4.1
4.2
4.3
180º
180º
4.4
4.5
Change wearing style from
headband to earhook
[4.1]
Remove the ear cushion if you have
it on.
[4.2]
Hold the headband as illustrated and
press the headset receiver’s speaker with your
thumb.
[4.3]
Match the “L” or “R” inside the ear plate
with the square hole on the headset. Click the
earhook on to the headset receiver.
Change wearing ear (L or R)
The buttons on the headset must be facing up-
wards. Then rotate the boomarm 180 degrees,
before changing “L” and “R”
wearing.
[4.4]
For wearing headband over your left ear
turn the boomarm 180 degrees.
[4.5]
For wearing the earhook over your left
ear, align the “L” inside the earhook with the
square hole on the headset, and press the
earhook onto the headset receiver. Attach the
earhook to the earhook ring’s clutch. For wear-
ing over your right ear, do the opposite.
Cambio entre la diadema
y el gancho
[4.1]
Retire la almohadilla de la oreja si la tiene
colocada.
[4.2]
Sujete la diadema según muestra la
ilustración y presione el altavoz del receptor del
microcasco con el pulgar.
[4.3]
Haga coincidir las letras “L” o “R” del
interior de la placa auricular con el orificio
cuadrado del microcasco. Presione el gancho
sobre el receptor hasta oír un clic.
Cambio de oreja
(izquierda o derecha)
Los botones del microcasco deben estar
colocados hacia arriba. Gire el brazo del
micrófono 180 grados antes de cambiar la
colocación a izquierda “L” o derecha “R”.
[4.4]
Para llevar la diadema sobre la oreja
izquierda, gire el brazo 180 grados.
[4.5]
Para llevar el gancho sobre la oreja
izquierda, alinee la “L” que se encuentra
dentro del gancho con el orificio cuadrado
del microcasco y presione el gancho hasta
encajarlo en el receptor del microcasco. Acople
el gancho en su aro. Para llevarlo sobre la oreja
derecha, realice el procedimiento contrario.
Passer du serre-tête au
contour d’oreille
[4.1]
Otez le coussinet.
[4.2]
Tenez le serre-tête comme illustré et
appuyez avec votre pouce sur l’écouteur.
[4.3]
Faites correspondre le “L” ou le “R”
à l’intérieur de la plaque auriculaire avec
le trou carré sur le casque avant de fixer le con-
tour d’oreille au casque (vous devez entendre
un clic).
Porter le casque à gauche
ou à droite
Les boutons du casque doivent d’abord être
tournés vers le haut puis faites tourner la
perche micro à 180 degrés.
[4.4]
Pour porter le casque à gauche avec le
serre-tête, faites tourner la perche micro à 180
degrés.
[4.5]
Pour porter le casque à gauche avec le
contour d’oreille, alignez le “L” à l’intérieur
du contour sur le trou carré du casque puis
appuyez pour le fixer. Pour porter le casque sur
votre oreille droite, faites l’inverse.
4
English
Español
Français
Wearing style
Ergonomie
Forma de sujeción
Change wearing style from headband to earhook
Passer du serre-tête au contour d’oreille
Cambio entre la diadema y el gancho
Change wearing ear (L or R)
Porter le casque à gauche ou à droite
Cambio de oreja (izquierda o derecha)
Page 8
Page 9