background image

12

13

1

Les fonctions de votre oreillette

L’oreillette Jabra BT500 permet de faire tout ceci :

•  Prendre des appels

•  Terminer des appels

•  Refuser des appels

•  Numérotation vocale (en fonction du type de téléphone)

•  Recomposition automatique du dernier numéro

•  Appel en instance

•  Mise en attente d’appel

•  Mode silencieux

Spécifications

•  Jusqu’à 8 heures en conversation/jusqu’à 240 heures en veille

•   Batterie rechargeable avec option de chargement à partir d’une source 

de courant alternatif, d’un ordinateur via un câble USB ou d’un chargeur 

de voiture (non inclus)

•  Pèse 19 grammes

•  Distance de fonctionnement jusqu’à environ 10 mètres

•  Profil oreillette et profil mains-libres Bluetooth

•  Spécification Bluetooth (voir le 

glossaire

) version 1.2

MISE EN ROUTE

L’oreillette Jabra BT500 est simple à utiliser. Le bouton répondre/raccrocher 

de l’oreillette exécute des fonctions différentes en fonction de la manière 

dont vous appuyez dessus.

Chargement de l’oreillette

Assurez-vous que votre oreillette Jabra BT500 est complètement chargée 

avant de commencer à l’utiliser. Utilisez l’adaptateur de secteur pour 

la charger à partir d’une prise de courant ou chargez-la directement à 

partir de votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Branchez votre 

oreillette comme indiqué dans le schéma 2. Lorsque le voyant est rouge, 

votre oreillette est en cours de chargement. Lorsque le voyant est vert, le 

chargement est terminé.

Instruction : 

Durée d’activation :

Presser 

Simple pression rapide

Appuyer 

Environ 1 seconde

Appuyer et maintenir   Environ 5 secondes 
la pression

!

Merci

Merci d’avoir acheté l’oreillette Bluetooth® Jabra BT500. Nous espérons que 
vous l’aimerez ! 
Ce manuel d’utilisation vous montrera comment utiliser votre oreilette et vous 
aidera à en tirer le meilleur parti.

N’oubliez pas, la conduite est primordiale, pas l’appel !

Le fait d’utiliser un téléphone portable pendant que vous conduisez peut 
vous distraire et augmenter les risques d’accident. Si les conditions de 
conduite l’exigent (mauvais temps, trafic dense, présence d’enfants dans la 
voiture ou routes en mauvais état), sortez de la route et garez-vous avec de 
passer ou de prendre des appels. Essayez aussi de limiter vos conversations. 
Ne prenez pas de notes et ne lisez pas de documents.

Conduisez toujours prudemment et suivez les 

réglementations locales.

A propos de l’oreillette Jabra BT500

1.

  Voyant lumineux

 

•  Le rouge indique le niveau de batterie (en charge ou faible)

2.

   Augmenter le volume (+), baisser le volume (-) ; pour passer en mode 

silencieux, 

appuyez 

sur les deux à la fois 

3.

   Bouton de pairage –

 appuyez

 dessus pour mettre l’oreillette en mode 

pairage

4.

  Socle de chargement

5.  Bouton répondre/raccrocher

 

•   Appuyez

 dessus pour mettre l’oreillette en marche (le voyant bleu qui 

clignote indique que l’opération est réussie)

 

•   Maintenez enfoncé 

pour éteindre l’oreillette 

(le voyant bleu qui clignote indique que 
l’opération est réussie)

 

•   Tapez doucemen

t dessus pour répondre 

ou terminer un appel

6.

   Ecouteur MiniGel™ – pivote à 180° pour 

s’adapter à l’oreille gauche.

7.

  Voyant lumineux 

 

•   Le bleu indique le mode  

(pairage, actif ou en veille)

3

2

6

1

5

4

7

Summary of Contents for BT500 - Headset - Over-the-ear

Page 1: ...etcom Inc in the USA and these trademarks may be registered in other countries US and foreign patents pending Design and specifications subject to change without notice The Bluetooth word mark and log...

Page 2: ...English 1 Fran ais 11 Espa ol 21 Fig 1 Fig 4 Fig 3 Fig 2 Fig 5 3 2 6 1 5 4 7...

Page 3: ...Pair it with your phone 4 4 Wear it how you like it 4 5 How to 4 6 What the lights mean 5 7 Using a Jabra Bluetooth adapter 6 8 Troubleshooting FAQ 6 9 Need more help 7 10 Taking care of your headset...

Page 4: ...all 6 MiniGel rotate 180 to fit left ear 7 LED light Blue indicates mode pairing active or standby 1 What your headset can do Your Jabra BT500 lets you do all this Answer calls End calls Reject calls...

Page 5: ...ll Tap the answer end button to end an active call Reject a call Press the answer end button when the phone rings to reject an incoming call Depending on your phone settings the person who called you...

Page 6: ...use reject call call on hold redial or voice dialing These functions are dependent on your phone supporting them Please check your phone s manual for further details Need more help 1 Web www jabra com...

Page 7: ...in any way Changes or modifications not expressly approved by Jabra will void the user s authority to operate the equipment This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Cl...

Page 8: ...h com 2 Bluetooth profiles are the different ways that Bluetooth devices communicate with other devices Bluetooth phones support either the headset profile the hands free profile or both In order to s...

Page 9: ...Simple pression rapide Appuyer Environ 1 seconde Appuyer et maintenir Environ 5 secondes la pression Merci Merci d avoir achet l oreillette Bluetooth Jabra BT500 Nous esp rons que vous l aimerez Ce ma...

Page 10: ...s de r glage du volume la fois Un faible signal sonore retentit lors d un appel en mode silencieux Pour annuler le mode silencieux tapez doucement sur l un des boutons de r glage du volume Selon votre...

Page 11: ...ctionnements Les temp ratures lev es risquent aussi de diminuer ses performances Evitez tout contact avec la pluie ou d autres liquides 8 7 6 Signification des voyants lumineux Utilisation d un adapta...

Page 12: ...tion requis En cons quence il est fortement conseill aux acheteurs de n acheter les produits Jabra qu aupr s de revendeurs d ment agr s par la marque LES GARANTIES CI DESSUS SONT LES SEULES GARANTIES...

Page 13: ...els que des t l phones portables ou des oreillettes sans fils ni cordons lectriques sur une courte distance environ 10 m tres Pour plus d informations rendez vous sur le site www bluetooth com 2 Les p...

Page 14: ...nual de instrucciones le explicar c mo empezar a usarlo y le ayudar a aprovechar al m ximo su auricular Recuerde loprioritarioesconducir nohablarportel fono La utilizaci n del tel fono m vil mientras...

Page 15: ...tar o reducir volumen o para ajustar el volumen Ver fig 1 Para silenciar p lselos ambos simult neamente Durante la llamada en modo silenciar se reproduce un breve sonido bip Para anular esta funci n p...

Page 16: ...BT500 a la lluvia ni a otros l quidos 8 6 7 Significado de las luces Uso del adaptador Jabra Bluetooth Si desea utilizar el Jabra BT500 y su tel fono m vil no tiene Bluetooth el adaptador Jabra A210 e...

Page 17: ...lquier trabajo necesario de mantenimiento o reparaci n Por lo tanto se recomienda encarecidamente a los compradores que adquieran productos Jabra nicamente en comercios minoristas autorizados LAS GARA...

Page 18: ...olog a de radio que conecta dispositivos como tel fonos m viles y auriculares sin cables a una distancia corta aprox 19 m 30 pies Encontrar m s informaci n en www bluetooth com 2 Los perfiles Bluetoot...

Reviews: