background image

28/51

¡ATENCIÓN!

•  NO intente cargar la batería con otros cargadores 

que no sean los descritos en este manual.

 

El carga-

dor y la batería son específicamente proyectados para 

trabajar juntos.

•  Estos cargadores no son designados para ningún 

otro uso a no ser el de cargar las baterías recargables 

de  litio de JACTO. 

 Cualquier otro uso puede resultar 

en riesgo de incendio, choque eléctrico o electrocución.

•  No exponga el cargador a lluvia ni a nieve.
•  Al desconectar el cargador, tírelo por el enchufe en 

vez de por el cable.

 

Eso reducirá el riesgo de daños al 

enchufe y al cable eléctrico.

•  Asegúrese de que el cable esté ubicado donde 

no será pisado, tropezado o que de alguna otra 

manera quede sujeto a daños o esfuerzos excesivos.

•  No use extensiones, a menos que sea absoluta-

mente necesario. 

 

El uso de extensión inadecuada 

puede resultar en riesgo de incendio, choque eléctrico  

o electrocución.

•  Los cables usados en la extensión deben tener 

diámetro adecuado. 

 Al usar más de una extensión 

para compensar la longitud total, asegúrese de que 

cada extensión contenga, por lo menos, cables con el 

diámetro mínimo necesario. Al utilizar una extensión, 

asegúrese de usar una con capacidad suficiente para 

la corriente que el producto demandará.  Un cable 

de menor tamaño causará caída en el voltaje, lo que 

resultará en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. 

La tabla siguiente muestra el diámetro correcto que debe 

usarse dependiendo de la longitud de la extensión y de 

la corriente eléctrica nominal presentada en la etiqueta 

del cargador mencionado en este manual. En caso de 

dudas, use el cable de mayor diámetro.

Longitud total de 

la extensión

Hasta 

15,2 m

De 15,2 m

hasta 30 m

Más de 30 m

Diámetro (AWG)

16

14

No recomendado

Diámetro (mm²)

1,5

2,5

No recomendado

•  No monte el cargador en la pared ni lo fije perma-

nentemente a cualquier superficie.

 El cargador debe 

ser usado en una superficie plana y estable (o sea, encima 

de una mesa, un banco).

•  No utilice el cargador con cable o enchufe dañado. 

Reemplácelo inmediatamente.

•  No use el cargador si él recibió un golpe  repentino, 

se cayó o fue dañado de alguna otra manera.

 

Llévelo  

a un centro de servicio autorizado.

•  No desmonte el cargador.

  Llévelo a un centro de 

servicio autorizado cuando mantenimientos o reparos 

sean necesarios.  El montaje incorrecto puede resultar 

en riesgo de choque eléctrico, electrocución o incendio. 

•  Desenchufe el cargador antes de hacer cualquier tipo 

de  limpieza. 

Eso reducirá el riesgo de choque  eléctrico. 

Sacar la batería no reducirá ese riesgo.

•  NUNCA intente conectar dos cargadores juntos.
•  El cargador fue proyectado para funcionar en una 

red eléctrica doméstica convencional. No intente 

usarlo en ninguna otra tensión.

•  Cargadores de batería contienen partes electróni-

cas.

 Deséchelos correctamente.

5.1. Procedimiento de recarga

El cargador JACTO suministrado con este pulverizador es proyectado para cargar 

las baterías JACTO de la línea JB. El modelo JB1680 se carga en 5 horas.

1. 

Saque la batería del pulverizador.

2. 

Conecte el cargador a una toma de corriente apropiada antes de insertar 

la batería. Asegúrese de que el cable que viene de la toma de corriente 

esté bien conectado al cargador.

3. 

Conecte el enchufe del cargador al conector de la batería.

4. 

La luz de carga permanecerá roja/naranja durante la carga.

5. 

Cuando la batería esté completamente cargada, la luz de carga cambiará 

para el color verde.

6. 

Así que la batería esté completamente cargada, desconéctela del carga-

dor.

7. 

Desconecte de la toma de corriente  el cable del cargador.

Baterías descargadas deben recargarse lo antes posible, pues su vida  pue-

de reducirse de manera acentuada. Para que las baterías tengan una vida 

mayor, no las descargue totalmente. 

Es recomendable que las baterías sean 

recargadas después de cada uso.

5.2. Observaciones  importantes sobre carga

• 

NO cargue la batería bajo temperatura ambiente por debajo de 0° C o por en-

cima de 45° C. Esto es importante para  evitar daños graves a la batería.

• 

El cargador y la batería pueden calentarse durante la carga.  Esta es una con-

dición normal y no indica algún problema. Para facilitar el enfriamiento de la 

batería después de su uso, evite poner el cargador o la batería en un ambiente 

caluroso, como por ejemplo un galpón.

• 

No congele ni sumerja el cargador en  agua o en cualquier otro líquido.

¡ATENCIÓN!

Para una operación segura, antes de usar el cargador,  lea 

este manual y los  manuales que originalmente acompañan  

la herramienta .  Al abrir la caja del equipo por primera vez, 

la batería no estará totalmente cargada. Antes de utilizar 

la batería y el cargador, lea las instrucciones de seguridad 

a continuación y enseguida siga los procedimientos de 

carga descritos.

6. Instrucciones de Seguridad Importantes para la 

Batería

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

•  No incinere la batería aun cuando esté  severamente dañada o completa-

mente desgastada. 

 La batería puede explotar. Gases y materiales tóxicos son 

generados cuando la batería es quemada.

•  No recargue ni use la batería en ambientes explosivos, tales como en los 

que haya presencia de líquidos, gases o polvo inflamables. 

Colocar o sacar  

la batería del cargador puede inflamarlos.

•  Si el contenido de la batería tuviera contacto con la piel, lave inmediata-

mente el área afectada con agua y jabón neutro. 

Si el líquido de la batería 

tuviera contacto con los ojos,  manténgalos abiertos y lávelos con agua  por 15 

minutos o hasta  que pase la irritación. Si hubiera necesidad de asistencia médica, 

el electrolito de batería para batería Litio-ion es compuesto por una mezcla de 

carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.

•  El contenido de las células abiertas de la batería puede causar irritación 

respiratoria.

 Busque aire fresco. Si los síntomas persistieran, busque orientación 

médica.

•  El desecho del pulverizador usado debe hacerse en locales apropiados y 

aprobados para recibir ese tipo de material. 

Si no existiera un local adecuado 

en la proximidades, por favor, póngase en contacto con el SERVICIO DE ATENCIÓN 

AL CLIENTE: Calle Dr. Luiz Miranda, 1650, CEP 17580-000 – Pompeia – SP - correo 

electrónico: 

atendimento@jacto.com.br 

•  Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado 

a la red eléctrica, él puede sufrir cortocircuito por 

material externo.  Materiales externos de naturaleza 

conductora como (pero no limitados)  lana de acero, 

hoja de aluminio o a cualquier acumulación de 

partículas metálicas, deben mantenerse alejados  

de los contactos  del cargador. Siempre desconecte 

el cargador de la red eléctrica cuando no esté 

cargando la batería. Desconecte el cargador antes 

de intentar limpiarlo. 

Summary of Contents for PJB-16U

Page 1: ...3 Moo 2 Bankhai Banbueng Rd T Nongbua A Bankhai Rayong 21120 Thailand Manual de Instru es Portugu s p gina 15 Manual del Operador Espa ol p gina 26 Manuel du Operateur Fran ais page 37 Code 1251340 Da...

Page 2: ...14 1 Plug type 50 14 2 Pump 51 SUMMARY 1 Introdu o 15 2 Especifica es T cnicas 15 3 Alertas de Seguran a para Ferramenta El trica em Geral 15 3 1 Seguran a da rea de trabalho 15 3 2 Seguran a el trica...

Page 3: ...a garant a 36 13 3 P rdida del derecho de garant a 36 13 4 tems excluidos de la garant a 36 13 5 T rminos generales 36 14 Lista de piezas 48 14 1 Tipos de enchufes 50 14 2 Bomba 51 TABLA DE CONTENIDO...

Page 4: ...e the cord Never use the cord for carrying pulling or un plugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock...

Page 5: ...quid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified Damaged or modified...

Page 6: ...harge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the bat tery from the charger may ignite the dust or fumes If battery con...

Page 7: ...ecommendations and follow manufacturer s disposal instructions Do not pollute the environment Duringthetransportinvehicles thesprayermustbe turned off and secured Always keep the trigger valve shut du...

Page 8: ...t distribution 9 3 Calibration of battery powered knapsack sprayer PROCEDURE 1 USING CALIBRATOR BOTTLE OPTIONAL 2 Hold the lance at the working height and spray to measure the applica tion band width...

Page 9: ...o install the battery in the wrong position 3 Press the battery until a click is heard 9 7 Turning the sprayer on and off To turn on the sprayer turn the potentiometer clockwise and after hearing feel...

Page 10: ...portant care instructions When filling up the tank always use the strainer provided This will reduce the chance of undesirable debris that could damage the pump Do not operate the sprayer without the...

Page 11: ...will help remove chemical residues and extend life of sprayer parts The spray lance can be conveniently stored on the clips on the side of the tank Nozzles and filters must be periodically cleaned or...

Page 12: ...t and output ends of the power supply Replace charger The charger light should turn on or change color when plugged into a power outlet and battery Battery does not hold charge or does not charge Dama...

Page 13: ...e arrow on the pump head with the flow of hoses inlet suction and outlet pressure Position and assemble hoses or valves correctly as specified in the service manual Spraying should occur normally Lanc...

Page 14: ...he factory 13 3 This warranty shall be null void in case of Misuse of the equipment against specifications in this manual overwork or accidents Use the equipment to spray products not intended for pla...

Page 15: ...al de Instru es Dr Luiz Miranda 1650 17580 000 Pompeia SP Brasil Telefones 0800 151 811 ou 0800 772 2100 E mail atendimento jacto com br Home page www jacto com Fabricado por INTERMAN Corporation Ltd...

Page 16: ...A utiliza o de ferramenta el trica para opera es diferentes das quais o mesmo se destina podem resultar em uma situa o perigosa 3 5 Uso e cuidado da bateria a Recarregue somente com o carregador espec...

Page 17: ...nte carregada Antes de utilizar a bateria e o carregador leia as seguintes instru esdeseguran a Depois sigaosprocedimentosde carregamento descritos 6 Instru es de Seguran a Importantes para a Bateria...

Page 18: ...nda esdofabricante Alta press o presente na lan a de pulveriza o e dentro da base do pulverizador Desligue o pul verizador completamente e libere a press o antes de tentar consertar ou substituir pe a...

Page 19: ...e plano uniforme Jacto JEF 8002 com boa faixa de aplica o devido ao ngulo de abertura de 80 gotas finas para tima cobertura e vaz o de 0 8 L min a 45 psi ideal para aplica es perime trais e em rea tot...

Page 20: ...a possui formato anat mico proporcionando maior como didade ao operador O posicionamento correto da m quina no corpo do operador pode ser obtido com um simples ajuste da cinta 1 Monte a cinta no tanqu...

Page 21: ...cer piscando at que o usu rio desligue o pulverizador 9 9 N veis de press o Para regular o n vel de press o Posicione a lan a de pulveriza o para uma dire o segura e aperte o gatilho para come ar a pu...

Page 22: ...evapora o das got culas As condi es ideais para pulveriza o s o Umidade relativa m nima de 50 Velocidade do vento 3 10 Km h Temperatura abaixo de 30 C Esses limites devem ser considerados de acordo c...

Page 23: ...ntinuidade posicionando as hastes do mult metro nas extremidades de entrada e sa da da fonte Trocar carregador A luz do carregador deve acen der ou mudar de cor quando conectado tomada e bateria Bater...

Page 24: ...indicativa no cabe ote da bomba com o fluxo das mangueiras entrada suc o e sa da press o Posicionar e montar as manguei ras ou v lvulas da forma correta conforme especificado no manual de servi o Pulv...

Page 25: ...13 3 Perda do direito de garantia Utiliza o do equipamento em desacordo com as recomenda es t cnicas do manual de instru es sobrecargas de trabalho ou acidentes Utiliza o do equipamento para pulveriz...

Page 26: ...ias puede resultar en descargas el ctricas incendio o lesiones graves CUIDADO Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita pue de resultar en lesiones leves o moderadas NOTA El uso...

Page 27: ...rica con prudencia No la utilice si estuviera cansado o bajo efecto de drogas alcohol o medicamentos Unmomentodedescuidomientrasope ra una herramienta el ctrica puede resultar en lesiones personales g...

Page 28: ...nchufe del cargador al conector de la bater a 4 La luz de carga permanecer roja naranja durante la carga 5 Cuando la bater a est completamente cargada la luz de carga cambiar para el color verde 6 As...

Page 29: ...pl sticos y de vidrio cada envase debe lavarse tres veces para garantizar que los residuos sean eliminados completamente Este manual describe c mo hacer el triple lavado de manera correcta segura y ef...

Page 30: ...EF 8002 con un buen rango de aplicaci n debido al ngulo de apertura de 80 gotas finas para una cobertura ptima y un caudal de 0 8 L min a 45 psi ideal para aplicaciones perimetrales y en rea total Boq...

Page 31: ...El tanque del equipo tiene forma anat mica que le proporciona mayor confort al operador El posicionamiento correcto del equipo en el cuerpo del operador puede obtenerse simplemente ajustando la corre...

Page 32: ...rpadeando hasta que el usuario apague el pulverizador Cuando la bater a se descargue completamente durante la pulverizaci n la bom ba se apagar autom ticamente y el LED seguir parpadeando Apague el pu...

Page 33: ...aci n de las gotas Las condiciones ideales para pulverizaci n son Humedad relativa m nima de un 50 Velocidad del viento 3 10 km h Temperatura por debajo de 30 C Esosl mitesdebenconsiderarseseg nlatecn...

Page 34: ...Programar el mult metro para medici n de continui dad y verificar si hay continuidad posicionando las puntas del mult metro en las extremidades de entrada y salida de la fuente de alimentaci n Cambia...

Page 35: ...omba y el flujo de las mangueras entrada succi n y salida presi n Posicionar y montar correctamen te las mangueras o v lvulas de acuerdo con lo especificado en el manual de servicios La pulverizaci n...

Page 36: ...de an lisis con clusivo en la f brica 13 3 P rdida del derecho de garant a Uso del equipo en desacuerdo con las recomendaciones t cnicas del ma nual de instrucciones sobrecargas de trabajo o accidente...

Page 37: ...entra ner la mort ou des blessures graves ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner des blessures mineures ou mod r es REMARQUE Utilis sans...

Page 38: ...ante de l outil peut entra ner des blessures e Ne surestimez pas Conserver son quilibre en tout temps Cela permet un meilleur contr le de l outil lectrique dans des situations impr vues f Portez des v...

Page 39: ...nt charg e la lumi re de charge va changer sa couleur verte 6 D s que la batterie est compl tement charg e d branchez la batterie du chargeur 7 D branchez le cordon du chargeur de la prise Rechargebat...

Page 40: ...courts circuits Pour le transport des piles individuelles s assurer que les bornes de la batterie sontprot g esetbienisol es partirdemat riauxpou vant entrer en contact et de provoquer un court circu...

Page 41: ...3 Monter le bouchon du r servoir et serr il suffi t d viter les fuites pendant l agitation 4 Agiter le r cipient fermement par tous les moyens horizontales et verti cales pendantenviron30secondespour...

Page 42: ...ion du liquide et remplissage du r servoir 1 Pour diluer et pr m langer le produit placer 5 litres d eau dans un r ci pient s par 2 M langer jusqu l obtention d un liquide homog ne et verser dans le r...

Page 43: ...te de connecter une batterie diff rente de celle d origine La LED continuera clignoter jusqu ce que l utilisateur arr te le pulv risateur Lorsque la batterie est compl tement d charg e pendant la pulv...

Page 44: ...mmager la pompe Ne pas faire fonctionner le pulv risateur sans le filtre pompe d aspiration Cela peut gravement endommager la pompe P riodiquement nettoyer ou rem placer ce filtre comme suit 1 Videz l...

Page 45: ...ra medici n de continui dad y verificar si hay continuidad posicionando las puntas del mult metro en las extremidades de entrada y salida de la fuente de alimentaci n Cambiar el cargador La luz del ca...

Page 46: ...a y el flujo de las mangueras entrada succi n y salida presi n Posicionar y montar correcta mente las mangueras o v lvulas de acuerdo con lo especificado en el manual de servicios La pulverizaci n deb...

Page 47: ...lyse conclusive la fa brique 13 3 Pertedudroitdegarantie Emploi du pulv risateur en d saccord avec les recommendations techniques du MA NUELD INSTRUCTIONS ouencasd abus desurchargesdetravailoud accide...

Page 48: ...48 51 14 Parts list lista de pe as lista de piezas pi ces d tach es 1 2 3 4 5 6 7 8 39 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 14 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38...

Page 49: ...METRO PANEL COMPLETO CON POTENCIOMETRO PANNEAU COMPLET AVEC POTENTIOMETRE 1 14 1220622 FLANGE HEAD SCREW PHILLIPS SLOT 5 X 12 MM PARAF CAB FLANG PH 5 X 12 MM TORNILLO PH 5 X 12 MM VIS DE T TE FLANGE...

Page 50: ...COMPL TE LP 601U 1 32 1220969 SCREW CAP 11 16 PORCA C NICA 11 16 TUERCA CONICA 11 16 BOULON CONIQUE 11 16 2 33 635276 JOINT AND CONE PACKING JUN O E JUNTA C NICA UNI N CON JUNTA C NICA JOINT AND CONE...

Page 51: ...DA BOMBA U DIAFRAGMA DE LA BOMBA U DIAPHRAGME DE POMPE U 2 4 1265947 HEAD SEAL VEDA O DO CABE OTE EMPAQUETADURA DEL CABEZAL JOINT DE TETE 2 5 1265958 PRESSURE SWITCH MEMBRANE MEMBRANA DO PRESSOSTATO...

Reviews: