background image

36/72

11.Instruções de Segurança Importantes 
de Devolução

Caso seja realmente necessário devolver o pulverizador para repa-
ro, sempre proceda da seguinte forma:

1. 

Lave o resíduo químico da bomba, tanque e mangueiras 
(realizada em uma área de contenção aprovada).

2. 

Circule água limpa no tanque, bomba e mangueiras.

3. Identifi que o pulverizador com o tipo de defensivo que tem 

sido pulverizado.

4. 

Inclua a descrição completa do problema de operação, tais 
como a forma de utilização do pulverizador, os sintomas de 
mau funcionamento, as horas de trabalho por dia, etc.

5. 

Remova a bateria do pulverizador e mantenha-a limpa e 
seca. A bateria deve acompanhar o pulverizador quando 
for devolvido para reparo.

Visto que o pulverizador pode conter resíduos de defensivos tóxi-
cos, estes passos são necessários para proteger todas as pessoas 
que manuseiam cargas de devolução e para ajudar a identifi car a 
razão do problema.

MÁQUINAS AGRÍCOLAS JACTO S.A. garante o equipamento 
identifi cado neste manual, obrigando-se a reparar ou substituir 
peças e componentes que, em serviço e uso normal, segundo 
as recomendações técnicas, apresentarem DEFEITOS DE FABRI-
CAÇÃO OU DE MATÉRIA PRIMA, obedecidas as seguintes regras.

12.1. Prazo de garantia 

03 (três) anos, a partir da data de venda ao primeiro proprietário.

12.2. Aplicação da garantia

A garantia será concedida pela JACTO, gratuitamente, desde que 
as peças e componentes apresentem defeitos de fabricação ou 
montagem, após análise conclusiva na fábrica.

12.3. Perda do direito de garantia

•  Utilização do equipamento em desacordo com as recomen-

dações técnicas do manual de instruções, sobrecargas de 

trabalho ou acidentes; 

•  Utilização do equipamento para pulverização de produtos 

que não sejam para proteção de plantas ou não homolo-
gados por autoridades reguladoras para aplicações com 
pulverizadores costais;

•  Manutenção preventiva/corretiva por pessoas não autori-

zadas;

• Emprego de peças e componentes não fornecidos pela 

JACTO;

•  Alteração do equipamento ou de qualquer característica do 

projeto original.

12.4. Itens excluídos da garantia

•  Peças que apresentam desgaste ou fadiga pelo uso: bicos, 

fi ltros, vedações, bateria recarregável, bomba hidráulica, 
painel elétrico, carregador e seus cabos, alavanca do agita-
dor, cinta, SALVO SE APRESENTAREM DEFEITOS DE FABRICA-
ÇÃO, MONTAGEM OU DE MATÉRIA-PRIMA;

•  Defeitos decorrentes de acidentes;

•  Deslocamentos e fretes dos equipamentos, peças e compo-

nentes caso tal garantia não seja concedida; 

•  Deslocamentos e mobilização de pessoal.

12.5. Generalidades

•  Peças substituídas em garantia serão de propriedade da 

JACTO;

•  A garantia de peças e componentes substituídos extingue-

-se com o prazo de garantia do equipamento; 

•  Atrasos eventuais na execução dos serviços não conferem 

direito ao proprietário à indenização e nem a extensão do 
prazo de garantia;

•  À JACTO é facultado o direito de introduzir modifi cações 

ou paralisar a fabricação do equipamento sem prévio aviso;

•  Qualquer sugestão, dúvida ou reclamação, favor dirigir-se 

ao SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE: Rua Dr. Luiz 
Miranda, 1650 CEP 175780-000 – Pompeia – SP - Fone: 
(14)3405-2113, ou 0800-151811 (ligação gratuita ) – e-mail: 
assistencia.tecnica jsfs@jacto.com – Horário de atendimen-
to: de segunda a sexta feira das 07h00 às 11h30 e das 13h00 
às 17h18

12. Termo de Garantia Limitada

Fatores

Classes de gotas de acordo com as condições climáticas

Muito fi nas ou fi nas

Finas ou médias

Médias ou grossas

Temperatura

abaixo de 25º C

25 a 28º C

acima de 28º C

Umidade relativa

acima de 70%

60 a 70%

abaixo de 60%

PULVERIZADOR COSTAL JACTO PJB

Edición Nº 1214867

04/2015

Manual del Operador - 

Español

Atención al cliente: Dr. Luiz Miran-
da, 1650, 175780-000 – Pompeia 
– SP – Brasil. 
Teléfono: 14 3405 2113. Correo: 
assistencia.tecnicajsfs@jacto.com.br
Horario de atención: lunes a viernes, 
de las 7 a.m hasta 11:30 a.m y de 
las 1:00 p.m hasta las 5:18 p.m. 
(Zona Horaria Brasileña)

Fabricado por INTERMAN Corporation Ltd. Bajo 
licencia de Máquinas Agrícolas Jacto S.A.
Rojana Industrial Park (Rayong) 3/3, Moo 2, 
Bankhai-Banbueng Rd.T. Nongbua.
A.Bankhai Rayong 21120 - Thailand
E-mail: jacto@jacto.com.br / 
export@jacto.com.br
Home page: www.jacto.com.br

Summary of Contents for PJB-20/16

Page 1: ...omposants qui ne soient pas fournis par JACTO Alt ration du pulv risateur ou des caract ristiques du projet ori ginal 12 4 Exclusionsdelagarantie Pi ces qui pr sentent de l usure ou de la fatigue par...

Page 2: ...rie jusqu ce que le chargeur LED indicateur soit vert Chargeur pas d origine JACTO Utilisez le chargeur JACTO d origine Pompe pas d origine surcharge Utilisez la pompe d origine Chargeur ou cables end...

Page 3: ...the instructions contained in this manual before using your sprayer This equipment was designed for spraying plants protection products approved by regulatory authorities to be used in knap sack spra...

Page 4: ...the safety of the power tool is maintained b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection us...

Page 5: ...tripped over or otherwisesubjectedtodamageorstress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electroc...

Page 6: ...anyreason Ifbatterypackcaseiscrackedor damaged donotconnecttocharger Donot crush dropordamagebatterypack Donot use a battery pack or charger that has been dropped run over or damaged in any way i e p...

Page 7: ...ufacturer s recommendations High pressure present at end of nozzle and inside sprayer base Turn off the sprayer completely and release pressure before attempting to repair or replace parts of the spra...

Page 8: ...l utilisateur calibrer le pulv risateur ou maintenir une vitesse de marche uniforme pendant la pulv risation Lors que la fonction INDICATEUR DE MARCHE est activ l utilisateur ne remarquera un bip sono...

Page 9: ...serrer la bretelle tirez sur la languette vers le haut 8 7 Installation et retrait de la batterie Pour installer la batterie 1 Localiser le bo tier de la batterie sur la partie inf rieure de la base d...

Page 10: ...pressed nor when the sprayer is turned off nor when the bat tery is removed To activate the Pressure Lock 1 Select the desired pressure level 1 to 5 2 Press Green Button and hold it pressed for 10 se...

Page 11: ...pulverisateur a le bec JSF 11002 assemble dans la lance Autre becs remarquent dans cet manuel sont facultatifs donc ils n accompagnent pas le pulverisateur 11 72 8 12 Total labor time indicator TheTot...

Page 12: ...la base du pulv risateur teignez compl tement le pulv risateuretrel cherlapressionavantde tenter de r parer ou de remplacer les pi ces du pulv risateur Ne pas diriger pulv risation qui a lieu Vaporis...

Page 13: ...D branchez le cordon du chargeur de la prise Recharge batteries d charg es d s que possible apr s l utilisationoulaviedelabatteriepeuvent trefortement diminu s Pour une dur e de vie de la batterie ne...

Page 14: ...ATTENTION Risquedebr lure Pour r duire le risque deblessures lachargequed sign JACTO batteries D autres types de batteries peuvent clater et causer des blessures et des dommages Souscertainescondition...

Page 15: ...mettra d assurer que la s curit de l outil de puissance est maintenue 3 3 La s curit personnelle a Restez alerte regarder ce que vous faites et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil...

Page 16: ...MES Les symboles ci dessous sont utilis es pour vous aider reconna tre cette information 2 Sp cifications 3 Avertissements de s curit g n raux pour l outil Mod le PJB 20 16 Dimensi n m xima A x L x A...

Page 17: ...la garantie 72 12 5 G n ralit s 72 17 72 Malfunction Status Cause Action Battery charge is not lasting as usual or is not charging at all New battery Battery is not being fully charged Charge battery...

Page 18: ...tion of the equipment or any characteristic of the original design 12 4 This warranty shall exclude Parts which show wear and tear due to use spray nozzle fil ters seals rechargeable battery hydraulic...

Page 19: ...espalda Mantenimiento preventivo correctivo dado por personas no autorizadas Empleo de piezas y componentes no suministrados por JACTO Alteraci n del equipo o de cualesquiera caracter sticas de proyec...

Page 20: ...cador LED de la bater a se quede verde Cargador JACTO no es original Utilice cargador JACTO original No es bomba original carga excesiva Utilice bomba original Cargador o cables enchufes del cargador...

Page 21: ...eu pulverizador Leia atentamente e siga as instru es contidas neste manual antes de utilizar seu pulverizador Este equipamento foi projetado para pulveriza o de produtos para prote o de plantas aprova...

Page 22: ...ferramenta el trica com uma pessoa quali ficada que utilize somente pe as de reposi o id nticas Isto garantir que a seguran a da ferramenta el trica seja man tida 3 3 Seguran a pessoal a Fique alerta...

Page 23: ...ia GUARDE ESTAS INSTRU ES Este manual cont m instru es im portantes de seguran a para carregadores de bateria Antes de utilizar o carregador leia todas as instru es a respeito do carregador bateria e...

Page 24: ...omada Baterias descarregadas devem ser recarregadas assim que poss vel ou a vida da bateria pode diminuir de forma acen tuada Para maior vida til da bateria n o descarregue as baterias totalmente reco...

Page 25: ...bateria inadvertidamente entrarememcontato com materiais condutores tais como chaves moedas ferramentas manuais e afins Certos regulamentos pro bem o transporte de baterias em avi es ou seja embalado...

Page 26: ...Una luz parpadeando horas de trabajo total es mayor que 300 y menor que 700 h Dos luces parpadeando horas de trabajo total es mayor que 700 y menor que 1000 h Tres luces parpadeando horas de trabajo t...

Page 27: ...de la correa a los acopladores de pl s tico situada en el lado de la base del pulverizador como se muestra en la posici n B 3 Por fin ajuste la hebilla intermediaria como desee como se muestra en C P...

Page 28: ...nta segure a fi vela firme com uma m o e puxe a al a para baixo com a outra m o Para afrouxar a cinta segure a fivela firme com uma m o e puxe a cinta para cima com a outra m o 8 7 Instalando e remove...

Page 29: ...enor que 700 h Duas luzes piscando total de horas de trabalho maior que 700 h e menor que 1000 h Tr s luzes piscando total de horas de trabalho maior que 1000 h e menor que 1300 h Quatro luzes piscand...

Page 30: ...ornillos llaves etc Eltransportede bater as puede provocar incendios si los terminales de bater a inadvertidamente entraren en contacto con materiales conductores como llaves monedas herramientasdeman...

Page 31: ...el cargador en una toma de corriente apropiada antes de insertar la bater a Aseg rese de que el cable del enchufe est bien conectado al cargador 3 Conecte el enchufe del cargador al conector de la bat...

Page 32: ...utilizar el cargador lea todas las instrucciones del car gador de la bater a y del producto que utilice la bater a ADVERTENCIA NO intente cargar el pack de la bater a con cualquier cargador que no sea...

Page 33: ...mente piezas de repues to originales Estoasegurar quesemantengalaseguridadde la herramienta el ctrica 3 3 Seguridad personal a Est atento y observe cuidadosamente lo que est ha ciendo cuando este oper...

Page 34: ...e refiere a la protecci n de SU SEGURIDAD y la PREVENCI N DE PROBLEMAS Los siguientes s mbolos se muestran para ayudarle a re conocer esta informaci n 2 Especificaciones T cnicas 3 Advertencias Genera...

Page 35: ...uncionamento Status Causa A o Carga da bateria n o dura como de costume ou n o est carregando Bateria nova Bateria n o est sendo carregada completamente Carregue a bateria at que o indica dor LED da b...

Page 36: ...equipamento ou de qualquer caracter stica do projeto original 12 4 Itens exclu dos da garantia Pe as que apresentam desgaste ou fadiga pelo uso bicos filtros veda es bateria recarreg vel bomba hidr ul...

Reviews: