohrplatte ab Tauchen Sie das GN9120 GN9125 nicht in Wasser ein Wir empfehlen die Ohrpolster etwa einmal pro Jahr auszutaus...

Page 18: ...et d une base que vous pouvez utiliser avec votre t l phone fixe Le GN9120 GN9125 vous apporte une totale mobilit tout le confort de la communication mains libres et une qualit sonore exceptionnelle...

Page 19: ...t BMF et simultan ment seulement avec le GN1000 ou en mode EHS Fonctionnalit des boutons et Les boutons et permettent d activer plusieurs fonctions selon la dur e des pressions que vous exercez Foncti...

Page 20: ...bouton multifonctions ou replacez le micro casque sur la base Note pour que le GN1000 puisse fonctionner vous devez relier la base du casque au connecteur com bin du t l phone et non au connecteur mic...

Page 21: ...ores du micro casque Ev nement micro casque Indicateur sonore Hors de port e Bip toutes les 10 sec Secret activ Bip toutes les 15 sec Batterie d charg e Bip toutes les 20 sec R glage du volume Bip gra...

Page 22: ...clignoter V rifiez que la batterie est install e correctement dans le micro casque et ou que celui ci se trouve bien sur la base J ai install mon GN9120 GN9125 correctement mais j entends un bourdonn...

Page 23: ...rez le serre t te contour d oreille 2 D vissez la petite plaque de maintien et retirez la batterie 3 Installez une batterie neuve dans le compartiment Note Assurez vous que la batterie est install e c...

Page 24: ...e auriculaire avec pr caution Ne plongez pas le GN9120 GN9125 dans l eau Nous vous conseillons de remplacer les coussinets une fois par an Ne laissez jamais des enfants jouer avec les sachets en plast...

Page 25: ...nidad base conectada a su tel fono fijo La unidad GN9120 GN9125 le proporciona una plena movilidad todas las ven tajas de un manos libres y una ptima calidad de sonido en las conversaciones telef nica...

Page 26: ...ado s lo versiones europeas MFB y simult neamente s lo con GN1000 o en modo EHS Funcionalidad de los botones y Los botones y activan varias funciones dependiendo de la duraci n de la pulsaci n Funcion...

Page 27: ...1 Retire el microcasco de la unidad base Se establecer la conexi n y el indicador de en l nea de la parte frontal de la unidad base empezar a parpadear 2 Marque el n mero deseado Para finalizar la lla...

Page 28: ...los indicadores de en l nea conexi n y otros indicadores generales Familiar cese con estos indicadores para aprovechar plenamente las ventajas que le ofrece la unidad GN9120 GN9125 Indicadores de audi...

Page 29: ...e de la unidad base Aprox mese a la unidad El indicador de carga de la bater a parpadea y no se queda fijo Aseg rese de que la bater a est correctamente instalada dentro del microcasco y ste est acopl...

Page 30: ...ille la placa peque a que sujeta la bater a y retire la bater a 3 Introduzca una nueva bater a en el compartimento Observaci n aseg rese de que la bater a est correctamente instalada en el microcasco...

Page 31: ...sustituir la almohadilla auricular ret rela con cuidado de la placa No sumerja la unidad GN9120 GN9125 en agua Se recomienda sustituir las almohadillas una vez al a o La unidad GN9120 GN9125 y sus pie...

Page 32: ...ne cuffia wire less composta da una cuffia cordless e da un unit base collegata al telefono della scrivania Il GN9120 GN9125 consente la piena mobilit la comodit di avere le mani sempre libere e una q...

Page 33: ...low power disattivata solo versioni europee MFB e contemporaneamente solo con il GN1000 o in modalit EHS Funzionalit dei pulsanti e I pulsanti e permettono numerose funzioni a seconda della durata del...

Page 34: ...mento della cornetta Per effettuare una chiamata con il GN1000 1 Rimuovere la cuffia dall unit base Viene stabilito il collegamento e l indicatore on line sulla parte fron tale dell unit base inizia a...

Page 35: ...i indicatori on line di collegamento e generici Gli indicatori vengono descritti dettagliatamente di seguito ed importante conoscerli per sfruttare al meglio il GN9120 GN9125 Indicatori acustici della...

Page 36: ...ofono possibile che ci si trovi fuori della portata dell unit base della cuffia Avvicinarsi all unit base La spia di carica continua a lampeggiare e non rimane accesa Verificare che la batteria sia in...

Page 37: ...ne e rimuovere la batteria 3 Inserire una nuova batteria nel relativo vano Nota assicurarsi che la batteria sia stata inserita correttamente nella cuffia e che il polo positivo sia rivolto verso il ri...

Page 38: ...auricolare sfilarlo delicatamente dalla piastra Non immergere il GN9120 GN9125 in acqua Per comodit sostituire i cuscinetti auricolari una volta l anno Le buste di plastica contenenti il GN9120 GN912...

Page 39: ...GN9125 is een draad loze headset oplossing bestaande uit een draadloze headset en een basisstation dat is aangesloten op uw bureautelefoon De GN9120 GN9125 biedt u volledige mobiliteit het gemak van...

Page 40: ...uncties Kort indrukken 5 sec ingedrukt houden 6 sec ingedrukt houden Telefoongesprek aannemen voeren Gesprek be indigen Conferentiemodus Toonregeling instellen Stroombesparende modus aan alleen Europe...

Page 41: ...ken U kunt het gesprek aannemen door n keer op de multifunctionele knop te drukken Het gesprek wordt be indigd door opnieuw op de multifunctionele knop te drukken Telefoongesprekken voeren met de GN10...

Page 42: ...ordt de laatst geselecteerde interface geactiveerd 4 Waarschuwingssignalen en lampjes Op de headset en het basisstation van de GN9120 GN9125 bevinden zich waarschuwingssignalen en lampjes die worden g...

Page 43: ...eft Controleer of de online indicator brandt Is dit niet het geval plaats dan de headset op het basisstation en neem deze weer op Controleer of de batterij is opgeladen Als de batterij volledig is opg...

Page 44: ...9120 GN9125 in de juiste modus Voor standaardtelefoons en voor gebruik met de GN1000 moet de GN9120 GN9125 in de RHL modus staan Mijn headset werkte goed maar nu werkt deze niet meer en er branden gee...

Page 45: ...e oorplaat kunnen worden gereinigd of vervangen Wanneer u deze reinigt gebruikt u zo nodig alleen water en een beetje afwasmiddel Voor het reinigen of vervangen van de oorplaat verwijdert u eerst de o...

Page 46: ...et best ende af et tr dl st headset og en baseenhed der sluttes til din fastnet telefon Med GN9120 GN9125 f r du frie h nder fuld bev gelsesfrihed og en overlegen lydkvalitet n r du taler i telefon Ko...

Page 47: ...ignalstyrke deaktiveret kun europ iske versioner MFB og samtidigt kun med GN1000 eller i EHS mode og knappernes funktioner Med knapperne og kan du udf re flere funktioner afh ngigt af hvor l nge du tr...

Page 48: ...at blinke 2 Tast det nskede nummer Tryk kortvarigt p multifunktionsknappen eller anbring headsettet i baseenheden for at afslutte opkaldet Bem rk Tilslutningsledningen skal sidde i porten beregnet ti...

Page 49: ...Indstilling af volumen En lav tone pr tryk Maksimumvolumen n et Kort bip Minimumvolumen n et Kort bip Indstilling af tonen Bip viser at der er g et seks sekunder Tilf jelse af et headset ved et konfe...

Page 50: ...n Hvis du har en europ isk version kan du i stedet indstille headsettet til lav signalstyrke Personen i den anden ende siger at vedkommende ikke kan h re mig Kontroller at telefonentilpasningsknappen...

Page 51: ...u klar til brug 7 Reng ring sikkerhed og vedligeholdelse Reng r headsettet herunder headsettets mikrofonarm og rekrog ved at t rre det af med en fugtig klud efter behov Fugt kun kluden med vand og evt...

Page 52: ...st headset och en basenhet som r ansluten till din vanliga telefon GN9120 GN9125 ger dig inte bara full r rlighet och handsfree komfort utan ocks en utm rkt ljudkvalitet Kontroll av produktkompatibili...

Page 53: ...geffektl ge av endast europeiska MFB och samtidigt Endast med GN1000 eller i EHS l ge Funktion f r knapparna och Knapparna och har flera funktioner beroende p hur l nge de trycks in Funktioner Tryck o...

Page 54: ...och headsetet b rjar blinka r de dioden och den gr na linkindikatorn s ndningssymbolen lyser 2 Sl nskat nummer Du avslutar samtalet genom att trycka kort p multifunktionsknappen eller placera headset...

Page 55: ...addning l g Tonst t var 20 e sekund Volymjustering Enstaka l g ton f r varje tryckning H gsta volym inst lld Kort tonst t L gsta volym inst lld Kort tonst t Klangf rgsinst llning Tonst t anger att sex...

Page 56: ...n vara k nslig f r radiokommunikationen mellan headset och basenhet tg rda detta genom att flytta basenheten minst 30 cm fr n telefonen Om du har den europeiska versionen kan du f rs ka att st lla hea...

Page 57: ...er Sedan blinkar endast batteriindikatorn 5 Det nya headsetet r klart f r anv ndning 7 Reng ring s kerhet och underh ll Reng r headsetet inklusive mikrofonarm och ronsn cka genom att vid behov torka a...

Page 58: ...Uudelleenm ritys 60 Akun vaihto Muistin nollaus Uuden sankaluurin rekister inti 7 Puhdistus turvallisuus ja huolto 61 1 Tuotetiedot Onnittelut langattoman GN9120 GN9125 sankaluurin hankinnasta GN9120...

Page 59: ...innot Lyhyt painallus Painike alhaalla viisi sekuntia Painike alhaalla kuusi sekuntia Puheluun vastaaminen ja puhelun soittaminen Puhelun lopettaminen Neuvottelutila nens vyn s t minen Virrans st tila...

Page 60: ...puhelu painamalla monitoimin pp int uudelleen Puhelun soittaminen GN1000 linjakytkimen tai Electronic Hook Switch toiminnon avulla Puhelun soittaminen GN1000 linjakytkimen avulla 1 Irrota sankaluuri...

Page 61: ...ss sek nimerkit ett merkkivalot Tukiasemassa ovat k yt ss puhelinyhteys ja yhteys merkkivalot sek yleiset merkkivalot Perehtym ll nimerkkeihin ja merkkivaloihin saat GN9120 GN9125 sankaluurista suuri...

Page 62: ...maan Henkil jonka kanssa keskustelen ei kuule kunnolla nt ni Tarkista ett mykistys on poissa k yt st Tarkista sankaluurin mikrofoninvarren asento ja varmista ett mikrofoni sijaitsee mahdollisimman l h...

Page 63: ...uurien mukana toimitettu akku toimii useita vuosia Kun haluat vaihtaa akun toimi seuraavasti 1 Irrota tukikoukku p panta 2 Ruuvaa akkua paikallaan pit v pieni levy irti ja irrota akku 3 Lis lokeroon u...

Page 64: ...uhdistat tai vaihdat kuulokeosan korvatyynyn ved se varovaisesti irti levykkeest l upota GN9120 GN9125 laitetta veteen Vaihda korvatyynyt kerran vuodessa k ytt mukavuuden varmistamiseksi GN9120 GN9125...

Page 65: ...9120 GN9125 GN9125 1 62 GN9120 GN9125 2 63 3 64 GN1000 Electronic Hook Switch Electronic Hook Switch EHS GN9120 GN9125 4 65 5 65 6 66 7 67 1 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 RHL...

Page 66: ...63 2 5 6 MFB MFB GN1000 EHS 360...

Page 67: ...hook switch 1 GN1000 electronic hook switch GN1000 1 2 GN1000 Electronic Hook Switch EHS GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN1000 EHS www jabra com 3 MSH Alcatel RHL EHS GN1000 DHSG Siemens Elmeg RHL DHSG M...

Page 68: ...65 4 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 10 15 20 6 GN1000 DHSG MSH 10 EHS Electronic Hook Switch 4 5...

Page 69: ...66 GN9120 GN9125 30 12 GN1000 GN1000 GN9120 GN9125 GN1000 GN9120 GN9125 Electronic Hook Switch GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN1000 GN9120 GN9125 RHL xx www jabra com 6 GN 1 2 3 4...

Page 70: ...67 1 2 3 4 4 5 7 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125...

Page 71: ...68 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 1 2 GN9125 1 68 GN9120 GN9125 2 69 3 70 GN1000 EHS GN9120 GN9125 4 70 5 71 6 72 7 73 1 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 RHL RHL GN1000 EHS AC 20...

Page 72: ...69 2 HS 6 HS HS HS 4 GN1000 EHS 1 2 Flex 360...

Page 73: ...N1000 GN1000 www jabra com GN1000 1 1 GN1000 GN1000 1 2 GN1000 EHS GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 GN1000 EHS Web www jabra com 3 MSH Alcatel RHL EHS GN1000 DHSG Siemens Elmeg RHL DHSG MSH 1 2 6 8 RHL MSH...

Page 74: ...71 3 GN9120 GN9125 3 GN9120 GN9125 15 4 GN9120 GN9125 10 15 20 1 1 6 GN1000 DHSG MSH 4...

Page 75: ...72 5 AC GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 30cm GN9120 GN9125 GN1000 GN9120 GN9125 GN1000 GN1000 p xx www jabra com...

Page 76: ...73 6 1 2 3 4 AC GN9120 GN9125 GN9120 GN9125 1 AC 2 3 AC 4 4 5 7 GN9120 GN9125 GN9120 GN9125...

Page 77: ...other trademarks included herein are the property of their respective owners The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by GN Netcom A S is under l...

Reviews: