background image

48/72

8.13. Activar/Desactivar el sistema de 
agitación

El sistema de agitación asegura que no haya ninguna varia-
ción signifi  cativa entre la concentración inicial de defensivos 
(cuando el tanque está lleno) y la concentración fi nal (cuando 
el tanque está casi vacío). Esto es especialmente importante si 
se utilizan Agroquímicos polvo mojable. Cuando se activa la agi-
tación, parte del fl ujo de la bomba será direccionada al tanque, 
forzando la mezcla a circular.

Recomendações básicas:

•  Accione el sistema de agitación moviendo la palanca de agi-

tación hasta la posición horizontal, como se muestra en A. 
Se recomienda que la agitación sea mantenida mientras el 
pulverizador sea transportado del lugar donde es llenando 
hasta el dosel. Esto mantendrá la concentración de defensivo 
uniforme hasta el comienzo de la aplicación.

• Apague el sistema de agitación para empezar la pulveri-

zación etornando la palanca a la posición vertical, como se 
muestra en B. Esto asegura una presión más alta en el extre-
mo de la boquilla.

•  Periódicamente, accione el sistema de agitación cuando pul-

verice polvo mojable o productos químicos que decanten 
fácilmente.

Nota: La presión en la boquilla de pulverización se quedará más 
débiles mientras el sistema de agitación esté activado.

PRECAUCIÓN!

El pulverizador puede no funcionar caso ese 
procedimiento no sea hecho.

A

B

8.14. Aplicación

Utilice equipo de protección conveniente

Botas

Protector de cabeza

Protector de ojos

Mascarilla

Camisa

Mandil

Guantes

Pantalones

ADVERTENCIA!

La utilización del equipo de protección indivi-
dual y del equipo de seguridad es obligatoria.

ADVERTENCIA!

Utilice la dosis y el volumen correctos de la 
mezcla según las determinaciones del fabri-
cante del producto.

No contamine el agua

25/72

6.1. Recomendações de armazenamento 

para as baterias

•  Armazene baterias em locais limpos, secos e longe da luz di-

reta do sol e excesso de calor ou frio.

•  Armazene as baterias fora do alcance de crianças.

•  Para períodos de armazenamento superiores a um mês, ar-

mazene a bateria com meia carga. Isto estende a vida útil da 
bateria.

a bateria. Não utilize bateria ou carregador 
que esteja danificado de alguma forma (ou 
seja, furadas com um prego, atingidas com 
um martelo, pisadas). Baterias danificadas 
devem ser devolvidas ao centro de serviço 
para reciclagem de baterias.

•  Perigo de incêndio. Não armazene ou 

transporte a bateria de maneira que 
objetos metálicos possam entrar em 
contato com os terminais expostos da 
bateria.

 

Por exemplo, não coloque a bateria 

em aventais, bolsos, caixas de ferramentas, 
caixas de kit de produto, gavetas, etc., com 
pregos soltos, parafusos, chaves, etc..

 

transporte de baterias pode causar 
incêndios se os terminais da bateria, 
inadvertidamente, entrarem em contato 
com materiais condutores, tais como 
chaves, moedas, ferramentas manuais 
e afi ns.

 

Certos regulamentos proíbem o 

transporte de baterias em aviões (ou seja, 
embalados em malas e bagagem de mão) A 
MENOS QUE estejam devidamente protegidas 
contra curto-circuito. Dessa forma, quando 
for transportar baterias individuais, certifi-
que-se de que os terminais da bateria estejam 
protegidos e bem isolados de materiais que 
poderiam entrar em contato com os mesmos 
e causar curto-circuito.

 

NOTA: As baterias 

não devem ser colocadas em bagagem 
aérea despachada.

7. Instruções de Segurança Importantes 
para Pulverizadores

PERIGO!

•  NÃO pulverize produtos químicos infl a-

máveis ou combustíveis. 

Isto resultará em 

sério risco de incêndio e explosão.

•  NÃO pulverize ácidos ou produtos quí-

micos corrosivos.

 

Isto resultará em sério 

risco de incêndio, explosão e vazamento. 
Peças do pulverizador podem ser danificadas 
permanentemente.

ATENÇÃO!

•  NÃO use o pulverizador para outros fi ns 

diferentes de pulverização de defensivos 
agrícolas homologados pelas autorida-
des competentes.

Sempre considere as seguintes recomen-
dações:

•  Verifique o pulverizador antes de 

pulverizar.

 Certifique-se de que não há 

nenhum vazamento ou peças faltando. 
Não utilize o pulverizador se não estiver em 
boas condições.

•  Não coma, beba ou fume durante a pul-

verização. 

Sério risco de envenenamento.

•  Não misture produtos químicos, a me-

nos que recomendado pelo fabricante. 

Reações químicas intensas podem ocorrer.

•  Leia o rótulo dos produtos químicos 

cuidadosamente.

 

Siga sempre as recomen-

dações do fabricante.

•  Alta pressão presente na lança de pulve-

rização e dentro da base do pulverizador. 

Desligue o pulverizador completamente e 
libere a pressão antes de tentar consertar ou 
substituir peças do pulverizador.

•  Não direcione o jato de pulverização a 

pessoas próximas.

 O jato de pulverização 

pode ser tóxico.

•  Depois da utilização de herbicidas sem-

pre se deve limpar o pulverizador antes 
de utilizar outros produtos químicos. 

•  Use equipamentos de proteção individu-

al. 

Use luvas, óculos de segurança, máscara 

de segurança e roupas protetoras.

•  Limpe-se após a pulverização.

 

Lave-se com 

bastante água e sabão. Vista roupas limpas.

•  O vestuário usado durante a pulveriza-

ção deve ser lavado separado de outras 
roupas de uso comum.

•  Mantenha os produtos químicos fora do 

alcance de crianças e animais.

 

Tranque os 

produtos químicos para evitar que pessoas 
não treinadas o manuseiem.

•  Em caso de intoxicação, procure um mé-

dico imediatamente.

 

Mostre-lhe o rótulo do 

fabricante de defensivo.

•  Descarte os recipientes químicos corre-

tamente.

 

Observar as recomendações da 

agência reguladora local e siga as instruções 
de descarte do fabricante.

•  Não polua o meio ambiente.

•  Durante o transporte em veículos, o 

aparelho deve ser desligado e protegido.

 

Mantenha sempre o registro fechado durante 
o transporte e quando não estiver usando o 
pulverizador.

7.1. Tríplice lavagem de embalagens vazias 

de defensivos

Summary of Contents for PJB-20/16

Page 1: ...omposants qui ne soient pas fournis par JACTO Alt ration du pulv risateur ou des caract ristiques du projet ori ginal 12 4 Exclusionsdelagarantie Pi ces qui pr sentent de l usure ou de la fatigue par...

Page 2: ...rie jusqu ce que le chargeur LED indicateur soit vert Chargeur pas d origine JACTO Utilisez le chargeur JACTO d origine Pompe pas d origine surcharge Utilisez la pompe d origine Chargeur ou cables end...

Page 3: ...the instructions contained in this manual before using your sprayer This equipment was designed for spraying plants protection products approved by regulatory authorities to be used in knap sack spra...

Page 4: ...the safety of the power tool is maintained b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection us...

Page 5: ...tripped over or otherwisesubjectedtodamageorstress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electroc...

Page 6: ...anyreason Ifbatterypackcaseiscrackedor damaged donotconnecttocharger Donot crush dropordamagebatterypack Donot use a battery pack or charger that has been dropped run over or damaged in any way i e p...

Page 7: ...ufacturer s recommendations High pressure present at end of nozzle and inside sprayer base Turn off the sprayer completely and release pressure before attempting to repair or replace parts of the spra...

Page 8: ...l utilisateur calibrer le pulv risateur ou maintenir une vitesse de marche uniforme pendant la pulv risation Lors que la fonction INDICATEUR DE MARCHE est activ l utilisateur ne remarquera un bip sono...

Page 9: ...serrer la bretelle tirez sur la languette vers le haut 8 7 Installation et retrait de la batterie Pour installer la batterie 1 Localiser le bo tier de la batterie sur la partie inf rieure de la base d...

Page 10: ...pressed nor when the sprayer is turned off nor when the bat tery is removed To activate the Pressure Lock 1 Select the desired pressure level 1 to 5 2 Press Green Button and hold it pressed for 10 se...

Page 11: ...pulverisateur a le bec JSF 11002 assemble dans la lance Autre becs remarquent dans cet manuel sont facultatifs donc ils n accompagnent pas le pulverisateur 11 72 8 12 Total labor time indicator TheTot...

Page 12: ...la base du pulv risateur teignez compl tement le pulv risateuretrel cherlapressionavantde tenter de r parer ou de remplacer les pi ces du pulv risateur Ne pas diriger pulv risation qui a lieu Vaporis...

Page 13: ...D branchez le cordon du chargeur de la prise Recharge batteries d charg es d s que possible apr s l utilisationoulaviedelabatteriepeuvent trefortement diminu s Pour une dur e de vie de la batterie ne...

Page 14: ...ATTENTION Risquedebr lure Pour r duire le risque deblessures lachargequed sign JACTO batteries D autres types de batteries peuvent clater et causer des blessures et des dommages Souscertainescondition...

Page 15: ...mettra d assurer que la s curit de l outil de puissance est maintenue 3 3 La s curit personnelle a Restez alerte regarder ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil...

Page 16: ...MES Les symboles ci dessous sont utilis es pour vous aider reconna tre cette information 2 Sp cifications 3 Avertissements de s curit g n raux pour l outil Mod le PJB 20 16 Dimensi n m xima A x L x A...

Page 17: ...la garantie 72 12 5 G n ralit s 72 17 72 Malfunction Status Cause Action Battery charge is not lasting as usual or is not charging at all New battery Battery is not being fully charged Charge battery...

Page 18: ...tion of the equipment or any characteristic of the original design 12 4 This warranty shall exclude Parts which show wear and tear due to use spray nozzle fil ters seals rechargeable battery hydraulic...

Page 19: ...espalda Mantenimiento preventivo correctivo dado por personas no autorizadas Empleo de piezas y componentes no suministrados por JACTO Alteraci n del equipo o de cualesquiera caracter sticas de proyec...

Page 20: ...cador LED de la bater a se quede verde Cargador JACTO no es original Utilice cargador JACTO original No es bomba original carga excesiva Utilice bomba original Cargador o cables enchufes del cargador...

Page 21: ...eu pulverizador Leia atentamente e siga as instru es contidas neste manual antes de utilizar seu pulverizador Este equipamento foi projetado para pulveriza o de produtos para prote o de plantas aprova...

Page 22: ...ferramenta el trica com uma pessoa quali ficada que utilize somente pe as de reposi o id nticas Isto garantir que a seguran a da ferramenta el trica seja man tida 3 3 Seguran a pessoal a Fique alerta...

Page 23: ...ia GUARDE ESTAS INSTRU ES Este manual cont m instru es im portantes de seguran a para carregadores de bateria Antes de utilizar o carregador leia todas as instru es a respeito do carregador bateria e...

Page 24: ...omada Baterias descarregadas devem ser recarregadas assim que poss vel ou a vida da bateria pode diminuir de forma acen tuada Para maior vida til da bateria n o descarregue as baterias totalmente reco...

Page 25: ...bateria inadvertidamente entrarememcontato com materiais condutores tais como chaves moedas ferramentas manuais e afins Certos regulamentos pro bem o transporte de baterias em avi es ou seja embalado...

Page 26: ...Una luz parpadeando horas de trabajo total es mayor que 300 y menor que 700 h Dos luces parpadeando horas de trabajo total es mayor que 700 y menor que 1000 h Tres luces parpadeando horas de trabajo t...

Page 27: ...de la correa a los acopladores de pl s tico situada en el lado de la base del pulverizador como se muestra en la posici n B 3 Por fin ajuste la hebilla intermediaria como desee como se muestra en C P...

Page 28: ...nta segure a fi vela firme com uma m o e puxe a al a para baixo com a outra m o Para afrouxar a cinta segure a fivela firme com uma m o e puxe a cinta para cima com a outra m o 8 7 Instalando e remove...

Page 29: ...enor que 700 h Duas luzes piscando total de horas de trabalho maior que 700 h e menor que 1000 h Tr s luzes piscando total de horas de trabalho maior que 1000 h e menor que 1300 h Quatro luzes piscand...

Page 30: ...ornillos llaves etc Eltransportede bater as puede provocar incendios si los terminales de bater a inadvertidamente entraren en contacto con materiales conductores como llaves monedas herramientasdeman...

Page 31: ...el cargador en una toma de corriente apropiada antes de insertar la bater a Aseg rese de que el cable del enchufe est bien conectado al cargador 3 Conecte el enchufe del cargador al conector de la bat...

Page 32: ...utilizar el cargador lea todas las instrucciones del car gador de la bater a y del producto que utilice la bater a ADVERTENCIA NO intente cargar el pack de la bater a con cualquier cargador que no sea...

Page 33: ...mente piezas de repues to originales Estoasegurar quesemantengalaseguridadde la herramienta el ctrica 3 3 Seguridad personal a Est atento y observe cuidadosamente lo que est ha ciendo cuando este oper...

Page 34: ...e refiere a la protecci n de SU SEGURIDAD y la PREVENCI N DE PROBLEMAS Los siguientes s mbolos se muestran para ayudarle a re conocer esta informaci n 2 Especificaciones T cnicas 3 Advertencias Genera...

Page 35: ...uncionamento Status Causa A o Carga da bateria n o dura como de costume ou n o est carregando Bateria nova Bateria n o est sendo carregada completamente Carregue a bateria at que o indica dor LED da b...

Page 36: ...equipamento ou de qualquer caracter stica do projeto original 12 4 Itens exclu dos da garantia Pe as que apresentam desgaste ou fadiga pelo uso bicos filtros veda es bateria recarreg vel bomba hidr ul...

Reviews: