background image

50/55

Problème

Causes possibles

Comment 

savoir

Comment vérifier

Comment le résoudre

Comment vérifier si le 
problème a été résolu

Panel enciende, 

pero la bomba no 

funciona.

Conectores entre panel y 

bomba desconectados o 

con mal contacto.

Control  visual, 

abriendo la tapa de 

la base del equipo 

y analizando todas 

las conexiones y 

terminales.

Analizar visualmente si los conectores 

están conectados o si hay diferencias en 

la forma de los terminales.

Conectarlos si estuvieran des-

conectados.

Bomba deberá funcionar 

normalmente.

Presostato no está 

regulado.

Control visual con un 

manómetro calibrado 

y prueba práctica de 
pulverización en que 

puede constatarse 

la pulverización 

intermitente.

Con ayuda de un manómetro calibrado 

y la boquilla regulable azul instalada, se 

debe encender el equipo a la presión 

máxima y accionar el gatillo de la vál-

vula. La pulverización debe ser regular 

y continua.

Con ayuda de una llave Allen, 

y el gatillo accionado, ajuste el 

presostato girando el tornillo hasta 

obtener la pulverización continua. 

Cuando se interrumpe la pulve-

rización, hay que encontrar  una 

presión entre 60 y 70 psi.

La pulverización debe tener un 

flujo continuo, sin interrupciones, 

y la presión encontrada cuando 

la pulverización es interrum-

pida debe estar entre 60 y 70 

psi, presión esa que debe ser 

cuantificada con la ayuda de un 

manómetro calibrado.

Soldadura de los cables y 

bomba irregular.

Control visual, 

abriendo la tapa 

inferior del equipo y 
observando si algún 

cable está desconec-

tado.

Analizar visualmente si las soldaduras 

entre los cables o conectores están 

firmes y bien conectadas.

Soldar o ajustar cables y conec-

tores.

Bomba deberá volver a funcio-

nar normalmente.

Bomba con el eje trabado.

Control visual.

Apagar el panel. Aguardar 30 segundos 

y encenderlo nuevamente a la presión 

máxima. Accionar la pistola. Si no hu-

biera pulverización, verificar si la bomba 

presenta calentamiento.

Sustituir la bomba.

La pulverización deberá ocurrir 

normalmente.

Panel enciende, 

bomba enciende, 

pero no hay 

pulverización.

Succión del tanque o filtro 

de succión obstruidos.

Control visual o 

prueba práctica.

Desconectar la tapa de la base del 

equipo y verificar si la manguera de 

succión está obstruida. Sacar la tapa del 

filtro y ver si él está limpio

.

Desobstruir o hacer la limpieza.

La pulverización deberá ocurrir 

normalmente.

Montaje de las mangueras 

o componentes invertido.

Control visual.

Abrir la tapa de la base del equipo y ve-

rificar si hay coherencia entre la flecha 

indicadora en el cabezal de la bomba 

y el flujo de las mangueras (entrada/

succión y salida/ presión).

Posicionar y montar correcta-

mente las mangueras o válvulas de 

acuerdo con lo  especificado en el 

manual de servicios.

La pulverización deberá ocurrir 

normalmente.

Lanza, manguera o filtro 

de la boquilla obstruidos o 

con averías.

Control visual.

Analizar si la lanza, la manguera, el filtro 

o la boquilla presentan obstrucción 

o averías.

Desobstruir o cambiar lanza, man-

guera o  filtro de pulverización.

La pulverización deberá ocurrir 

normalmente.

Esfera pegada.

Control visual.

El equipo se enciende, pero no presu-

riza el líquido.

Con una manguera con flujo de 

agua continuo, posicionarla sobre 

el tubo de succión con el equipo 

conectado  y con la palanca de 

la pistola accionada por algunos 

segundos.

El equipo pasará a pulverizar 

después de algunos segundos.

Equipo funcionan-

do con pulveriza-
ción intermitente.

Presostato no está 

regulado.

Control visual utili-

zando un manómetro 

calibrado y prueba 

práctica de pulveri-

zación.

Instalar el manómetro y la boquilla 

regulable azul, encender el equipo a la 

presión máxima, accionar la pistola y 
evaluar el patrón de la pulverización, 

que deberá  estar uniforme. Después de 
cerrar la válvula de la lanza y del equipo 

apagarse, la presión debe estar entre 

60 y 70 psi.

Instalar la boquilla regulable azul, 

encender el equipo en la presión 5, 

accionar y trabar la pistola, ajustar 

el presostato girando el tornillo 

Allen hasta obtener una pulveri-
zación uniforme y la bomba con 

funcionamiento continuo. Interru-
mpir la pulverización y verificar el 

manómetro hasta encontrar una 

presión entre 60 y 70 psi.

La pulverización debe tener un 

flujo continuo, sin interrupciones, 

y la presión encontrada cuando 

la pulverización es interrumpida 

debe estar entre 60 y 70 psi; esa 

presión debe ser cuantificada 

con la ayuda de un manómetro 

calibrado.

Interrupción 

repentina de la 

pulverización 

durante el uso.

Batería descargada.

Control visual.

Después de la interrupción, la luz (LED) 

del panel quedará parpadeando.

Cargar la batería.

El pulverizador deberá funcionar 

al girar el potenciómetro en 

sentido horario.

Carga irregular/

Interrupción.

Mal contacto de los termi-

nales del enchufe.

Control visual.

Al conectar el enchufe, cuando se 

mueve el cable,  la luz alterna encendi-

do/ apagado.

Cambiar cargador.

Al conectar el enchufe, la luz del 
cargador debe cambiar de color.

Pulverización 

irregular.

Desgaste de la boquilla.

Control visual del 

patrón de pulveri-

zación.

Con el equipo funcionando,  observar si 

no hay irregularidades en la pulveriza-

ción que sale de la boquilla.

Cambiar boquilla completa.

Con el equipo funcionado, ob-

servar la pulverización que sale 

de la boquilla. Se debe encontrar 

una pulverización uniforme y 

continua.

Summary of Contents for 230937-4

Page 1: ...license of M quinas Agr colas Jacto S A Rojana Industrial Park Rayong 3 3 Moo 2 Bankhai Banbueng Rd T Nongbua A Bankhai Rayong 21120 Thailand E mail jacto jacto com br export jacto com br Manual de In...

Page 2: ...3 3 Perda do direito de garantia 27 13 4 Itens exclu dos da garantia 27 13 5 Termos gerais 27 14 Lista de pe as 52 14 1 Tipos de plugues 54 14 3 Bomba 55 NDICE SUMMARY 1 Introduction 4 2 Specification...

Page 3: ...a garant a 39 13 3 P rdida del derecho de garant a 39 13 4 tems excluidos de la garant a 39 13 5 T rminos generales 39 14 Lista de piezas 52 14 1 Tipos de enchufes 54 14 3 Bomba 55 TABLA DE CONTENIDO...

Page 4: ...ldren and bystanders away while operating a power tool Distrac tions can cause you to lose control 3 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do no...

Page 5: ...the battery may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior re sulting in fire explo...

Page 6: ...ly damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when battery packs are burned Do not charge or use battery in explosive atmospheres su...

Page 7: ...llute the environment Duringthetransportinvehicles thesprayermustbe turned off and secured Always keep the trigger valve shut during transport and when not using the sprayer 7 1 Triple rinse of empty...

Page 8: ...d replace parts Replace any nozzle that has a flow rate higher than 10 of nominal flow rate Jacto recommends the use of the ECOVALVE pressure regulating valve accessory that favors a more homogeneous...

Page 9: ...lative humidity of the environment the altitude and consequent atmospheric pressure of the site the height of the lance spraying etc NOTE The minimum working nozzle pressure should always be observed...

Page 10: ...tentiometer fully counterclockwise and replace the cap to align the strip on the cap with the symbol on the bottom of the panel 9 8 Battery level indication When turning on the sprayer the LED status...

Page 11: ...1 Empty the tank make sure the sprayer is turned off and put it upside down 2 Remove screw A 3 Remove base cover B 4 Unscrew filter cover C 5 Clean or replace filtering element D Only fill the tank w...

Page 12: ...or filters with sharp hard objects nor blow through them using the mouth Before storage the sprayer during periods of harsh winter in temperatures less than 0 C circulate fresh water through the tank...

Page 13: ...t and output ends of the power supply Replace charger The charger light should turn on or change color when plugged into a power outlet and battery Battery does not hold charge or does not charge Dama...

Page 14: ...e arrow on the pump head with the flow of hoses inlet suction and outlet pressure Position and assemble hoses or valves correctly as specified in the service manual Spraying should occur normally Lanc...

Page 15: ...be null void in case of Misuse of the equipment against specifications in this manual overwork or accidents Use the equipment to spray products not intended for plants protection or not approved by re...

Page 16: ...a bateria sem fio 3 1 Seguran a da rea de trabalho a Mantenha a rea de trabalho limpa e bem iluminada reas desorganiza das ou escuras facilitam a ocorr ncia de acidentes b N o opere ferramentas el tri...

Page 17: ...ferramentas el tricas com o dedo na chave liga desliga ou carregar ferramentas el tricas com o interruptor ligado facilita a ocorr ncia de acidentes d Remova qualquer chave de ajuste chave inglesa de...

Page 18: ...ecte a ba teria do carregador 7 Desconecte o cabo do carregador da tomada Baterias descarregadas devem ser recarregadas assim que poss vel ou a vida da bateria pode diminuir de forma acentuada Para ma...

Page 19: ...m entrar em contato com os mesmos e causar curto circuito NOTA As baterias n o devem ser colocadas em bagagem a rea despachada Depois da utiliza o de herbicidas sempre se deve limpar o pulverizador an...

Page 20: ...rtifica o ISO Cada bico oferece uma gama de op es e especifica es para a aplica o do produto por isso de extrema import ncia saber escolher o bico certo para o seu equipamento Veja a tabela a seguir p...

Page 21: ...zar a pulveriza o com press es abaixo de 15 psi para bicos tipo leque e abaixo de 45 a 60 psi para bicos tipo c nico de acordo com o modelo Al m disso n o recomendamos utilizar bicos norma ISO da cor...

Page 22: ...ntir um clique O LED apagar indicando que o pulverizador est desligado ATEN O Utilize a dose e o volume correto da mistura segundo as determina es dos fabricantes do produto ATEN O N o force o giro do...

Page 23: ...ma a sobe verticalmente Recomend vel apenas com gotas grossas e muito grossas 2 a 3 km h Quase calmo A fuma a inclinada 3 a 7 km h Brisa leve As folhas oscilam Sente se o vento fraco Ideal para pulver...

Page 24: ...vado Limpe o pulverizador antes do armazenamento Circule gua limpa por todo tanque bomba e mangueiras ap s cada utiliza o Isto ajudar a remover res duos qu micos e estender a vida das pe as do pulveri...

Page 25: ...ntinuidade posicionando as hastes do mult metro nas extremidades de entrada e sa da da fonte Trocar carregador A luz do carregador deve acen der ou mudar de cor quando conectado tomada e bateria Bater...

Page 26: ...indicativa no cabe ote da bomba com o fluxo das mangueiras entrada suc o e sa da press o Posicionar e montar as manguei ras ou v lvulas da forma correta conforme especificado no manual de servi o Pulv...

Page 27: ...amento em desacordo com as recomenda es t cnicas do manual de instru es sobrecargas de trabalho ou acidentes Utiliza o do equipamento para pulveriza o de produtos que n o sejam para prote o de plantas...

Page 28: ...el rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada reas desordenadas u oscuras facilitan los accidentes b No opere herramientas el ctricas en atmosferas explosivas tales como en p...

Page 29: ...bater a cogerla o transportarla Transportar herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o cargarlas con el interruptor encendido facilita que acontezcan accidentes d Retire cualquier herram...

Page 30: ...tes para la Bater a LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES No incinere la bater a aun cuando est severamente da ada o completa mente desgastada La bater a puede explotar Gases y materiales t xicos son generados...

Page 31: ...os de agroqu micos NOTA Hasta los envases considerados vac os contienen residuos qu micos Por lo tanto desecharlos sin lavarlos es extremamente peligroso para el ser humano los animales y el medio am...

Page 32: ...n ISO Cada boquilla ofrece una variedad de opciones y de es pecificaciones para la aplicaci n del producto por eso es de extrema importancia saber elegir la boquilla adecuada para su equipo Vea la tab...

Page 33: ...verizaci n con presiones por deba jo de 15 psi para boquillas tipo abanico y por debajo de 45 a 60 psi para boquillas tipo c nico de acuerdo con el modelo Tampoco se recomienda utilizar boquillas norm...

Page 34: ...que el pulverizador est apagado ATENCI N Utiliceladosisyelvolumencorrectodemezcladeacuerdo con las determinaciones de los fabricantes del producto ATENCI N No fuerce el giro del potenci metro m s all...

Page 35: ...h Tranquilo El humo asciende verticalmente Recomendable solo con gotas gruesas y muy gruesas 2 a 3 km h Suave El humo se desv a hacia un lado 3 a 7 km h Brisa leve Las hojas oscilan Se siente el vient...

Page 36: ...antes de guardarlo Despu s de cada uso haga circu lar agua limpia en el tanque la bomba y las mangueras Ese procedimiento ayudara a remover residuos qu micos y a extender la vida de las piezas del pul...

Page 37: ...Programar el mult metro para medici n de continui dad y verificar si hay continuidad posicionando las puntas del mult metro en las extremidades de entrada y salida de la fuente de alimentaci n Cambia...

Page 38: ...omba y el flujo de las mangueras entrada succi n y salida presi n Posicionar y montar correctamen te las mangueras o v lvulas de acuerdo con lo especificado en el manual de servicios La pulverizaci n...

Page 39: ...so del equipo en desacuerdo con las recomendaciones t cnicas del ma nual de instrucciones sobrecargas de trabajo o accidentes Uso del equipo para pulverizaci n de productos que no sean para protec ci...

Page 40: ...lessures graves CONSERVERLESAVERTISSEMENTSETINSTRUCTIONSPOURR F RENCEFUTURE Le terme outil lectrique dans les avertissements se rapporte votre outil aliment s par lectricit le r seau avec fil d alimen...

Page 41: ...ante de l outil peut entra ner des blessures e Ne surestimez pas Conserver son quilibre en tout temps Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des situations impr vues f Portez des v...

Page 42: ...oc dure de charge Le chargeur JACTO fourni avec ce pulv risateur est con u pour charger les batte ries JACTO mod le JB Le mod le JB1680 est charg en 5 heures 1 Retirez la batterie du pulv risateur 2 B...

Page 43: ...and parlefabricant R actionschimiques intenses peuvent se produire Lisezl tiquettedesproduitschimiquessoigneuse ment Toujourssuivrelesrecommandationsdufabricant Haute pression pr sent l extr mit de la...

Page 44: ...pulv risateur Ins rez le tuyau dans l crou S 20 fixez le connecteur et vissez le Branchez le connecteur sur le coupleur rapide et appuyez jusqu ce que vous entendiez un clic 9 Mode d emploi Les tapes...

Page 45: ...8 5 Max 39 0 84 5 6 025 violet Min 15 0 78 10 7 Moy 23 0 87 7 5 Max 32 0 96 5 7 03 bleu Min 15 0 85 9 8 Moy 20 0 95 7 2 Max 25 1 05 5 9 04 rouge Min N A N A N A Moy N A N A N A Max 16 1 19 6 2 REMARQ...

Page 46: ...umer et teindre le pulv risateur Pour allumer le pulv risateur tournez le potentiom tre dans le sens horaire et apr s avoir entendu clic le LED s allume sur le panneau pour indiquer que le pul v risat...

Page 47: ...de l application certains facteurs peuvent d terminer l interruption de la pulv risation Courants de vent par exemple peuvent envoyer gouttes saur une distance plus ou moins loin en fonction de taill...

Page 48: ...la aidera li miner les r sidus chimiques et prolonger la vie des pi ces du pulv risateur Pour le stockage la lance peut tre accroch la position de retenue sur le c t du r servoir Les buses et les filt...

Page 49: ...ra medici n de continui dad y verificar si hay continuidad posicionando las puntas del mult metro en las extremidades de entrada y salida de la fuente de alimentaci n Cambiar el cargador La luz del ca...

Page 50: ...a y el flujo de las mangueras entrada succi n y salida presi n Posicionar y montar correcta mente las mangueras o v lvulas de acuerdo con lo especificado en el manual de servicios La pulverizaci n deb...

Page 51: ...oitdegarantie Emploi du pulv risateur en d saccord avec les recommendations techniques du MA NUELD INSTRUCTIONS ouencasd abus desurchargesdetravailoud accidents Utilisation de l quipement pour la pulv...

Page 52: ...52 55 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 14 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 14 Parts list lista de pe as lista de piezas pi ces d tach es...

Page 53: ...COM POTENCI METRO PANNEAU COMPLET AVEC POTENTIOMETRE 1 14 1220622 FLANGE HEAD SCREW PHILLIPS SLOT 5 X 12 MM PARAF CAB FLANG PH 5 X 12 MM TORNILLO PH 5 X 12 MM VIS DE T TE FLANGE 5 X 12 MM 6 15 14 1 P...

Page 54: ...PL TE LP 3 1 31 1220969 SCREW CAP 11 16 PORCA C NICA 11 16 TUERCA CONICA 11 16 BOULON CONIQUE 11 16 2 32 635276 JOINT AND CONE PACKING JUN O E JUNTA C NICA UNI N CON JUNTA C NICA JOINT AND CONE PACKIN...

Page 55: ...HEAD SEAL VEDA O DO CABE OTE DA BOMBA JEP EMPAQUETADURA DEL CABEZAL DE LA BOMBA BOMBA JEP JOINT DE T TE DE POMPE JEP 2 3 1265943 PUMP DIAPHRAGM DIAFRAGMA DA BOMBA DIAFRAGMA DE LA BOMBA DIAPHRAGME DE...

Reviews: