background image

puerto

 

3

 

220V

端口

 

220V

 

power

 

supply

 

port

 

suminstro

 

de

 

energia

 

 

4

 

14P

功能端口

 

14P

 

function

 

port

 

/

function

 

del

 

puerto

 

 

5

 

脚踏板端口

 

speed

 

control

 

box

 

port/

 

puerto

 

control

 

de

 

velocidad

 

   

 

6

 

编码器端口

 

encoder

 

port/

 

Puerto

 

del

 

encoder

 

 

电机端口

 

7

 

motor

 

port/

 

Puerto

 

del

 

motor

 

 

 
 

功能端口说明表

function

 

port

 

illustration

 

PUERTO

 

DE

 

FUNCION

 

DE

 

ILUSTRACION

   

1

8

 

抬压脚

 

presser

 

foot

 

lifter

 

Levantador

 

del

 

prensatela

 

2

9

 

后吸风

 

rear

 

suction/

 

aspiracion

 

posterior

 

6

13

 

前吸风

 

剪线

 

thread

 

trimming

 

/

corte

 

de

 

hilo

 

front

 

suction

 

/

aspiracion

 

delantera

 

7

14

 

 

注意:

Note:

 

1

 

在前感应器(接受器

1

)设定针数走完之前必须让后感应器(接收器

2

)触发,让机器正常运

行,否则会自动停机。

 

The

 

rear

 

sensor

 

(receiver

 

2)

 

must

 

be

 

triggered

 

before

 

the

 

front

 

sensor

 

(receiver

 

1)

 

finished

 

the

 

setting

 

needles,

 

otherwise

 

the

 

motor

 

will

 

be

 

automatically

 

shut

 

down.

 

 

El sensor trasero (receptor 2) debe ser activado antes de que el sensor delantero (receptor 

1) finalizando el ajuste de las agujas, de lo contrario el motor se apaga automáticamente

 

2

 

前吸风设置在技术员区

46

项中设置:出厂设置为

1(

连续吸风)

2

(前吸风与后吸风同步)

0

(关闭前吸风)

 

Technician

 

parameter

 

Item

 

46

 

set

 

the

 

front

 

suction:

 

The

 

factory

 

set

 

is

 

1(continuous

 

suction),

 

2(

 

front

 

suction

 

and

 

rear

 

suction

 

running

 

at

 

the

 

same

 

time)

 

,0(suction

 

before

 

closed)

   

Artículo técnico de parámetro 46 establece la succion frontal: El ajuste de fábrica es 1 

(aspiración continua), 2 (succion delantera y posterior de succion ejecutando al mismo 

tiempo), 0 (antes de succión cerrado) 

 

十二、操作参数说明表

PARAMETER

 

TABLE

   

TABLA

 

DE

 

PARAMETROS

 

序号

No.

 

功能参数

function

 

parameters

 

function

 

de

 

parametros

 

范围

range

 

rango

 

默认值

default

 

defecto

 

参数说明

description

 

descripccion

 

Summary of Contents for JK-1000Q6

Page 1: ......

Page 2: ...DE LA SUCCION DE CORTE THREAD TRIMMING MODE SETTING CONFIGURACION CORTE DEL HILO CLOTH FEEDING MODE SETTING CONFIGURACION DEL ALIMENTADOR TRANSPORTE ROTATE SPEED SETTING PROGRAMACION DE VELOCIDAD TECH...

Page 3: ...quierda 3 speed setting key velocidad ajuste de clave 4 upper shift key tecla superior 5 confirm key tecla de confirmacion 6 shift down key tecla descendente 7 right shift key tecla derecha 8 sensor s...

Page 4: ...shift down key to change the value then press the confirm key to confirm the modification despues de que el usuario pulse la tecla P durante 4 segundos entrar en el modo de modificaci n de par metros...

Page 5: ...odes will be in a continuous loop ON and OFF After setting press the confirm key to save the modification Cuando el usuario presiona la tecla de modo de sensor modificaci n puede cambiar las funciones...

Page 6: ...piraci n y OFF Despu s del ajuste pulse la tecla de confirmaci n Para guarda la modificaci n TRIMMING MODE SETTING MODO DE CONFIGURACION DEL CORTE When the user press the trimming mode key he can modi...

Page 7: ...s upper shift key once the speed will increase 100rpm Press shift down key once the speed will decrease 100rpm After setting press the confirm key to save the modification Pulse la tecla de ajuste de...

Page 8: ...lay will show P26 Press the confirm key to exit the system will be reset to factory defaults Cuando el usuario pulsa la tecla de desplazamiento a la izquierda y la tecla lado derecha al mismo tiempo l...

Page 9: ...4P port Outlet Diagram control electrico motor motor encoder Encoder speed control box velocidad de caja 14P 14P function port function de puerto 7 6 5 4 220V power supply suministro de energia 3 syn...

Page 10: ...dles otherwise the motor will be automatically shut down El sensor trasero receptor 2 debe ser activado antes de que el sensor delantero receptor 1 finalizando el ajuste de las agujas de lo contrario...

Page 11: ...ela 5 automatic semi automatic mode selection modo de seleccion automatic semi automatic 0 1 1 0 semi automatic semi automatic 1 automatic automatic 6 auto sensing switch interruptor detencion automat...

Page 12: ...telas cuando est a la mitad accionar de nuevo el pedal 0 2 2 0 lifting when half heal back treadle or full heal back treadle 1 down 2 lifting when full heal back treadle 14 manual control suction cont...

Page 13: ...de puntada antes del corte 1 50 15 28 the delayed stitches number of later trimming Numero de puntadas retardadas despues del corte 1 50 12 29 the stitches number before the first suction open n mero...

Page 14: ...de puntadas de retraso antes de que la m quina se detiene 1 99 10 36 the response time of first sensor el tiempo de repuesta del primer sensor 100 990 300 37 the sensitivity of first sensor la sensibi...

Page 15: ...me tiempo de corte 10 990 40 46 suction when continuous feed succion cuando esta en funcionamiento continua 0 2 1 47 manually operate switch Operar manualmente el interruptor 0 1 0 48 needle goes up a...

Page 16: ...ed neumatico 61 impulses number per circle n mero de impulsos por c rculo 600 3000 1440 62 rotate direction direccion de rotacion 0 1 0 0 corotation 1 reversal 63 language idioma 0 1 1 0 English 1 Chi...

Page 17: ...convertidor Module driver output and the front output will close all Waiting for the power to open reset please check the front is jammed or locator motor drive signal is abnormal or not M dulo de sal...

Page 18: ...al o no E12 The power is turned on forget to insert locator se enciende y se gira la c mara se olvide de insertar localizador Automatic into the positioner mode of operation and the tangent sweeping l...

Page 19: ...he presser foot mechanism whether to return to the correct position the sewing table safety switch is damaged the outlet is abnormal Compruebe el mecanismo del pr nsatela si volver a la posici n corre...

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: