background image

4

4

AVVERTENZE

Questa apparecchiatura non deve essere usata da persone 
(bambini inclusi) con ridotte capacità motorie, sensitive e/o 
cognitive o comunque prive delle nozioni necessarie per il 
suo utilizzo. Assicurarsi che i bambini, nel caso utilizzino 
l’apparecchiatura, vengano sorvegliati da una persona re-
sponsabile della loro sicurezza.

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l’apparecchiatura.

Le vasche devono essere impiegate sempre e solo in ambien-
ti interni, per uso domestico o similare.

È pericoloso l’uso o l’accessibilità di apparecchi/dispositivi 
alimentati dall’impianto elettrico stando all’interno dell’ap-
parecchiatura.

Fare particolare attenzione quando s’intende utilizzare la 
vasca da soli: restare immersi a lungo nell’acqua calda po-
trebbe causare nausea, capogiri, svenimenti. 
Se s’intende utilizzare l’idromassaggio per periodi abba-
stanza lunghi, assicurarsi che la temperatura dell’acqua sia 
ad un valore ragionevolmente basso (vedere cap. “Idromas-
saggio”).

Non usare l’acqua ad una temperatura di oltre 40 °C.

Non utilizzare la vasca dopo l’assunzione di alcool, droghe o 
medicinali che possono indurre sonnolenza o che possono 
alterare la pressione sanguigna.

Le persone che hanno problemi di fragilità capillare dovreb-
bero limitare il tempo d’utilizzo dell’idromassaggio, o co-
munque limitare la potenza dei getti chiudendone parzial-
mente, ove previsto, i getti (vedere cap. “Idromassaggio”).

Durante l’idromassaggio, mantenere i capelli ad almeno 40 
cm dalla bocchetta d’aspirazione, che deve avere sempre il 
coperchio ben fissato.
Non avviare l’idromassaggio se il coperchio non è fissato sal-
damente.

Riempire la vasca con acqua già miscelata (cioè, non prima 
acqua bollente e poi fredda), in modo da non danneggiare le 
tubazioni e ridurre anche i depositi di calcare.

È fatto assoluto divieto di utilizzare l’apparecchiatura per usi 
diversi da quelli espressamente previsti.
Jacuzzi non risponde per eventuali danni derivati da utilizzi 
impropri.

Nel caso di interventi di manutenzione e/o riparazione che 
comportino la sostituzione di componenti, devono essere 
utilizzati ricambi originali Jacuzzi®, pena la decadenza della 
garanzia e della responsabilità del Costruttore per danni de-
rivanti dall’intervento eseguito.

Se l’apparecchiatura viene utilizzata da persone diverse 
dall’Acquirente, questo deve istruire opportunamente gli 
utilizzatori sull’uso corretto dell’apparecchiatura e le avver-
tenze di sicurezza.

Jacuzzi Europe S.p.A. declina ogni responsabilità qualora:

- l’installazione venga eseguita da personale non qualificato 
e/o non abilitato ad eseguire l’installazione stessa.

- non vengano rispettate le norme e disposizioni di legge 
relative agli impianti elettrici degli immobili in vigore nello 
Stato in cui viene eseguita l’installazione.

- non vengano rispettate le disposizioni di installazione e 
manutenzione riportate sul presente manuale.

- vengano utilizzati per l’installazione materiali non idonei 
e/o non certificati.

- vengano eseguite operazioni non corrette che riducano il 
grado di protezione delle apparecchiature elettriche contro 
i getti d’acqua o modifichino la protezione contro l’elettro-
cuzione per contatti diretti ed indiretti o altresì generino 
condizioni di isolamento, dipersioni di corrente e surriscal-
damento anomali.

Summary of Contents for Energy

Page 1: ...so manutenzione CONSERVARE CON CURA use maintenance KEEP CAREFULLY emploi et entretien CONSERVER AVEC SOIN Bedienung und Wartung SORGF LTIG AUFBEWAHREN uso y mantenimiento CONS RVESE CON CUIDADO energ...

Page 2: ......

Page 3: ...Uso manutenzione 5 Sommaire Recommandations 12 Emploi et entretien 13 ndice Advertencias 20 Uso y mantenimiento 21 Index Warnings 8 Use maintenance 9 Inhaltsverzeichnis Hinweise 16 Bedienung und Wart...

Page 4: ...sempre il coperchio ben fissato Non avviare l idromassaggio se il coperchio non fissato sal damente Riempire la vasca con acqua gi miscelata cio non prima acqua bollente e poi fredda in modo da non da...

Page 5: ...movimento inizi ad avere effetto Si consiglia di regolare la temperatura dell acqua sui 36 C con temperature pi elevate preferibile diminuire la durata dell idromassaggio 34 36 C 20 minuti di idromas...

Page 6: ...elli per attivare il ciclo di sanitizzazione occor re agire contemporaneamente sui tasti e Una volta terminata la funzione la pompa si ferma ed il faro lampeggia nuovamente NOTA il ciclo interamente a...

Page 7: ...omandi Se per errore vengono toccati due tasti contemporaneamente non si attiva alcuna funzione Occorre attendere circa 3 secondi prima di poter attivare un nuo vo comando Se il display coperto da un...

Page 8: ...ghtly secured Fill the tub with warm water not boiling nor cold water in order to avoid damaging the pipes and to minimise scale de posits It is completely forbidden to use the appliance in ways that...

Page 9: ...igher temperatures it is advis able to reduce the duration of the hydromassage 34 36 C 20 minutes of hydromassage 36 38 C 15 minutes of hydromassage 38 40 C 10 minutes of hydromassage Soap and bath fo...

Page 10: ...s activated once again in order to rinse the pipes and the spotlight briefly flashes to indicate the end of the function The sanitization process cannot be interrupted unless the pow er is disconnecte...

Page 11: ...water off with the palm of your hand and wait about 3 seconds before giving another command MAINTENANCE ATTENTION Before carrying out any maintenance op eration disconnect the appliance from the power...

Page 12: ...doit toujours tre bien fix Ne pas mettre en marche l hydromassage si le couvercle n est pas solidement fix Remplir la baignoire avec de l eau d j m lang e soit pas avec de l eau bouillante puis de l e...

Page 13: ...C avec des temp ratures plus lev es il est pr f rable de diminuer la dur e de l hydromassage 34 36 C 20 minutes d hydromassage 36 38 C 15 minutes d hydromassage 38 40 C 10 minutes d hydromassage Le sa...

Page 14: ...r l allumage et l extinction de la pompe et par le clignotement du spot basse intensit dans tous les cas le cycle d hygi nisation dure environ 10 minutes environ une minute avant la fin du cycle la po...

Page 15: ...nde Si l cran est couvert d un voile d eau il pourrait ne pas recevoir les commandes Il suffit de l essuyer avec la paume de la main puis attendre environ 3 secondes avant de pouvoir activer une nouve...

Page 16: ...e immer mit der fest sitzenden Abdeckung versehen sein muss DieUnterwassermassagenichtstarten wenndieAbdeckung nicht richtig befestigt ist Die Wanne mit bereits gemischtem Wasser f llen nicht zu erst...

Page 17: ...er massage verk rzt werden 34 36 C 20 Minuten Unterwassermassage 36 38 C 15 Minuten Unterwassermassage 38 40 C 10 Minuten Unterwassermassage Seife und Schaumbad d rfen nur verwendet werden wenn die Un...

Page 18: ...h und wird durch das Ein und Ausschalten der Pumpe sowie das Blinken des Scheinwerfers mit geringer Intensit t angezeigt in jedem Fall dau ert der Desinfektionszyklus etwa 10 Minuten etwa eine Minute...

Page 19: ...wenn das Display mit einem Wasserschleier bedeckt ist kann es sein dass es keine Befehle empf ngt Es reicht aus mit der Hand dar ber zu wischen um das Wasser zu entfernen und 3 Sekunden zu warten dann...

Page 20: ...pre la tapa bien fijada No activar el hidromasaje si la tapa no est firmemente fijada Llenar la ba era con agua ya mezclada es decir no primero agua muy caliente y luego fr a para no da ar las tuber a...

Page 21: ...36 C si se usan temperaturas m s altas es preferible acortar la duraci n del hidromasaje 34 36 C 20 minutos de hidromasaje 36 38 C 15 minutos de hidromasaje 38 40 C 10 minutos de hidromasaje El jab n...

Page 22: ...la bomba y por el parpadeo del foco a baja intensidad en cualquier caso el ciclo de sanitizaci n dura unos 10 minutos aproximadamente un minuto antes de que termine el ci clo la bomba se vuelve a acti...

Page 23: ...est cubierta por una capa de agua podr a ser normal que no recibiera controles Es suficiente pasar la palma de la mano para quitar el agua y espe rar unos tres segundos antes de poder activar un nuevo...

Page 24: ...24 24 40 C 40 Jacuzzi Jacuzzi Jacuzzi Europe S p A...

Page 25: ...25 25 5 6 cm 20 15 20 5 10 36 C 34 36 C 20 36 38 C 15 38 40 C 10 Cromodream Relax Energy 1 3 4 2...

Page 26: ...26 26 J MX 07 Jacuzzi 5 6 50 100 J MX 07 1 15 J MX 07 4 10 J MX 07 1...

Page 27: ...27 27 5 J MX 07 5 3 3...

Page 28: ...cio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd...

Reviews: