11
Felicidades por la compra de su nuevo Hervidor Eléctrico de 1,2 l
JACOB JENSEN
TM
.
Este hervidor ha sido diseñado en Dinamarca por Jacob Jensen, cuyos productos
han obtenido un reconocimiento internacional por su diseño original, sencillo
y clásico. Jacob Jensen ha recibido alrededor de 100 premios en todo el mundo
y 19 de sus productos están incluidos en la Design Study Collection y la Design
Collection del Museo de Arte Moderno de Nueva York.
Antes de utilizarlo por primera vez, lea atentamente las instrucciones y
guárdelas por si necesita consultarlas en el futuro.
Advertencias importantes
· Antes de enchufarlo, asegúrese de que el voltaje coincide con el que figura
en la parte inferior del hervidor. El hervidor sólo funciona con la base
suministrada.
· Este aparato es exclusivamente de uso doméstico.
· El hervidor únicamente deberá utilizarse para calentar agua: otros líquidos
podrían dañarlo.
· Sólo deberá ponerse en funcionamiento sobre una superficie seca, plana y fija.
· No deje que el cable cuelgue en el extremo de una mesa o similar.
· Mantenga el hervidor fuera del alcance de los niños.
· No lo sumerja en ningún líquido ni lo introduzca en el lavavajillas.
·
Advertencia:
no toque las superficies metálicas mientras el aparato esté en
funcionamiento ni una vez parado, ya que se calientan y pueden provocar
quemaduras. Utilice el asa para cogerlo. Mantenga siempre el hervidor en
posición vertical para evitar que se derrame agua hirviendo.
· No lo coloque en superficies calientes, como placas de cocción, llamas de gas
o un horno caliente, ni cerca de estas.
· No encienda el hervidor si está vacío. En caso de que el hervidor vacío se
encienda accidentalmente, la protección contra sobrecalentamiento lo
bloqueará de forma automática. En este caso, deje que el hervidor se enfríe
durante 10 minutos antes de volver a echarle agua.
·
Advertencia:
no sobrepase el nivel de llenado máximo del hervidor (1,2 l).
Al hervir, el agua podría salirse y provocar quemaduras.
· No abra la tapa mientras el agua está hirviendo.
· Revise el cable con frecuencia para comprobar que no se haya deteriorado.
Si el aparato tiene algún defecto, no lo utilice y llévelo a un servicio técnico
autorizado para su reparación. Una reparación incorrecta o realizada por
personas no cualificadas puede provocar accidentes o lesiones al usuario.
·
Advertencia:
El aparato no está pensado para que lo usen personas (incluidos
los niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con falta de experiencia
y conocimientos, a menos que sean supervisados o reciban instrucciones
relativas al uso del aparato por parte de una persona responsable de su
seguridad.
· Debe vigilarse a los niños para evitar que jueguen con el aparato.
Despliegue la página con las ilustraciones.
Este hervidor consta de cuatro
componentes: el hervidor (Fig. 1A), el soporte de pared (Fig. 1B), la base con
cable (Fig. 1C) y una placa de montaje con tornillos y tacos (Fig. 1D).
Antes de utilizarlo por primera vez
Llene el hervidor con agua limpia hasta el nivel máximo y póngala a hervir.
Deseche el agua y repita la operación. Añada una cucharada de vinagre al agua
la primera vez.
Instrucciones de empleo
· Llene el hervidor con agua hasta el nivel deseado (máx. 1,2 l). La tapa se abre
con el botón "OPEN" de apertura de la parte superior (Fig. 2). Presione la tapa
hacia abajo para cerrarla. Al hervir agua, la tapa debe estar cerrada y el filtro,
colocado.
· Coloque el hervidor en la base. A continuación enchufe a la toma de corriente
y pulse el botón del diodo "ON/OFF" (Fig. ), que se iluminará. Dependiendo
de la cantidad de agua, esta tardará más o menos minutos en hervir.
· Cuando el agua hierva, el hervidor se apagará automáticamente. Es posible
que se forme condensación en el exterior. Esto es perfectamente normal y no
implica que el hervidor tenga una fuga. El hervidor puede volver a activarse
una vez transcurridos 0 segundos. No intente encenderlo antes, ya que podría
dañarse.
· A continuación levante el hervidor de la base y vierta el agua con cuidado.
ES
JACOB JENSEN
TM
Hervidor Eléctrico 1,2 l
Limpieza
Después de su uso, desconecte la alimentación y desenchufe. Deje que el hervidor
se enfríe. Utilice un paño húmedo para limpiarlo. No utilice detergentes fuertes
ni abrasivos, ya que podrían rayar y dañar el exterior del hervidor.
No limpie nunca el aparato debajo del grifo ni lo introduzca en agua. Retire el
filtro para la cal y empapelo con vinagre (Fig. 4). Aclare el hervidor y el filtro
para la cal con agua limpia.
Desincrustación
Para eliminar las incrustaciones de cal, puede utilizar una mezcla de vinagre y
agua o un producto desincrustante de venta en supermercados y similares
(siga las instrucciones del producto desincrustante).
· Mezcle 1 decilitro de vinagre con 4 decilitros de agua fría.
· Llene el hervidor con la mezcla y enciéndalo. Deje que la mezcla hierva dos
veces. Para eliminar los últimos restos de cal o vinagre, llene el hervidor con
agua limpia hasta el máximo y enciéndalo. Cuando el agua haya hervido, tírela
y repita el proceso tres veces. El hervidor estará listo para usarse de nuevo.
Nota:
Bajo ningún concepto deberán emplearse objetos duros para eliminar los
restos de cal.
La desincrustación habitual amplia la vida útil del hervidor, garantiza un
correcto funcionamiento, acorta el tiempo de ebullición y ahorra energía.
Montaje en la pared
· Monte la placa de montaje en la pared utilizando los tornillos y tacos
adjuntos (Fig. 5)
· Fije la base del hervidor al soporte de pared. Quedara bien fijado cuando
note un “click” (Fig. 6)
· Gire el cable hacia la pared para que encaje en el agujero preparado para él.
· Coloque el soporte de pared a través del soporte de montaje y presiónelo
hacia abajo hasta que oiga el “click” que indica que esta encajado (Fig. 7).
Nota;
el soporte de pared esta pensado para el hervido incluyendo el agua.
No esta permitido peso extra.
Desmontaje
· Libere la base del hervidor del soporte de pared presionando los dos ganchos
(Fig. 8A) externos y a continuación presione la base hacia arriba y a través del
agujero con dos dedos.
· Quite el soporte de pared de la placa de montaje de pared presionando el
botón inferior del soporte de pared (Fig. 8B) y a continuación empuje el
soporte de montaje de pared hacia arribe hasta que quede liberado
completamente de la placa de montaje.
Características técnicas
Dimensiones
: 210 x 214 x 10 mm
Potencia
: 2.200 vatios máx.
Alimentación eléctrica
: 220-240 voltios, 50/60 Hz
La garantía no cubre
· En caso de incumplimiento de las instrucciones anteriores.
· En caso de que el aparato no se haya mantenido en buen estado, haya sido
tratado con violencia o haya sufrido cualquier otra forma de daño.
· En caso de averías provocadas por fallos en la línea eléctrica.
· En caso de manipulación no autorizada del aparato.
Consideraciones medioambientales y eliminación
Los aparatos eléctricos y electrónicos contienen materiales, componentes y
sustancias que pueden ser dañinos para la salud humana y el medio ambiente
si los residuos no se eliminan de forma correcta.
Estos aparatos están marcados con un símbolo de un contenedor de basura
tachado como el que figura a continuación. Dicho símbolo indica que está
prohibido eliminar aparatos eléctricos y electrónicos como residuos domésticos
generales, y que tienen que recogerse por separado.
Consulte con su proveedor los medios de eliminación disponibles.
- El contenido de este manual podrá modificarse sin previo aviso.
- El fabricante y los proveedores no se hacen responsables de cualesquiera
lesiones, gastos, lucros cesantes u otras situaciones provocadas por el uso
de este producto.
Summary of Contents for JBXK12
Page 2: ...Illustrations...
Page 3: ......
Page 4: ...DK 3 SE 4 NO 5 SF 6 NL 7 UK 8 DE 9 FR 10 ES 11 IT 12...
Page 16: ...14 JACOB JENSENTM Flatbed Toaster II JACOB JENSENTM Timer JACOB JENSENTM One Slot Toaster II...
Page 17: ...15 JACOB JENSENTM Carving Board 33 x 27 x 3 JACOB JENSENTM Carving Board 45 x 30 x 3...