background image

8

J-Sha, J-Sha Active, J-Sha Corner, J-Sha Compact

Le modèle en angle est disponible uniquement avec le dossier
à gauche, alors que les modèles rectangulaires sont dispo-
nibles avec le dossier à gauche ou à droite. La version à
gauche ou à droite est définie en se plaçant devant la baignoi-
re face à la visu des commandes. 

Sur les modèles “

J-Sha

” rectangulaires, pour faciliter les éven-

tuelles interventions techniques sur les dispositifs du système
dorsal/lombaire, Jacuzzi Europe conseille d’installer le panneau
latéral (fourni) sur le côté du dossier, en plus du panneau avant
(également fourni). Sur demande, un autre panneau latéral
peut être fourni et installé sur le côté opposé. Pour tous les
modèles “

J-Sha

”, l’espace sous la baignoire étant réduit, il faut

prévoir l’installation d’un siphon surbaissé ou enlever un car-
reau.

Pour le raccordement hydraulique, il est conseillé de prévoir
une sortie au sol avec 2 raccords 1/2” mâle, sous la robinette-
rie, dans la position indiquée par le symbole 

*

sur le dessin en

plan (réf. 

5

). En phase d’installation, les sorties pourront être

raccordées au mélangeur avec deux tuyaux flexibles mâle-
femelle. Pour ce qui est du branchement électrique, se repor-
ter aux “

Indications Générales

”.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Les produits pour hydromassage Jacuzzi

‚ sont des appareils

sûrs, construits conformément aux normes 

EN 60335.2.60

et

approuvés par l’Institut italien de la Marque de qualité (IMQ)
et par d’autres instituts européens. Ils sont essayés durant la
production afin de garantir la sécurité de l’usager. L’installa-
tion doit être effectuée par du personnel qualifié qui doit
garantir le respect des dispositions nationales en vigueur et
qui doit être autorisé à délivrer l’attestation de conformité
relative à une correcte installation.

Les baignoires d’hydromassage Jacuzzi

‚ sont des appareils de

classe “I” qui doivent donc être fixés de manière stable et
branchés de manière permanente, 

sans raccordements inter-

médiaires

, au secteur et à l’installation de protection (installa-

tion de mise à la terre).

L’INSTALLATION ELECTRIQUE ET DE TERRE DU BATIMENT DOI-
VENT FONCTIONNER ET ETRE CONFORMES AUX DISPOSITIONS
DE LA LOI ET AUX NORMES NATIONALES SPECIFIQUES.

Pour le branchement au secteur, l’installation d’un interrup-
teur de sectionnement omnipolaire, à positionner dans une
zone qui respecte les prescriptions de sécurité des salles de
bain, est obligatoire. Cet interrupteur omnipolaire devra
garantir une ouverture des contacts d’au moins 3 mm et être
adapté à des tensions de 220-240 V et à des courants jusqu’à
16 A.

L’INTERRUPTEUR ET LES DISPOSITIFS ELECTRIQUES, CONFOR-
MEMENT AUX NORMES, DOIVENT ETRE INSTALLES DANS UNE
ZONE NON ACCESSIBLE A L’USAGER QUI EST EN TRAIN D’UTILI-
SER LA BAIGNOIRE D’HYDROMASSAGE.

L’installation de dispositifs électriques et d’appareils (prises,
interrupteurs, etc.) dans les salles de bain doit être conforme
aux dispositions de la loi et aux normes de chaque Etat; en
particulier aucune installation électrique n’est admise dans la
zone située autour de la baignoire d’hydromassage sur une
distance de 60 cm et une hauteur de 225 cm.

Pour le branchement à l’installation électrique du bâtiment, il
faudra utiliser un câble avec gaine ayant des caractéristiques
non inférieures au type 

H 05 VV-F 3x2,5 mm

2

.

LES BAIGNOIRES D’HYDROMASSAGE JACUZZI‚ DOIVENT ETRE
BRANCHEES A UNE INSTALLATION ELECTRIQUE POURVUE D’UN
INTERRUPTEUR DIFFERENTIEL DE 0,03 A.

Les baignoires d’hydromassage Jacuzzi

‚ sont munies d’une

borne placée à proximité de la pompe et marquée par le sym-
bole 

, pour le branchement équipotentiel des masses

métalliques adjacentes, comme le prévoient les normes EN
60335.2.60.

Summary of Contents for Alia

Page 1: ...GNOIRES D HYDROMASSAGE WHIRLPOOLWANNEN BA ERAS DE HIDROMASAJE BANHEIRAS DE HIDROMASSAGEM Scheda tecnica di preinstallazione Instructions for preinstallation Fiche tecnique de pre installation Vorinsta...

Page 2: ...SSEMENTS Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle WARNUNG S mtliche Ma angaben in cm Die Zeichnungen sind nicht im Ma stab ADVERTENCIAS Todas las medi...

Page 3: ...La posizione 3b utilizzabile solamente quando il lato scarico a muro I modelli sopraccitati sono disponibili anche con colonna di scarico provvista di erogazione In questo caso si possono uti lizzare...

Page 4: ...nch essere autorizzato a rilasciare l attestato di confor mit relativo ad una corretta installazione Le vasche idromassaggio Jacuzzi sono apparecchi di classe I e pertanto devono essere fissate stabil...

Page 5: ...ailable with a waste pipe fitted with a water spout In this case it is possible to use two fitted taps or a single control tap not recommended for high capacity baths given the latter s lower flow rat...

Page 6: ...ised to issue the confirmation that the installation has been carried out correctly Jacuzzi whirlpool baths are class I appliances and must therefore be securely located and connected in a perma nent...

Page 7: ...es mod les cit s ci dessus sont galement disponibles avec colonne d coulement quip e d un jet de distribution Dans ce cas on peut utiliser deux robinets encastrement ou une monocommande d conseill e d...

Page 8: ...rmit relative une correcte installation Les baignoires d hydromassage Jacuzzi sont des appareils de classe I qui doivent donc tre fix s de mani re stable et branch s de mani re permanente sans raccord...

Page 9: ...pact Celtia Cetra Ciprea Elipsa Euro Harpa 150 160 170 Heidos 75 80 Hexis Hiblis Janus J Uno Majora 80 Maurea Mya Opalia Pulsar Spazia 70 75 Stellaria Thais ohne wannen f llgarnitur Zum F llen der Wan...

Page 10: ...werkseitig einzeln getestet und gew hrleisten dem Benutzer h chste Betriebssicherheit Der Elektro Anschlu darf nur durch zugelassenes Fachperso nal vorgenommen werden dieses hat die Einhaltung der bes...

Page 11: ...n las posiciones 3 o 3a indicadas en la ficha t cnica La posici n 3b se utiliza s lo cuando el desag e est hacia la pared Los modelos mencionados est n disponibles tambi n provi stos de descargador do...

Page 12: ...ciones nacio nales vigentes adem s de estar facultado para expedir la certifica cion de conformidad correspondiente a una instalaci n correcta Las baneras de hidromasaje Jacuzzi son aparatos de clase...

Page 13: ...as 3 ou 3a indicadas na ficha t cnica A posi o 3b utiliz vel somente quando o lado de descarga est na parede Os modelos citados acima tamb m est o dispon veis com conjunto de descarga provido de jacto...

Page 14: ...deve garantir o respeito das disposi es nacionais em vigor assim como deve ser autorizado a passar o certificado de conformidade relativo a uma instala o correcta As banheiras de hidromassagem Jacuzz...

Page 15: ......

Page 16: ...uns vor Los datos y caracteristicas indicadas no comprometen a Jacuzzi Europe que se reserva el derecho de aportar todas las modificaciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sus...

Reviews: