2
3
General
¡Advertencia!
Llevar el equipo de seguridad adecuado, por ejemplo, guantes y zapatillas de
seguridad.
¡Advertencia!
Este producto debe ser levantado por un mínimo de dos personas.
Asegúrese de que el componente es instalado por personal competente.
Cierre la llave principal de agua.
Respete las normativas locales de fontanería y construcción.
Comprobar que el producto no haya sufrido daños durante el transporte y, de haberlos sufrido,
informar inmediatamente al distribuidor. Después de la instalación, ya no podrá reclamarse
por dichos daños.
Retirar todos los plásticos protectores de la bañera para inspeccionarla.
¡Atención!
Colocar después alguna protección adicional, como una sábana, para proteger la
bañera de posibles daños en caso de impacto de objetos.
El montaje del producto implica la aceptación de su calidad.
Ofrecemos una garantía para el producto contra cualquier defecto en los materiales o en la
calidad durante el periodo de diez años a partir de la fecha de compra. Consulte las condiciones
con su agente local.
Achtung!
Anschließend die Badewanne mit einer zusätzlichen Schutzabdeckung gegen
herunterfallende Gegenstände schützen.
Mit dem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an.
Wir gewähren auf dieses Produkt für Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10
Jahren. Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Händler.
ES
RU
Общее
Внимание
!
При
установке
ванны
используйте
защитную
одежду
(
перчатки
,
защитную
обувь
и
т
.
д
.).
Внимание
!
Переноску
изделия
должны
производить
не
менее
двух
человек
.
Сделать
surethat
этот
компонент
установлен
компетентным
монтажником
.
Отключите
подачу
основной
воды
.
Соблюдайте
все
местные
правила
сантехнических
и
строительных
.
Проверьте
ванну
на
предмет
повреждений
при
перевозке
.
При
наличии
повреждений
немедленно
сообщите
об
этом
вашему
поставщику
.
После
установки
ванны
подобные
претензии
не
принимаются
.
Осторожно
снимите
с
ванны
всю
защитную
пленку
и
осмотрите
изделие
.
Внимание
!
При
установке
ванны
используйте
защитное
покрытие
(
например
,
чехол
),
чтобы
защитить
ванну
от
падающих
предметов
.
Устанавливая
изделие
,
вы
соглашаетесь
с
качеством
.
Мы
гарантируем
отсутствие
в
данном
изделии
дефектов
материалов
или
изготовления
в
течение
10
лет
с
даты
покупки
.
Условия
,
обратитесь
к
местному
агенту
.
Summary of Contents for Reve E6D440-0
Page 4: ...4 Non fourni Not included No incluido 520 1794 415 65 623 580 5 10 5 5 778 410 520 580 5 10...
Page 5: ...5 1 2 40 mm ou or o 50 mm 1800 700 250 X4 3 mm 250 250 250...
Page 6: ...6 3 4...
Page 7: ...7 5 6 N o n f o u r n i N o t i n c l u d e d d o H2O...
Page 8: ...8 2 3 1 X D Non fourni Not included No incluido X D 5mm...
Page 9: ...9 130 mm 130 mm A B...
Page 10: ...10 7 8...
Page 11: ...11 9 10 a b c d a b c d N o n f o u r n i o t i n c l u d e d i d o...
Page 12: ...12 b c a 11 12...
Page 13: ...13 13 5 cm 5 cm...