33
Sollte die elektrische Anlage des Gebäudes nicht
in der Lage sein, eine stabile Stromversorgung zu
gewährleisten, empfehlen wir die Installation ei-
nes Spannungsstabilisators vor dem Apparat, der
für die Leistung derselben entsprechend dimen-
sioniert ist.
Die Trennvorrichtungen müssen gemäß den Installationsvorschriften
am Netz vorgesehen werden.
Die Installation von elektrischen Einrichtungen und Geräten
(Stecker, Schalter, usw.) in der Nähe des Whirlpools hat unter
Berücksichtigung der im Installationsland des Whirlpools geltenden
Gesetzesvorschriften und Normen zu erfolgen.
Für die von den einschlägigen nationalen Richtlinien vorgesehe-
ne Erdung hat der Installateur die hierfür auf der Steuereinheit
Spa-Pak und auf dem Auffangbecken (
5
) vorgesehenen und
mit dem Symbol
gekennzeichneten Klemmen (Richtlinie
EN
60335.2.60
) zu verwenden.
Insbesondere sind alle metallischen sich um den Whirlpool befind-
lichen Massen, zum Beispiel Wasserrohre, Gasrohre, eventuelle um
den Whirlpool angebrachte metallische Trittbretter, usw., zu erden.
Das Gerät ist mit LED-Beleuchtung gemäß
EN 62471:2009
ausgestattet
.
ACHTUNG Den Apparat immer von der Stromversor-
gung abnehmen, bevor Wartungsarbeiten durchge-
führt werden.
Es el instalador/propietario quien tiene la responsabi-
lidad de comprobar y ajustarse a las específicas dispo-
siciones locales antes de la instalación.
La Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna garantía al res-
pecto y rehúsa cualquier responsabilidad respecto a la
conformidad de la instalación efectuada.
Características técnicas
Enjoy Professional
(
1
)
incluye:
- la unidad de control, denominada “Spa-Pak”
(
1, A
)
.
NOTA:
puede instalarse como añadido el spa-pak “booster
kit” (opcional,
2-2a-3-3a, n°33
), conectado al que
se incluye de serie; consultar la documentación
correspondiente.
- la cuba de compensación
(
1,
V/V1
)
que una vez conecta-
dasirve para contener el agua que rebosa cuando los usuarios
entran en la piscina. Su capacidad nominal es de 1000 litros
(operativos unos 800-850 litros).
- la minipiscina
(
1, C
), a conectar, mediante tuberías, con spa-
pak, la cuba de compensación y el desagüe.
CONSUMO MÁXIMO DE LA INSTALACIÓN
BASE MONOFÁSICA
• versión con calentador
• versión con intercambiador
TOP MONOFÁSICA
• versión con calentador
• versión con intercambiador
50/60
Alimentación (x)
Voltios
19,5 (k)
4,25 (j)
Hertzios
Amperios
kW
(k): a 230 V
- (j): potencia absorbida
(x): véase el cap. “preparativos eléctricos”
Consumo total
hidro filtración
220-240 ~
50/60
Alimentación (x)
Voltios
25,5 (k)
5,75 (j)
Hertzios
Amperios
kW
Consumo total
hidro filtración + calentador
(3
kW
)
220-240 ~
50/60
Alimentación (x)
Voltios
8,8 (k)
1,95 (j)
Hertzios
Amperios
kW
(k): a 230 V
- (j): potencia absorbida
(x): véase el cap. “preparativos eléctricos”
Consumo total
hidro filtración
220-240 ~
220-240 ~
Consumo total
hidro filtración + calentador
(3
kW
)
kW
Amperios
Hertzios
5,15 (j)
23 (k)
Voltios
Alimentación (x)
50/60