background image

25

Programación de la hora de la alarma

1 . Al pulsar V ALARM SET se muestra la hora de la alarma 

programada por defecto . El círculo interior muestra el 

símbolo de la alarma . Mantenga pulsado V ALARM SET 

durante unos segundos hasta que el símbolo de la alarma 

empiece a parpadear .

2 . Suelte rápidamente el botón V ALARM SET .  

Pulse V ALARM SET de nuevo o TIME SET 

V

 hasta que el 

temporizador muestre la hora de la alarma deseada .  

Pulsando TIME SET 

V

 se añade tiempo y pulsando V ALARM 

SET se descuenta tiempo . Mantenga pulsado el botón para 

desplazarse rápidamente . Púlselo durante breves momentos 

para añadir o descontar tiempo minuto a minuto .

3 . IMPORTANTE: Cuando la hora de la alarma esté 

correctamente programada, no toque más botones del reloj 

temporizador . Tras unos segundos, el reloj temporizador 

se pone en marcha automáticamente y el círculo interior 

parpadea una vez por segundo . El símbolo de la alarma del 

círculo interior indica que la alarma está activada .

4 . Para visualizar la hora de la alarma sólo tiene que pulsar 

momentáneamente cualquiera de los lados de la tecla 

frontal y la hora de la alarma aparece durante breves 

instantes .

Activación de la alarma

Mantenga pulsado el botón superior "ON" durante unos 

segundos hasta que aparezca en el círculo interior el símbolo 

de la alarma . Al soltarlo, la alarma se activa .

Desactivación de la alarma

Mantenga pulsado el botón superior "OFF" durante unos 

segundos hasta que desaparezca el símbolo de la alarma del 

círculo interior . Al soltarlo, la alarma se desactiva .

Alarma

Cuando la alarma suena por primera vez, la luz de fondo 

se enciende durante un breve momento y la alarma suena 

durante un máximo de dos minutos . Después de un minuto, 

la alarma se hace más intensa . Si la alarma no se apaga, se 

detiene automáticamente a los dos minutos .

Uso de la función de repetición de alarma

Cuando suena la alarma, una breve presión en cualquiera de 

los lados del botón superior (menos de dos segundos) hace 

que la alarma se apague durante ocho minutos . La función 

de repetición de la alarma puede activarse repetidas veces, 

silenciando el sonido de la alarma durante ocho minutos 

cada vez . Cuando la alarma suena o se activa la función 

de repetición, el símbolo de la alarma del círculo interior 

parpadea .

Utilización de la luz de fondo

La luz de fondo puede activarse cuando se desee, pulsando 

cualquiera de los lados del botón superior durante breves 

momentos . La luz se apaga automáticamente .

Tenga en cuenta que la pantalla del producto es de cristal 

líquido, por lo que el producto deberá colocarse en un lugar 

con buena iluminación para conseguir una legibilidad óptima 

de lo que se muestra en la pantalla.

Summary of Contents for JJBXA116S

Page 1: ...Wake Up Clock Vejledning Bruksanvisning Brukerveiledning Gebruikshandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual del usuario Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi...

Page 2: ...DK 3 SE 6 NO 9 NL 12 UK US 15 DE 18 FR 21 ES 24 IT 27 PL 30...

Page 3: ...isplayet begynder at blive utydeligt skal batterierne udskiftes S dan afl ses displayet P nedenst ende billede er klokken 04 05 eller 16 05 Indstilling af tid N r batterierne er isat angiver uret ved...

Page 4: ...armen ikke afbrydes bliver den automatisk sl et fra efter de 2 minutter SNOOZE funktion Ved et kort tryk p n af toptasterne mindre end 2 sekunder aktiveres SNOOZE funktionen og alarmen slukkes midlert...

Page 5: ...ffaldet ikke h ndteres korrekt Elektrisk og elektronisk udstyr og batterier er m rket med nedenst ende overkrydsede skraldespand Den symboliserer at elektrisk og elektronisk udstyr og batterier ikke m...

Page 6: ...2 N r displayen b rjar bli otydlig r det dags att byta batteri Hur man avl ser displayen P nedanst ende bild r klockan 04 05 eller 16 05 Inst llning av tid N r batteriet r isatt avgiver klockan en sig...

Page 7: ...inuter N r alarmet l ter eller snooze funktionen r aktiverad blinkar alarmsymbolen i den inre cirkeln Ljus Vid tryck p en av knapparna h gst upp s t nds ljuset i n gra sekunder Knappl s Under batteril...

Page 8: ...s korrekt Elektroniska och elektriska maskiner och batterier r m rkta med en verkryssad soptunna som illustreras nedanf r Det indikerar att elektroniska och elektriska maskiner och batterier r f rbjud...

Page 9: ...N r displayet begynner bli svakt er det p tide skifte batterier Hvordan lese av tiden P illustrasjonen under er klokken 04 05 eller 16 05 Innstilling av tiden N r batteriene blir satt i vil en lyd in...

Page 10: ...automatisk stoppe etter 2 minutter Hvordan bruke SNOOZE eller repetisjonsfunksjonen N r alarmen g r vil et trykk p en av sidene p toppen mindre enn 2 sekunder sl av alarmen i 8 minutter SNOOZE funksj...

Page 11: ...elsius Batteri 2 stk AAA batterier M l 76 x 62 x 25 mm Vekt 152 gr Milj hensyn og avfallsh ndtering Elektrisk og elektronisk utstyr samt medf lgende batterier inneholder materialer komponenter og stof...

Page 12: ...er u batterijen plaatst of vervangt moeten de tijd en de alarmtijd opnieuw worden ingesteld 2 Als de displayindicatie zwakker wordt dienen de batterijen te worden vervangen Het aflezen van de display...

Page 13: ...nop de Wake Up Clock in en houd hem enkele seconden ingedrukt totdat het alarmsymbool verdwijnt in de binnencirkel Laat de knop los en daarna is het alarm afgezet Alarm in werking Wanneer het alarm af...

Page 14: ...emicali n te voorkomen Deze kunnen uw Wake Up Clock beschadigen 7 Het op eigen initiatief aanbrengen van veranderingen in de interne componenten van uw Wake Up Clock kan problemen veroorzaken bij het...

Page 15: ...ompartment 3 Replace the battery cover NOTE 1 When you install or replace batteries both the time and the alarm have to be re set 2 When the display starts to go dim it is time to replace the batterie...

Page 16: ...the top button OFF for a few seconds until the alarm symbol in the inner circle disappears Alarm When the alarm first goes off the back light will be turned on for a short moment and the alarm will so...

Page 17: ...ak chemicals that will damage the clock 7 Modifying or tampering with the internal components of the clock may cause malfunction and will invalidate the warranty Specifications Operating temperature 0...

Page 18: ...n Batteriedeckel wieder HINWEIS 1 Wenn Batterien neu eingesetzt werden m ssen sowohl die Uhrzeit als auch die Weckzeit neu eingestellt werden 2 Wenn das Display blasser wird m ssen die Batterien erset...

Page 19: ...Sekunden bis das Alarm Symbol im innersten Kreis verschwindet Lassen Sie nun die Taste los und der Alarm ist abgeschaltet Alarm Wenn die Alarmzeit erreicht ist wird das Hintergrundlicht automatisch k...

Page 20: ...leere Batterien sofort aus dem Wake Up Clock da ihn eventuell auslaufende Batteries ure zerst ren w rde 7 Manipulationen und unsachgem e Eingriffe an inneren Bauteilen der Wake Up Clock k nnen Fehlfu...

Page 21: ...artiment 3 Refermez le compartiment REMARQUES 1 Chaque fois que vous mettez ou changez les piles n oubliez pas de r gler l heure et l alarme 2 D s que l affichage devient flou proc dez au changement d...

Page 22: ...econdes sur le bouton OFF au dessus du r veil jusqu ce que le symbole d alarme disparaisse du cercle central Relachez le bouton l alarme est alors d sactiv e Sonnerie Lorsque l alarme se d clenche l c...

Page 23: ...nt l appareil 7 Toute modification ou manipulation des composants internes du r veil peut entra ner un mauvais fonctionnement et mettre fin la garantie Caract ristiques Temp rature d utilisation 0 C 4...

Page 24: ...d marcados en el interior del compartimento de las pilas 3 Vuelva a colocar la tapa de las pilas IMPORTANTE 1 Cuando coloque o sustituya las pilas deber volver a programar la hora y la alarma Cuando l...

Page 25: ...os hasta que aparezca en el c rculo interior el s mbolo de la alarma Al soltarlo la alarma se activa Desactivaci n de la alarma Mantenga pulsado el bot n superior OFF durante unos segundos hasta que d...

Page 26: ...gastadas ya que podr an perder sustancias qu micas que estropear an el reloj 7 La alteraci n o la manipulaci n de los componentes internos del reloj pueden provocar fallos en el funcionamiento e inva...

Page 27: ...di polarit riportata all interno dello scomparto 3 Richiudere il coperchio NOTA 1 Quando vengono sostituite le batterie sia l ora che l allarme devono essere reimpostati 2 Quando il display diviene s...

Page 28: ...allarme Tenere premuto per pochi secondi il tasto superiore OFF fin quando non scompare il simbolo allarme nel cerchietto centrale Rilasciare il pulsante e l allarme disattivato Allarme Quando parte l...

Page 29: ...e del tipo richiesto Top Grade Rimuovere prontamente le batterie esaurite o scariche perch potrebbero disperdere sostanze chimiche nocive per il prodotto 7 Tentare di modificare o manomettere i compon...

Page 30: ...ny baterii zar wno czas jak i alarm musz zosta ponownie ustawione 2 Gdy wy wietlacz zaczyna ciemnie nadszed czas aby wymieni baterie Jak czyta z wy wietlacza Na poni szej ilustracji wida godzin 04 05...

Page 31: ...ij i przytrzymaj przez kilka sekund g rny przycisk OFF a zniknie z wewn trznego okr gu symbol alarmu Alarm Je li nadejdzie godzina alarmu pod wietlenie w cza si automatycznie na kr tki czas a alarm d...

Page 32: ...tylko nowych baterii o wymaganych parametrach Zawsze nale y usun stare lub wyczerpane baterie poniewa wyciekaj ce z nich chemikalia mog uszkodzi zegar 7 Modyfikowanie lub manipulowanie wewn trznymi e...

Page 33: ...33 JACOB JENSENTM Weather Station JACOB JENSENTM Timer IMBXA116 22062012...

Page 34: ...34 JACOB JENSENTM Doorbell Cordless JACOB JENSENTM Telephone 10...

Page 35: ...35 JACOB JENSENTM Electric Kettle 1 2 litre JACOB JENSENTM Electric Kettle 0 6 litre...

Page 36: ...Product by Bell Xpress A S Denmark www bellxpress dk www jacobjensen com Generation to generation...

Reviews: