background image

20

20

ADVERTENCIAS

Este aparato no debe ser usado por personas (niños inclui-
dos) con capacidades motrices, sensoriales o cognitivas re-
ducidas o, en cualquier caso, que carezcan de las nociones 
necesarias para su uso. Asegurarse de que los niños, si usan 
el aparato, estén supervisados por una persona responsable 
de su seguridad.

Es necesario vigilar a los niños para asegurarse de que no 
jueguen con el aparato.

Las bañeras deben utilizarse única y exclusivamente en inte-
riores, para uso doméstico o similar.

Es peligroso el uso o el acceso a equipos o dispositivos que 
reciben alimentación de la red eléctrica cuando se está den-
tro del equipo.

Se deben extremar las precauciones cuando se vaya a utilizar 
la bañera solo: si se permanece mucho tiempo bajo el agua 
caliente se pueden producir náuseas, mareos o desmayos. 
Si se desea utilizar el hidromasaje durante periodos bastante 
largos, hay que asegurarse de que la temperatura del agua 
sea razonablemente baja (véase el cap. “Hidromasaje”).

No usar agua a temperaturas mayores de 40 °C.

No utilizar la bañera después de haber ingerido alcohol, dro-
gas o medicamentos que puedan producir somnolencia o al-
terar la presión sanguínea.

Las personas que sufran de fragilidad capilar deberían limi-
tar el tiempo de uso del hidromasaje, o en cualquier caso li-
mitar la potencia de los chorros, cerrándolos parcialmente 
cuando sea necesario (véase el cap. “Hidromasaje”).

Durante el hidromasaje se debe mantener el cabello a un mí-
nimo de 40 cm de la boquilla de aspiración, que debe llevar 
siempre la tapa bien fijada.
No activar el hidromasaje si la tapa no está firmemente fijada.

Llenar la bañera con agua ya mezclada (es decir, no primero 
agua muy caliente y luego fría), para no dañar las tuberías y 
para reducir también los depósitos de cal.

Se prohíbe terminantemente usar el equipo con fines distin-
tos de los previstos expresamente.
Jacuzzi no se hace responsable de posibles daños derivados 
de usos indebidos.

En caso de intervenciones de mantenimiento y/o reparación 
que conlleven la sustitución de componentes, deben utili-
zarse recambios originales Jacuzzi®; de lo contrario queda-
rán anuladas la garantía y la responsabilidad del fabricante 
por daños derivados de la intervención realizada.

Si el equipo es utilizado por personas distintas del compra-
dor, este debe instruir debidamente a los usuarios sobre el 
uso correcto del equipo y sobre las advertencias de seguri-
dad.

Jacuzzi Europe S.p.A. no se responsabiliza en caso de que:

- la instalación sea realizada por parte de personal no cuali-
ficado y/o no facultado llevarla a cabo.

- no se cumplan las normas y disposiciones legales corres-
pondientes a las instalaciones eléctricas de los inmuebles 
vigentes en el país en el que se realiza la instalación.

- no se cumplan las instrucciones de instalación y manteni-
miento facilitadas en este manual.

- se utilicen materiales para la instalación no adecuados y/o 
no certificados.

- se realicen operaciones indebidas que reduzcan el grado 
de protección de los equipos eléctricos contra los chorros de 
agua o modifiquen la protección contra la electrocución de-
bida a contactos directos e indirectos, o también den lugar 
a condiciones de aislamiento, dispersión de corriente y reca-
lentamiento anómalos.

Summary of Contents for Energy

Page 1: ...so manutenzione CONSERVARE CON CURA use maintenance KEEP CAREFULLY emploi et entretien CONSERVER AVEC SOIN Bedienung und Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN uso y mantenimiento CONS RVESE CON CUIDADO energ...

Page 2: ......

Page 3: ...Uso manutenzione 5 Sommaire Recommandations 12 Emploi et entretien 13 ndice Advertencias 20 Uso y mantenimiento 21 Index Warnings 8 Use maintenance 9 Inhaltsverzeichnis Hinweise 16 Bedienung und Wart...

Page 4: ...sempre il coperchio ben fissato Non avviare l idromassaggio se il coperchio non fissato sal damente Riempire la vasca con acqua gi miscelata cio non prima acqua bollente e poi fredda in modo da non da...

Page 5: ...movimento inizi ad avere effetto Si consiglia di regolare la temperatura dell acqua sui 36 C con temperature pi elevate preferibile diminuire la durata dell idromassaggio 34 36 C 20 minuti di idromas...

Page 6: ...elli per attivare il ciclo di sanitizzazione occor re agire contemporaneamente sui tasti e Una volta terminata la funzione la pompa si ferma ed il faro lampeggia nuovamente NOTA il ciclo interamente a...

Page 7: ...omandi Se per errore vengono toccati due tasti contemporaneamente non si attiva alcuna funzione Occorre attendere circa 3 secondi prima di poter attivare un nuo vo comando Se il display coperto da un...

Page 8: ...ghtly secured Fill the tub with warm water not boiling nor cold water in order to avoid damaging the pipes and to minimise scale de posits It is completely forbidden to use the appliance in ways that...

Page 9: ...igher temperatures it is advis able to reduce the duration of the hydromassage 34 36 C 20 minutes of hydromassage 36 38 C 15 minutes of hydromassage 38 40 C 10 minutes of hydromassage Soap and bath fo...

Page 10: ...s activated once again in order to rinse the pipes and the spotlight briefly flashes to indicate the end of the function The sanitization process cannot be interrupted unless the pow er is disconnecte...

Page 11: ...water off with the palm of your hand and wait about 3 seconds before giving another command MAINTENANCE ATTENTION Before carrying out any maintenance op eration disconnect the appliance from the power...

Page 12: ...doit toujours tre bien fix Ne pas mettre en marche l hydromassage si le couvercle n est pas solidement fix Remplir la baignoire avec de l eau d j m lang e soit pas avec de l eau bouillante puis de l e...

Page 13: ...C avec des temp ratures plus lev es il est pr f rable de diminuer la dur e de l hydromassage 34 36 C 20 minutes d hydromassage 36 38 C 15 minutes d hydromassage 38 40 C 10 minutes d hydromassage Le sa...

Page 14: ...r l allumage et l extinction de la pompe et par le clignotement du spot basse intensit dans tous les cas le cycle d hygi nisation dure environ 10 minutes environ une minute avant la fin du cycle la po...

Page 15: ...nde Si l cran est couvert d un voile d eau il pourrait ne pas recevoir les commandes Il suffit de l essuyer avec la paume de la main puis attendre environ 3 secondes avant de pouvoir activer une nouve...

Page 16: ...e immer mit der fest sitzenden Abdeckung versehen sein muss DieUnterwassermassagenichtstarten wenndieAbdeckung nicht richtig befestigt ist Die Wanne mit bereits gemischtem Wasser f llen nicht zu erst...

Page 17: ...er massage verk rzt werden 34 36 C 20 Minuten Unterwassermassage 36 38 C 15 Minuten Unterwassermassage 38 40 C 10 Minuten Unterwassermassage Seife und Schaumbad d rfen nur verwendet werden wenn die Un...

Page 18: ...h und wird durch das Ein und Ausschalten der Pumpe sowie das Blinken des Scheinwerfers mit geringer Intensit t angezeigt in jedem Fall dau ert der Desinfektionszyklus etwa 10 Minuten etwa eine Minute...

Page 19: ...wenn das Display mit einem Wasserschleier bedeckt ist kann es sein dass es keine Befehle empf ngt Es reicht aus mit der Hand dar ber zu wischen um das Wasser zu entfernen und 3 Sekunden zu warten dann...

Page 20: ...pre la tapa bien fijada No activar el hidromasaje si la tapa no est firmemente fijada Llenar la ba era con agua ya mezclada es decir no primero agua muy caliente y luego fr a para no da ar las tuber a...

Page 21: ...36 C si se usan temperaturas m s altas es preferible acortar la duraci n del hidromasaje 34 36 C 20 minutos de hidromasaje 36 38 C 15 minutos de hidromasaje 38 40 C 10 minutos de hidromasaje El jab n...

Page 22: ...la bomba y por el parpadeo del foco a baja intensidad en cualquier caso el ciclo de sanitizaci n dura unos 10 minutos aproximadamente un minuto antes de que termine el ci clo la bomba se vuelve a acti...

Page 23: ...est cubierta por una capa de agua podr a ser normal que no recibiera controles Es suficiente pasar la palma de la mano para quitar el agua y espe rar unos tres segundos antes de poder activar un nuevo...

Page 24: ...24 24 40 C 40 Jacuzzi Jacuzzi Jacuzzi Europe S p A...

Page 25: ...25 25 5 6 cm 20 15 20 5 10 36 C 34 36 C 20 36 38 C 15 38 40 C 10 Cromodream Relax Energy 1 3 4 2...

Page 26: ...26 26 J MX 07 Jacuzzi 5 6 50 100 J MX 07 1 15 J MX 07 4 10 J MX 07 1...

Page 27: ...27 27 5 J MX 07 5 3 3...

Page 28: ...cio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd...

Reviews: