background image

10

È responsabilità dell’installatore/proprietario verificare e atte-
nersi a specifiche disposizioni locali prima dell’installazione. La
Jacuzzi Europe S.p.A. non dà nessuna garanzia al riguardo e de-
clina ogni responsabilità circa la conformità dell’installazione
effettuata.

Caratteristiche tecniche

La spa mod. Alimia (

i

1;

i

2

) dispone di 2 pompe per l’idromassaggio

da 2 Hp ognuna e 1 pompa di ricircolo.
Lo skimmer contiene 2 cartucce filtranti per assicurare un’ottima filtrazione
dell’acqua; la loro superficie filtrante è pari a 9,3 m

2

.

Assorbimento massimo dell’impianto

L’impianto elettrico che alimenta la spa deve essere

tassativamen-

te

dimensionato per il massimo consumo (

come indicato nella tabel-

la

). Nel caso non fosse disponibile sufficiente energia elettrica, è co-

munque possibile attivare un limitatore elettronico di consumo.

- consumo alternativo:

3,6 kW

(azionando 1 pompa idromassaggio,

il riscaldatore elettrico si spegne)

.

Pesi

Sicurezza d’uso

I

L’impianto, se installato da personale qualificato rispettando le disposi-

zioni riportate nella parte seconda del manuale allegato, non presenta rischi
per l’utente. La sicurezza, però, è anche legata ad un uso adeguato, secon-
do quanto previsto nella parte prima, mentre l’utente deve demandare a per-
sonale qualificato le operazioni descritte nella parte seconda.

I

È importante assicurarsi che il personale incaricato dell’installazio-

ne o della gestione dell’impianto sia qualificato in relazione alle dispo-
sizioni di legge in vigore nel Paese in cui viene effettuata l’installazione.

I

Per eventuali manutenzioni straordinarie e/o riparazioni si raccoman-

da di rivolgersi a Centri Autorizzati e di usare solo ricambi originali.

Predisposizione per l’installazione

I

Alimia è dotata di scarico, predisposto come in

i

1, part. 1;

i

3, part. B

). A cura del Cliente deve essere predisposto un pozzet-

to di scarico, di adeguate dimensioni ed ispezionabile per l’eventuale pu-
lizia.

ATTENZIONE: Prima di predisporre il pozzetto di scarico con-
sultare le autorità locali per le norme che regolano lo scarico
di acqua trattata chimicamente.

I

Per gli svuotamenti periodici della spasi può collegare un tubo allo sca-

rico, togliendo prima il tappo di chiusura presente sulla base e avvitando
il raccordo con guarnizione (forniti,

i

3, part. B

).

NOTA:

Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso antiora-

rio e tirarla; nel caso quindi si decida di collegare in modo fisso la spa
al pozzetto di scarico, è consigliabile installare una valvola a valle, by-
passando la valvola montata in fabbrica.

I

In base alla tipologia d’installazione scelta verrà quindi posizionato

il pozzetto di scarico.

Alimia può essere installata in diversi modi:

-

appoggiata

sul pavimento o su una base predisposta specificatamente

(

i

5

).

-

a semi-incasso

, in modo che solo la base della spa risulti incassata

e restino quindi liberi i pannelli di copertura laterali (

i

6

). In questo ca-

so, è opportuno predisporre delle pedane rimuovibili (in compensato ma-
rino, ecc.) che, oltre a completare esteticamente l’installazione, per-
mettono di rimuovere i pannelli in modo più agevole. Le misure del-
l’incasso a pavimento si ricavano da quelle della base della spa (

i

1).

-

ad incasso

, con il bordo vasca a filo pavimento (

i

7

e

8

). In questo

caso, si dovrà realizzare una base di supporto sotto il fondo della vasca
(in calcestruzzo, putrelle d’acciaio, (

part.1

). Deve essere assicurata l’ac-

cessibilità alle tubazioni e a tutti gli organi elettromeccanici presenti sot-
to la vasca, per esempio ricavando un corridoio attorno al perimetro e-
sterno, sufficientemente ampio (circa 80 cm) per effettuare tutti i
collegamenti elettrici ed idraulici e per eventuali interventi di manu-
tenzione (

part.2

). Detto corridoio potrà essere chiuso con delle pedane

rimuovibili (

part.3

), sorrette da opportuni sostegni (

part.4

). Deve es-

sere inoltre previsto il drenaggio di eventuali ristagni d’acqua (

part.5

).

Un'esposizione prolungata al sole potrebbe danneggiare il ma-
teriale di cui è costituito il guscio della spa, data la sua capacità
di assorbire il calore (i colori scuri in particolare). Quando non è
in uso, non lasciare la spa esposta al sole senza un'adeguata pro-
tezione (copertura termica, gazebo, ecc.).
Gli eventuali danni derivanti dalla non osservanza delle presenti
avvertenze non sono coperti dalla garanzia.

I

Si dovrà realizzare una base di supporto adeguata al carico della spamod.

Alimia tenendo conto della tabella “Pesi” su riportata.

I

Per il riempimento della spa ci si può servire del tubo usato per in-

naffiare il giardino.

peso netto

volume medio

di utilizzo

volume d’acqua

MAX

peso max

totale

kg

litri

litri

kg

~ 290

~ 1370

~ 1650

~ 1940

area d’appoggio

carico concentrato

sull’area d’appoggio

m

2

kg/m

2

~ 3,10

~ 626

50/60

Alimentazione

(x)

Volt

26

5,75

Hertz

Ampere

kW (j)

(k): a 230 V

(x): vedi cap. “predispo-
sizioni elettriche”

(j): potenza assorbita

Consumo tot. riscaldatore

ele filtrazione (k)

220-240 ~

Summary of Contents for alimia

Page 1: ...zione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinsta...

Page 2: ......

Page 3: ...Italiano 10 English 12 Fran ais 15 Deutsch 17 Espa ol 20 23 Alimia Index...

Page 4: ...4 212 216 22 5 8 76 3 5 1 2 Alimia wood Alimia synthetic wood Alimia built in 216 x 216 76 212 16 5 8 5 212 202 65 5 90 76 16 8 5 65 5 90 202 76 212 16 5 8 5 202 65 5 90 1 i cm...

Page 5: ...5 Alimia wood Alimia synthetic wood Alimia built in 2 i...

Page 6: ...6 76 cm 5 8 B B 3 4 1 1 2 2 3 3 i...

Page 7: ...ell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der Anl...

Page 8: ...8 12 cm Alimia synthetic wood synthetic wood wood OK 6 i 5 i...

Page 9: ...9 208 cm 5 1 4 3 3 2 2 4 5 7 i 8 i...

Page 10: ...la ghiera in senso antiora rio e tirarla nel caso quindi si decida di collegare in modo fisso la spa al pozzetto di scarico consigliabile installare una valvola a valle by passando la valvola montata...

Page 11: ...itare il collegamento con la rete elettri ca sulla cassetta elettrica stato montato un pressacavo M32 x 1 5 mm I L installatore dovr rispettare le suddette prescrizioni nonch uti lizzare raccordi stag...

Page 12: ...ges to ensure optimum water fil tering the filtering surface is equal to 9 3 m2 Maximum absorption of the system The electrical system that powers the spa must absolutely be sized for maximum consumpt...

Page 13: ...eights table provided I You can use a garden hose to fill the spa For periodic filling if you decide to connect the spa hydraulic circuit to the public water system that supplies drinking water this c...

Page 14: ...For electrical connections the installation of a multiple pole sec tion switch is compulsory i4 It must be positioned in a place that complies with safety regulations and in any case which cannot be r...

Page 15: ...teur de la base et en vissant le rac cord avec garniture fournie i3 d tail B NOTE Pour ouvrir la vanne il est n cessaire de tourner la bague dans le sens contraire des aiguilles d une montre et de la...

Page 16: ...s de protection choisis et des normes sp cifiques pour les installations lectriques pose fixe en vigueur dans le pays o est install e la mini piscine spa Le bornier de la bo te lectrique est pr vu pou...

Page 17: ...vorgenommenen Installation Technische Merkmale Im Whirlpool spa Mod Alimia i1 i 2 ist mit zwei Pumpen f r die Wassermassage mit jeweils 2 PS und einer Umlaufpumpe ausgestat tet Zur Gew hrleistung ein...

Page 18: ...mtliche Wartungsarbeiten durchgef hrt werden k nnen Detail 2 Dieser Kanal kann durch entfernbare Trittbretter abge deckt werden Detail 3 die ihrerseits auf entsprechenden Ab st tzungen lagern Detail...

Page 19: ...m Grund permanent ohne Zwischenverbindungen an das Stromversorgungsnetz und an die Erdungsanlage anzuschlie en Die elektrische Anlage der R umlichkeit ist mit ei nem Differentialschalter 0 03 A und ei...

Page 20: ...o i3 det B NOTA para abrir la v lvula se debe girar el anillo en sentido con trario al de las agujas del reloj y tirar de l en caso de que deci da conectar de manera fija la spa al colector de desag e...

Page 21: ...icas estables vigentes en el pa s donde se va a instalar la spa La bornera de la caja el ctrica est predispuesta para cables de secci n de hasta 6 mm2 I Para garantizar el grado de protecci n contra l...

Page 22: ...osiciones de ley y las normas vigentes en el pa s donde se ins tala la spa I Para la conexi n equipotencial prevista por las normas nacionales es pec ficas el instalador deber utilizar el borne previs...

Page 23: ...zi Europe S p A v spa Alimia i 1 i 2 2 2 1 2 9 3 2 spa 3 6 1 I I I I Alimia i1 1 i3 B I spa i3 B spa I Alimia i5 spa i6 spa i1 a i7 8 1 80 2 290 1370 1650 1940 2 2 3 10 626 50 60 x 26 5 75 k k 230 x j...

Page 24: ...spa spa I spa A limia I spa spa EN 1717 AA AB AD I spa Jacuzzi Europe I I 220 240 1 380 415 2N 380 415 3N I 220 240 I 220 240 I 220 240 V 1N min 4 mm2 380 415V3N min 2 5mm2 H 05 VV F spa 6 2 I M32 x 1...

Page 25: ...25 Alimia EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 I I spa I 0 03 TE ST I i4 spa I I spa spa I EN 60335 2 60 i4 I EN 62471 2009...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...irezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands R...

Reviews: