33
33
n
Клиентом должен быть предусмотрен сливной колодец
соответствующих размеров с возможностью его контроля
для очистки.
n
Модели с фильтрующей группой Performance:
‚ ˝ÚÓÏ
ÒÎÛ˜‡Â ÙËθÚÛ˛˘Â ‰ÂÈÒÚ‚Ë ӷÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒfl ÔÂÒÓ˜Ì˚Ï
ÙËθÚÓÏ (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÓÚ‰ÂθÌÓ, Ò ÂˆËÍÛÎflˆËÓÌÌ˚Ï
̇ÒÓÒÓÏ Ë ÓÔÓÌ˚Ï ÓÒÌÓ‚‡ÌËÂÏ, ÒÏ. ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ÂÂ
ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ).
ВНИМАНИЕ: Перед предрасположением сливного
колодца свяжитесь с местными властями в отно-
шении правил, регулирующих слив химически об-
работанной воды.
n
(
0
3,3a дет. B) Особенно в случае установки внутри по-
мещения рекомендуется подсоединить к общему сливному
колодцу соединитель, который находится у основания. Вви-
ду значительного объема воды, содержащегося в минибас-
сейне spa, данная мера полезна на случай выступа избыточ-
ной воды, которая собирается в его основании.
-
(дет. A/B) в качестве альтернативы можно установить ко-
лодец для сбора воды (Р) под основанием минибассейна (в
котором необходимо будет сделать отверстие).
ПРИМЕЧАНИЕ:
- Колодец для сбора воды необходимо подсоединить к обще-
му сливному колодцу.
- В случае наличия соединения для
быстрого слива
убедитесь
в достаточной ширине отверстия на основании, колодца
для сбора воды и его соединения с общим сливным колодцем ,
чтобы могла пройти сливная труба (см. схему в разрезе).
Для периодических сливов spa можно (
0
3-3a):
n
(дет. A) подсоедините трубу к сливному клапану, при этом
сначала снимите пробку и закрутите соединение с прокладкой.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для того, чтобы открыть клапан, необходимо
повернуть зажимное кольцо против часовой стрелки и вытя-
нуть его; если вы решите выполнить постоянное соединение
минибассейна и сливного колодца, рекомендуется установить
клапан на выходе, в обход установленного на заводе клапана.
-
(дет. A/B) Быстрый слив
Время слива воды из минибассейна можно сократить: для этого
нужно подсоединить указанное отверстие (которые находится
в нижней части spa) к донному спуску, как показано на рисунке
(дет. 1-2-3). Затем необходимо соединить сливную трубу с об-
щим сливным колодцем и установить на ней клапан.
Модели с теплообменником
n
(
0
10) Просверлить основание минибассейна в указан-
ной точке в целях обеспечения питания обменника.
Поместить на соответствующем расстоянии трубы,
питающие обменник, от силового электрокабеля.
n
Кроме того, предусмотреть соединение первичного конту-
ра с системой, подающей горячую воду, а также соединение
электрической коробки
(см.электрическую схему, руковод-
ство по установке)
с устройствами, управляющими рецир-
куляцией горячей воды на первичном контуре обменника.
В этих целях в электрической коробке предусмотрен нор-
мально разомкнутый контакт - 5A МАКС. (см.электрическую
схему, руководство по установке).
Возможности электропитания
n
Рекомендуется предусмотреть электропитание с одной
однофазной линией, согласно
0
4.
DELFI
Можно подключить питание spa посредством линии, осна-
щенной 2 фазами и нейтральным проводом (380-415В 2N
~
).
ПРИМЕЧАНИЕ:
в случае питания посредством двойной линии
(380-415В 2N), перед осуществлением соединения необходимо
снять перемычку внутри электрической коробки, в соответ-
ствии с указаниями и схемами, приведенными в руководстве по
установке.
n
В любом случае, монтажник должен использовать кабели
соответствующего сечения (220-240 V 1N~: min. 4 mm
2
; 380-
415 V 2N~: min. 2,5 mm
2
), защищенные должным образом,
обладающие характеристиками не менее H 05 VV-F.
DELFI PRO
-
в любом случае, клеммная колодка электрической коробки
также предусмотрена для питания с двумя однофазными ли-
ниями (220-240 В 1N~).
-
также возможно питание spa посредством трехфазной ли-
нии, но оснащенной нейтральным проводником (380/415 В
3N~).
ПРИМЕЧАНИЕ:
в случае питания с двойной однофазной
линией (220-240 В 1N~) или трёхфазной линией, оснащённой
нейтральным проводником (380-415 В 3N~), перед осущест-
влением соединения необходимо снять мосты в электриче-
ской коробке, в соответствии с указаниями и схемами, при-
ведёнными в руководстве по установке.
n
В любом случае, монтажник должен использовать кабели
соответствующего сечения, защищённые соответствующим
образом, имеющие характеристики не менее типа H 05 VV-F
(220-240 V 1N~: min. 4 mm
2
; 380-415 V 3N~: min. 2,5 mm
2
).
n
Модели с фильтрующей группой Performance:
ÔÓ‰„ÓÚÓ‚¸ÚÂ
͇·Âθ ‰Îfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ̇ÒÓÒ‡ ·ÎÓ͇
spa-pak Í ‡ÒÔ‰ÂÎËÚÂθÌÓÈ ÍÓÓ·Í ÏËÌË·‡ÒÒÂÈ̇.
Примечание: При выборе сечений проводников необходимо
учитывать не только потребление установки, но и прокладку
кабелей, расстояния, выбранные системы защиты и специ-
Summary of Contents for Delfi
Page 3: ...3 2 0...
Page 4: ...4 2 1 2 A B A B A B P 1 A 13 cm A B B 6 cm 6 cm 47 cm 3 0 Delfi...
Page 5: ...5 2 3 A B 3 4 1 3 OK P NO 20 mm 1 2...
Page 6: ...6 2 A 13 cm 2 1 2 A B A B A B A B P 1 B 6 cm 6 cm 47 cm 3a 0 Delfi pro...
Page 7: ...7 3 A B 3 4 1 3 OK P NO 20 mm 1 2...
Page 9: ...9 12 cm A A A A A 7 0 6 0...
Page 10: ...10 20 mm 2 2 4 4 5 5 1 3 3 8 0 9 0...
Page 11: ...11 10 0 C C 3 4 43 cm 38 cm 83 cm IN OUT...
Page 35: ...35 35 07 spa spa 0 1 0 8 9 09 1 80 c 2 3 4 5 n spa n spa JacuzziEurope...