background image

When

 

the

 

user

 

press

 

the

 

cloth

 

feeding

 

mode

 

key

,

 

he

 

can

 

modify

 

the

 

feeding

 

mode.

 

To

 

press

 

the

 

key

 

again

 

and

 

again,

 

three

 

modes

 

will

 

be

 

in

 

a

 

continuous

 

loop:

 

sewing,

 

after

 

sewing

 

and

 

OFF.

 

After

 

setting,

 

press

 

the

 

confirm

 

key.

to

 

save

 

the

 

modification.

 

 

Cuando el usuario presiona la tecla de modo de alimentación de tela

,

 

se puede modificar 

el modo de alimentación. Para pulsar el botón una y otra vez, tres maneras estarán en un punto: 

costura, después de coser y OFF. Después del ajuste, pulse la tecla de confirmación

Para

 

guarda

 

la

 

modificación

 

 

 

八、转速的修改

 

ROTATE

 

SPEED

 

SETTING

   

PROGRAMACION

 

DE

 

VELOCIDAD

 

按一下速度设置键(

)可进入速度修改模式。按上移键、下移键可以进行速度修改,按

一下递增

/

递减

100rpm

   

设置完,按确认键(

)进行确认保存。

 

Press

 

the

 

speed

 

setting

 

key

,

 

he

 

can

 

modify

 

the

 

rotate

 

speed

 

mode.

 

Press

 

upper

 

shift

 

key

 

once,

 

the

 

speed

 

will

 

increase

 

100rpm.

 

Press

 

shift

 

down

 

key

 

once,

 

the

 

speed

 

will

 

decrease

 

100rpm.

 

After

 

setting,

 

press

 

the

 

confirm

 

key

   

to

 

save

 

the

 

modification.

 

 

Pulse la tecla de ajuste de velocidad

,

 

se puede modificar el modo de velocidad de giro. 

Pulse la tecla de desplazamiento superior una vez, la velocidad aumentará 100 rpm. Pulse la tecla 

Mayús pulsada la tecla una vez, la velocidad disminuirá 100rpm. Después del ajuste, pulse la tecla 

de confirmación

.

 

Para

 

guarda

 

la

 

modificación

 

 

 

九、技术区参数的修改

 

TECHNICIAN

 

PARAMETER

 

SETTING

     

PROGRAMACION

 

TECNICA

 

DE

 

PARAMETROS

 

当用户按住

P

键(

)同时上电,则显示

P26.

通过左移键

(

)

和右移键

(

)

修改相应的参

数,按上移键(

)和下移键(

)修改相应的参数值,按确认键(

)确认。

 

When

 

the

 

user

 

press

 

the

 

P

 

key

 

and

 

turn

 

on

 

the

 

power

 

at

 

the

 

same

 

time,

 

the

 

display

 

will

 

show

 

P26.

 

To

 

press

 

the

 

left

 

shift

 

key

 

(

)

 

and

 

right

 

shift

 

key

 

(

)to

 

select

 

the

 

parameters,

 

to

 

press

 

the

 

upper

 

shift

 

key

and

 

shift

 

down

 

key

 

to

 

change

 

the

 

value,

 

then

 

press

 

the

 

confirm

 

key

to

 

confirm

 

the

 

modification.

 

 

Summary of Contents for JK-1000Q6

Page 1: ......

Page 2: ...DE LA SUCCION DE CORTE THREAD TRIMMING MODE SETTING CONFIGURACION CORTE DEL HILO CLOTH FEEDING MODE SETTING CONFIGURACION DEL ALIMENTADOR TRANSPORTE ROTATE SPEED SETTING PROGRAMACION DE VELOCIDAD TECH...

Page 3: ...quierda 3 speed setting key velocidad ajuste de clave 4 upper shift key tecla superior 5 confirm key tecla de confirmacion 6 shift down key tecla descendente 7 right shift key tecla derecha 8 sensor s...

Page 4: ...shift down key to change the value then press the confirm key to confirm the modification despues de que el usuario pulse la tecla P durante 4 segundos entrar en el modo de modificaci n de par metros...

Page 5: ...odes will be in a continuous loop ON and OFF After setting press the confirm key to save the modification Cuando el usuario presiona la tecla de modo de sensor modificaci n puede cambiar las funciones...

Page 6: ...piraci n y OFF Despu s del ajuste pulse la tecla de confirmaci n Para guarda la modificaci n TRIMMING MODE SETTING MODO DE CONFIGURACION DEL CORTE When the user press the trimming mode key he can modi...

Page 7: ...s upper shift key once the speed will increase 100rpm Press shift down key once the speed will decrease 100rpm After setting press the confirm key to save the modification Pulse la tecla de ajuste de...

Page 8: ...lay will show P26 Press the confirm key to exit the system will be reset to factory defaults Cuando el usuario pulsa la tecla de desplazamiento a la izquierda y la tecla lado derecha al mismo tiempo l...

Page 9: ...4P port Outlet Diagram control electrico motor motor encoder Encoder speed control box velocidad de caja 14P 14P function port function de puerto 7 6 5 4 220V power supply suministro de energia 3 syn...

Page 10: ...dles otherwise the motor will be automatically shut down El sensor trasero receptor 2 debe ser activado antes de que el sensor delantero receptor 1 finalizando el ajuste de las agujas de lo contrario...

Page 11: ...ela 5 automatic semi automatic mode selection modo de seleccion automatic semi automatic 0 1 1 0 semi automatic semi automatic 1 automatic automatic 6 auto sensing switch interruptor detencion automat...

Page 12: ...telas cuando est a la mitad accionar de nuevo el pedal 0 2 2 0 lifting when half heal back treadle or full heal back treadle 1 down 2 lifting when full heal back treadle 14 manual control suction cont...

Page 13: ...de puntada antes del corte 1 50 15 28 the delayed stitches number of later trimming Numero de puntadas retardadas despues del corte 1 50 12 29 the stitches number before the first suction open n mero...

Page 14: ...de puntadas de retraso antes de que la m quina se detiene 1 99 10 36 the response time of first sensor el tiempo de repuesta del primer sensor 100 990 300 37 the sensitivity of first sensor la sensibi...

Page 15: ...me tiempo de corte 10 990 40 46 suction when continuous feed succion cuando esta en funcionamiento continua 0 2 1 47 manually operate switch Operar manualmente el interruptor 0 1 0 48 needle goes up a...

Page 16: ...ed neumatico 61 impulses number per circle n mero de impulsos por c rculo 600 3000 1440 62 rotate direction direccion de rotacion 0 1 0 0 corotation 1 reversal 63 language idioma 0 1 1 0 English 1 Chi...

Page 17: ...convertidor Module driver output and the front output will close all Waiting for the power to open reset please check the front is jammed or locator motor drive signal is abnormal or not M dulo de sal...

Page 18: ...al o no E12 The power is turned on forget to insert locator se enciende y se gira la c mara se olvide de insertar localizador Automatic into the positioner mode of operation and the tangent sweeping l...

Page 19: ...he presser foot mechanism whether to return to the correct position the sewing table safety switch is damaged the outlet is abnormal Compruebe el mecanismo del pr nsatela si volver a la posici n corre...

Page 20: ......

Page 21: ......

Reviews: