background image

16

I

Dans tous les cas, il est nécessaire de réaliser une base de sou-

tien en mesure de supporter la charge au sol exercée par la mini-pis-
cine spa mod. Alimia, en tenant comptedu tableau “Poids” (voir plus
haut).

I

Pour le remplissage de la mini-piscine spa il est possible d'utiliser

un tuyau d'arrosage.

Dans le cas où, pour les remplissages périodiques, le circuit
hydraulique de la mini-piscine spa serait raccordé au réseau
d'alimentation d'eau potable, ce raccordement doit être réa-
lisé dans le respect de la norme EN1717, en adoptant la
modalité anti-pollution “AA”, “AB” o “AD”. Pour tout éventuel
éclaircissement, il est recommandé de s'adresser au four-
nisseur d'eau et/ou à son propre plombier.

I

En cas d'installation interne, il est nécessaire de tenir compte du

fait que l'évaporation d'eau de la mini-piscine spa (en particulier à tem-
pérature élevée) peut entraîner une forte augmentation du degré d'hu-
midité. La ventilation naturelle ou forcée contribue en ce cas à main-
tenir le niveau de confort et permet de prévenir la dégradation de l'ha-
bitation provoquée par l'humidité.

Jacuzzi Europe décline toute responsabilité en cas de dommages
dus à un taux d'humidité excessif, à des fuites ou à des déborde-
ments d'eau. Pour l'installation à l'intérieur, appeler un technicien
qualifié.

I

Pour ce qui concerne la conformité de l'installation électrique et des

branchements, faire référence à la seconde partie du manuel d'ins-
tallation, d'utilisation et d'entretien (voir chapitre “SÉCURITÉ ÉLEC-
TRIQUE”).

Opérations préalables au branchement électrique

Le branchement électrique peut être effectué comme suit:

- ligne monophasée (220-240V 1~)

- ligne triphasée composée de deux conducteurs de pha-

se + un conducteur de neutre (380-415V 2N~)

- ligne triphasée composée de trois conducteurs de pha-

se + un conducteur de neutre (380-415V 3N~)

La tension nominale d’alimentation de l’appareil e-

st toujours et dans tous les cas de 220-240V.

L’appareil peut également être installé dans les pays

où la valeur de tension 220-240V est fourni par un sy-
stème biphasé ; pour le branchement, se référer au
manuel d’installation.

I

L'installateur doit veiller dans tous les cas à utiliser des câbles de

section adéquate

(220-240 V 1N~: min. 4 mm

2

; 380/415 V 3N~:

min. 2,5 mm

2

)

et opportunément protégés, dont les caractéristiques

ne doivent pas être inférieures à celles du type H 05 VV-F.

NOTE : La section des conducteurs doit dans tous les cas te-
nir compte non seulement de l'absorption de l'installation,
mais aussi du parcours des câbles et des distances, des sys-
tèmes de protection choisis et des normes spécifiques pour

les installations électriques à pose fixe en vigueur dans le
pays où est installée la mini-piscine spa. Le bornier de la boî-
te électrique est prévu pour des câbles de section maximum
de 6 mm

2

.

I

Pour garantir le degré de protection contre les jets d'eau prévu par

les normes et pour faciliter le branchement au secteur d'alimentation
électrique, un passe-câble M32 x 1,5 mm est monté sur le boîtier élec-
trique.

I

L'installateur devra respecter ces prescriptions

et utiliser des rac-

cords étanches sur les points de jonction; il devra également
garantir le respect des normes spécifiques pour les instal-
lations en vigueur dans le pays où est installée la mini-pis-
cine. Il est impératif de veiller au respect de cette prescrip-
tion (aucune autre procédure n'est admise).

Sécurité électrique

Alimia offre toutes les garanties de sécurité; elle a été réalisée dans
le respect des normes

EN 60335.2.60, EN 61000 et EN 55014

et

a été testée durant la production afin de garantir la

sécurité de l’uti-

lisateur.

I

L'installation doit être confiée à un personnel qualifié, agréé pour

ce type d'installation et en mesure de garantir le respect des direc-
tives nationales en vigueur.

Il incombe à l'installateur de choisir les matériaux en
fonction de l'utilisation prévue, de veiller à ce que les
travaux soient effectués correctement, de contrôler
l'état de l'installation à laquelle est raccordé l'appareil,
ainsi que de s'assurer de la conformité quant à la sé-
curité nécessaire durant son utilisation et durant les o-
pérations d'entretien ( en veillant à cet effet à ce que
l'installation puisse être contrôlée).

I

Les mini-piscines spa sont des appareils de classe “

I

” aussi doivent-

elles être branchées de manière permanente,

sans jonctions in-

termédiaires

, au secteur d'alimentation électrique et à la ligne de mi-

se à la terre.

Le secteur d'alimentation électrique de l'habitation
doit être équipé d'un interrupteur différentiel de 0,03 A
et dun circuit de protection (mise à la terre) conforme.
S'assurer du bon fonctionnement de l'interrupteur dif-
férentiel en appuyant sur le bouton de test (TEST), l'in-
terrupteur différentiel doit alors se déclencher.

Les parties contenant des composants électriques,
excepté les dispositifs de commande à distance,
doivent être positionnées ou fixées de manière à ce
qu'elles ne puissent pas tomber dans la baignoire.
Tous les composants et les équipements sous ten-
sion doivent être installés hors de portée des per-
sonnes placées dans la mini-piscine.

I

Pour le branchement au secteur d'alimentation électrique, il est né-

cessaire d'installer un interrupteur omnipolaire de sectionnement (

i

4

), dans une position garantissant le respect des standards de sécurité

Summary of Contents for alimia

Page 1: ...zione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinsta...

Page 2: ......

Page 3: ...Italiano 10 English 12 Fran ais 15 Deutsch 17 Espa ol 20 23 Alimia Index...

Page 4: ...4 212 216 22 5 8 76 3 5 1 2 Alimia wood Alimia synthetic wood Alimia built in 216 x 216 76 212 16 5 8 5 212 202 65 5 90 76 16 8 5 65 5 90 202 76 212 16 5 8 5 202 65 5 90 1 i cm...

Page 5: ...5 Alimia wood Alimia synthetic wood Alimia built in 2 i...

Page 6: ...6 76 cm 5 8 B B 3 4 1 1 2 2 3 3 i...

Page 7: ...ell impianto size based on table Maximum absorption of the system dimensionner en se rapportant au tableau Absorption maximale de l installation auf der Grundlage der Tabelle maximale Aufnahme der Anl...

Page 8: ...8 12 cm Alimia synthetic wood synthetic wood wood OK 6 i 5 i...

Page 9: ...9 208 cm 5 1 4 3 3 2 2 4 5 7 i 8 i...

Page 10: ...la ghiera in senso antiora rio e tirarla nel caso quindi si decida di collegare in modo fisso la spa al pozzetto di scarico consigliabile installare una valvola a valle by passando la valvola montata...

Page 11: ...itare il collegamento con la rete elettri ca sulla cassetta elettrica stato montato un pressacavo M32 x 1 5 mm I L installatore dovr rispettare le suddette prescrizioni nonch uti lizzare raccordi stag...

Page 12: ...ges to ensure optimum water fil tering the filtering surface is equal to 9 3 m2 Maximum absorption of the system The electrical system that powers the spa must absolutely be sized for maximum consumpt...

Page 13: ...eights table provided I You can use a garden hose to fill the spa For periodic filling if you decide to connect the spa hydraulic circuit to the public water system that supplies drinking water this c...

Page 14: ...For electrical connections the installation of a multiple pole sec tion switch is compulsory i4 It must be positioned in a place that complies with safety regulations and in any case which cannot be r...

Page 15: ...teur de la base et en vissant le rac cord avec garniture fournie i3 d tail B NOTE Pour ouvrir la vanne il est n cessaire de tourner la bague dans le sens contraire des aiguilles d une montre et de la...

Page 16: ...s de protection choisis et des normes sp cifiques pour les installations lectriques pose fixe en vigueur dans le pays o est install e la mini piscine spa Le bornier de la bo te lectrique est pr vu pou...

Page 17: ...vorgenommenen Installation Technische Merkmale Im Whirlpool spa Mod Alimia i1 i 2 ist mit zwei Pumpen f r die Wassermassage mit jeweils 2 PS und einer Umlaufpumpe ausgestat tet Zur Gew hrleistung ein...

Page 18: ...mtliche Wartungsarbeiten durchgef hrt werden k nnen Detail 2 Dieser Kanal kann durch entfernbare Trittbretter abge deckt werden Detail 3 die ihrerseits auf entsprechenden Ab st tzungen lagern Detail...

Page 19: ...m Grund permanent ohne Zwischenverbindungen an das Stromversorgungsnetz und an die Erdungsanlage anzuschlie en Die elektrische Anlage der R umlichkeit ist mit ei nem Differentialschalter 0 03 A und ei...

Page 20: ...o i3 det B NOTA para abrir la v lvula se debe girar el anillo en sentido con trario al de las agujas del reloj y tirar de l en caso de que deci da conectar de manera fija la spa al colector de desag e...

Page 21: ...icas estables vigentes en el pa s donde se va a instalar la spa La bornera de la caja el ctrica est predispuesta para cables de secci n de hasta 6 mm2 I Para garantizar el grado de protecci n contra l...

Page 22: ...osiciones de ley y las normas vigentes en el pa s donde se ins tala la spa I Para la conexi n equipotencial prevista por las normas nacionales es pec ficas el instalador deber utilizar el borne previs...

Page 23: ...zi Europe S p A v spa Alimia i 1 i 2 2 2 1 2 9 3 2 spa 3 6 1 I I I I Alimia i1 1 i3 B I spa i3 B spa I Alimia i5 spa i6 spa i1 a i7 8 1 80 2 290 1370 1650 1940 2 2 3 10 626 50 60 x 26 5 75 k k 230 x j...

Page 24: ...spa spa I spa A limia I spa spa EN 1717 AA AB AD I spa Jacuzzi Europe I I 220 240 1 380 415 2N 380 415 3N I 220 240 I 220 240 I 220 240 V 1N min 4 mm2 380 415V3N min 2 5mm2 H 05 VV F spa 6 2 I M32 x 1...

Page 25: ...25 Alimia EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 I I spa I 0 03 TE ST I i4 spa I I spa spa I EN 60335 2 60 i4 I EN 62471 2009...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...irezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands R...

Reviews: