background image

Era™ Freestanding Bath

Era™ Freestanding Bath

Page 66 

www.jacuzzi.com

 

Installation and Operation

English

Era™ Freestanding Bath

Español

DEVOLUCIÓN DE LA TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA

Para registrar su producto, ingrese en nuestro sitio web Jacuzzi.com, haga clic en Bath and Showers (Bañeras y duchas) 

y luego seleccione ONLINE WARRANTY REGISTRATION (REGISTRO DE LA GARANTÍA EN LÍNEA) en la parte superior 

de página. Se le pedirá que ingrese el número de serie de su producto y, a continuación, la información de registro de la 

garantía. También puede completar el registro que se encuentra abajo y enviarlo por correo a Jacuzzi a la dirección indicada a 

continuación.
Para que esta garantía entre en vigencia, el comprador DEBE llenar el Registro de la garantía que se adjunta en un plazo de 

treinta (30) días a partir de la compra, y Jacuzzi Luxury Bath debe recibirlo.

RESPONSABILIDADES DE TERCEROS

La inspección de la unidad antes de la instalación es responsabilidad del instalador o el contratista de obra que actúa en 

representación del Usuario. Estos terceros son responsables de verificar que la unidad no presente defectos ni daños. Hay 

avisos colocados en la unidad y en la caja de envío en los que se informa al instalador acerca de esta responsabilidad. En 

caso de producirse un problema, no se debe instalar la unidad. La Empresa no se responsabiliza de las fallas o los daños que 

podrían haberse descubierto, reparado o evitado mediante una inspección y pruebas adecuadas (incluida la prueba de agua 

correspondiente) antes de la instalación. 

Los daños ocurridos durante el transporte son responsabilidad del transportista. El Usuario o instalador DEBE abrir la 

caja e inspeccionar la unidad para verificar que no tenga daños al momento de la entrega. Si se descubre algún daño, 

inmediatamente debe informarse por escrito al vendedor y al transportista y solicitar una inspección. Si el transportista no 

responde, se debe informar al vendedor y al transportista. Sus reclamos de flete deben presentarse sin demoras después de 

eso. 

Los daños ocasionados en la unidad durante la instalación son responsabilidad del instalador y/o contratista de obra, y los 

daños ocasionados posteriormente son responsabilidad del usuario. 

Las fallas de cualquier equipo opcional son responsabilidad exclusiva del fabricante del equipo, excepto por lo estipulado 

anteriormente, y no se extenderá ni aplicará a ninguna pieza de reemplazo para las Opciones y Accesorios. Todas las piezas 

de reemplazo estarán cubiertas por el fabricante del equipo original. 

El Distribuidor o Vendedor es responsable de conocer los requisitos de los códigos locales y de notificar estos requisitos al 

contratista instalador y/o al Usuario al momento de la compra. La Empresa no es responsable de los costos incurridos para 

la modificación de algún producto con el fin de obtener la aprobación de los códigos, como los códigos de construcción de la 

ciudad, el condado o el estado en los EE. UU. o los códigos municipales o provinciales en Canadá.

SERVICIO DE GARANTÍA

Para beneficio del cliente, la Empresa mantiene una lista de personal de servicio técnico independiente para efectuar las 

reparaciones requeridas del servicio de garantía. Estas empresas no son agentes ni representantes de la Empresa ni pueden 

obligar a la Empresa mediante palabras o proceder.
La Empresa proporcionará el servicio de garantía antes descrito siempre que se cumplan las siguientes condiciones: la falla 

es de la naturaleza o del tipo cubierto por la garantía; el Usuario ha informado a un Agente de Servicio Autorizado de Jacuzzi 

Luxury Bath o a un Representante del Departamento de Servicio de Garantía acerca de la naturaleza del problema durante el 

período de la garantía; el usuario entrega a dicho agente o representante pruebas concluyentes (p. ej., comprobante de compra 

o instalación) que demuestran que la falla ocurrió o se descubrió dentro del período de la garantía; se le ha permitido a una 

persona del servicio técnico independiente autorizado o un representante de la Empresa inspeccionar la unidad en horario 

comercial normal dentro de un tiempo razonable después de que el Usuario informó sobre el problema. A fin de obtener servicio 

de garantía, comuníquese con Jacuzzi Luxury Bath al:

jacuzzi.com 

or 

Warranty Service Department 

14525 Monte Vista Avenue  

Chino, California 91710 

Call: 1-(800) 288-4002

Para obtener un reemplazo cubierto por la garantía de componentes instalados de fábrica para las opciones y los 

accesorios proporcionados y fabricados por la Empresa, llame al teléfono o escriba a la dirección que se indican arriba. 

Brinde una descripción del problema y un comprobante de compra. Se le indicará cómo obtener los reemplazos y dónde 

devolver, a su cargo, el/los componente/s, la/s opción/opciones o el/los accesorio/s fallado/s.
Todas las piezas y los equipos de reemplazo y las reparaciones asumirán lo que quede del período de la garantía de la/s 

pieza/s reemplazada/s.
La obligación de la Empresa con relación a la garantía finalizará con la oferta de reemplazo o reparación. La negativa del 

cliente a aceptar la oferta deja sin efecto la obligación de la Empresa con relación a la garantía.

Garantía limitada

de noventa días

únicamente para 

piezas sobre 

accesorio(s)

Luxury Bath by Jacuzzi®

GB17000B

Summary of Contents for ERA Series

Page 1: ...INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS GB17000B Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com ERA FREESTANDING BATH SERIES...

Page 2: ...Purchased From Installed By Serial Number Model Installer Leave the manual for the homeowner Homeowner Read this manual and keep for future reference Contents 2 Product Information 2 Safety Instructi...

Page 3: ...ng or exiting the hydromassage bathtub SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING When cleaning your bath do not use abrasive substances which will damage the bath s surface To prevent discoloration of the acryl...

Page 4: ...rease the risk of fatal hyperthermia People using medications or having an adverse medical history should consult a physician before using a hydromassage bathtub equipped with a heater Warning Do not...

Page 5: ...Caulking Gun Portable Drill Pliers Allen Wrench Supplied Drain Wrench Tape Measure Drill Bit Phillips Screwdriver Installation Tools 2 1 Pencil 10mm Allen Wrench Qty 1 6mm Allen Wrench Qty 1 Level Cla...

Page 6: ...ormation packed with the product or in the back of this manual Pre Planning Your Bathtub Location Before assembling the bathtub base all plumbing must be completed Water supply lines and drain locatio...

Page 7: ...nsed plumber perform all plumbing and plumbing assembly procedures It is strongly recommended that two people perform the following steps Bathtub Rubber Gasket Flat Washer Lock Washer and Hex Head Bol...

Page 8: ...Leave of the shaft exposed Figure 4 Repeat the previous two steps for the remaining locations 7 16 Shaft Anchor Figure 4 Drilling Hole Mark Step 4 X X Lift the Slipper bathtub with legs attached Y Y S...

Page 9: ...encil mark on the ground where the notch cutout is on the inside of each ball and claw foot Figure 9 This will be where the mounting hole will be drilled in the floor Repeat this step for the remainin...

Page 10: ...a soft level surface Be careful not to scar the wood finish Z Z Place one 1 metal bracket over the mounting holes on the frame rails Insert and fingertighten four 4 Phillips flat head screws Do not c...

Page 11: ...uter most edge of the frame rail Z Z Once the support legs are in position use a Phillips head screwdriver to tighten all mounting hardware Be sure all corresponding letters match Figure 15 Wood Frame...

Page 12: ...the Wood Frame X X Lower the bathtub into the wood frame Y Y Align the mounting holes of the horizontal braces with the mounting holes on the bathtub Figure 18 Z Z Insert and tighten one 1 rubber gask...

Page 13: ...e 21 Drilling the Mounting Hole 1 Step 4 X X Insert the wedge anchor into the drilled hole If necessary use a hammer and gently tap the wedge anchor into place Figure 22 Y Y Use a wrench to tighten th...

Page 14: ...e packaging When complete please proceed to the Leak Test section Figure 24 Level Adjustment Up Down Step 1 Pedestal X X Attach the four 4 pedestal legs to the bottom of the bathtub Figure 25 Y Y Fing...

Page 15: ...he Mounting Hole Drill Bit 1 7 16 Step 5 X X Insert the wedge anchor into the drilled hole If necessary use a hammer and gently tap the wedge anchor into place Figure 30 Y Y Use a wrench to tighten th...

Page 16: ...tub surfaces Remove the water through the drain and clean the bathtub according to the cleaning instructions in the Maintenance section Do not use corrosives such as paint thinner or acetone to clean...

Page 17: ...66 x 36 x 20 EU95 1676mm L x 914mm W x 508mm H 71 x 42 x 20 EV00 1803mm L x 1067mm W x 508mm H DRAIN OVERFLOW A 17 432mm B 18 464mm EU95 A 17 432mm B 21 533mm EV00 Era Freestanding Slipper Bathtub DIM...

Page 18: ...stallation and Operation English Era Double Ended Pedestal Base 41 81 44 88 26 37 21 45 46 92 3 93 54 05 6 22 1 50 43 85 3 93 50 67 6 22 1 50 23 50 31 11 7142 6636 28 42 35 47 Era Double Ended Wood Fr...

Page 19: ...Era Freestanding Bath Era Freestanding Bath Installation and Operation www jacuzzi com Page 19 English Era Claw Feet 5 11 8 5 19 5 62 3 15 10 83 4 45 Era Ball and Claw Feet...

Page 20: ...ith operation or maintenance related questions please call our Service Support Department at 1 800 288 4002 Visit our web site at http www jacuzzi com for products services and an online copy of these...

Page 21: ...finish etc including its own negligence modification of any type for any reason including modification to meet lo cal codes improper installation including installation not in accordance with instruc...

Page 22: ...s shall be covered by the original equipment manufacturer The Distributor or Dealer is responsible for knowing local code requirements and notifying the installing contractor and or User of these requ...

Page 23: ...Era Freestanding Bath Era Freestanding Bath Installation and Operation www jacuzzi com Page 23 English Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 24: ...or purchase Styling Warranty Service Product Features Brand Name Price Hydrotherapy Home Resale_ _______________________ Other______________________________ 4 Who finally decided which product you wou...

Page 25: ...ath Installation and Operation www jacuzzi com Page 25 English INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT GB17000B Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jac...

Page 26: ...Era Freestanding Bath Page 26 www jacuzzi com Installation and Operation English Fran ais Installation et utilisation Baignoire sur pieds Era...

Page 27: ...d le et le num ro de s rie pour r f rence ult rieure Date d achat Achet chez Install par Num ro de s rie Mod le Installateur Laissez le manuel du propri taire Propri taire Lisez ce manuel et les conse...

Page 28: ...s Il s agit d un produit de qualit professionnelle Une connaissance des techniques de construction et l installation de plomberie conform ment aux codes sont n cessaires pour l installation et la sati...

Page 29: ...CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Utiliser cet appareil uniquement pour l usage d crit dans ce manuel Ne pas utiliser de cordons non recommand es par les fabricants AVERTISSEMENT Pour viter les blessure...

Page 30: ...Dispositifs d ancrage en coin Qt 4 Veuillez lire ce manuel attentivement avant l installation et effectuez l installation de la baignoire en cons quence Jacuzzi n est pas responsable des dommages cau...

Page 31: ...ie reportez vous aux renseignements sur la garantie publi s et emball s avec le produit ou ceux qui se trouvent la fin de ce manuel Planification de l emplacement de votre baignoire Avant d assembler...

Page 32: ...oute la plomberie et les proc dures d assemblage de plomberie Il est fortement recommand que deux personnes proc dez comme suit Baignoire Joint en caoutchouc Rondelle plate Rondelle de blocage et de o...

Page 33: ...Laissez de l arbre visible Figure 4 R p tez les deux tapes pr c dentes pour les autres sites 7 16 Arbre D ancrage Figure 4 Mark Forage de trous tape 4 X X Soulever la baignoire Slipper avec les jambes...

Page 34: ...ermanentes Y Y En utilisant un crayon marquer sur le terrain o la d coupe encoche est l int rieur de chaque boule et de pied de griffe Figure 9 Ce sera le cas le trou de montage seront for s dans le s...

Page 35: ...e de rails sur une surface plane doux Veillez ne pas la cicatrice de la finition du bois Z Z Placer un support m tallique 1 sur les trous de fixation sur les longerons Ins rer et fingertighten quatre...

Page 36: ...bord le plus ext rieur du longeron Z Z Une fois les pattes de support sont en position utilisez un tournevis cruciforme pour serrer tout le mat riel de montage Assurez vous que toutes les lettres cor...

Page 37: ...Placer la baignoire dans la cadre en bois X X Abaisser la baignoire dans le cadre en bois Y Y Aligner les trous de fixation des entretoises horizontales avec les trous de fixation sur la baignoire Fig...

Page 38: ...d bris 7 16 Figure 21 Le per age des trous de montage 1 tape 4 X X Ins rer la cale d ancrage dans le trou perc Si n cessaire utiliser un marteau et taper doucement le coin d ancrage en place Figure 2...

Page 39: ...instructions d installation qui sont inclus dans l emballage Une fois termin s il vous pla t proc der l essai d tanch it de l article Figure 24 R glage du niveau Up Down tape 1 Pi destal X X Fixez le...

Page 40: ...ure 29 Le per age des trous de montage M che 1 7 16 tape 5 X X Ins rer la cale d ancrage dans le trou perc Si n cessaire utiliser un marteau et taper doucement le coin d ancrage en place Figure 30 Y Y...

Page 41: ...s le drain et nettoyer la baignoire selon les instructions de nettoyage dans la section Entretien Ne pas utiliser de produits corrosifs tels que les diluants ou de l ac tone pour nettoyer la baignoire...

Page 42: ...e m me Cette tiquette se trouve sur le mur de la baignoire pr s du moteur du ventilateur TIQUETTE DE SP CIFICATIONS NUM RO DE S RIE MOD LE XXXXXXX NOM XXXXX COULEUR XXXXX DU FABRICANT XXXXX DE S RIE X...

Page 43: ...sonnes les animaux domestiques ou les rongeurs ou par les faits suivants de mani re non limitative manipulation n gligente levage de l unit par la plomberie abrasant la finition etc y compris notammen...

Page 44: ...s par le fabricant original de l quipement Le distributeur ou le d positaire doit conna tre les exigences relatives aux codes locaux et aviser l entrepreneur qui effectuera l installation et ou l Util...

Page 45: ...Bath Era Freestanding Bath Installation and Operation www jacuzzi com Page 45 English Fran ais Installation et utilisation Baignoire sur pieds Era Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino C...

Page 46: ...otre achat Style Service de garantie Caract ristiques du produit Nom de la marque Prix Hydroth rapie Revente de la r sidence Autre 4 Qui a finalement choisi le produit que vous avez achet Moi Mon conj...

Page 47: ...acuzzi com Page 47 English Fran ais Installation et utilisation Baignoire sur pieds Era INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y EL FUNCIONAMIENTO GB17000B Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chin...

Page 48: ...Era Freestanding Bath Page 48 www jacuzzi com Installation and Operation English...

Page 49: ...ferencia futura Fecha de la compra Comprado a Instalado por N mero de serie Modelo Instalador Deje el manual para el propietario Propietario Lea este manual y cons rvelo para referencia futura Conteni...

Page 50: ...cto de calidad profesional El conocimiento de las t cnicas de construcci n e instalaci n de plomer a de acuerdo a los c digos son necesarios para la correcta instalaci n y la satisfacci n del usuario...

Page 51: ...ERA 3 ADVERTENCIA RIESGO DE LESI N ACCIDENTAL O MORIR AHOGADO NO USO DROGAS O ALCOHOL ANTES O DURANTE EL USO DE UNA BA ERA PARA EVITAR POSIBLES LA INCONSCIENCIA Y LA AHOGAMIENTO 4 ADVERTENCIA RIESGO D...

Page 52: ...zar con la ba era de doble punta Base del pedestal Cant 1 Traba de cu a Cant 4 Pata del pedestal Cant 4 Lista de piezas del marco de madera para utilizar con la ba era de doble punta Tornillos para mo...

Page 53: ...rmaci n publicada sobre la garant a embalada con el producto o al dorso de este manual Planeaci n anticipada de la colocaci n de la ba era Antes de montar la base de la ba era se deben completar todas...

Page 54: ...tuber as Es muy recomendable que dos personas realice los pasos siguientes Ba era Empaque de goma Arandela plana Arandela y tornillo de cabeza hexagonal Paso 1 Figura 1 Zapatillas de colocaci n ba er...

Page 55: ...r Deja del eje expuesta Figura 4 Repita los dos pasos anteriores para el resto de localidades 7 16 Eje Anclaje Figura 4 Perforaci n del agujero Marcos Paso 4 X X Levante el deslizador de la ba era con...

Page 56: ...st en el interior de cada bola y con patas Figura 9 Esto ser cuando el agujero de montaje ser n perforados en el suelo Repita este paso para el resto de localidades Z Z Con la ayuda de un asistente le...

Page 57: ...e una superficie plana y blanda Tenga cuidado de no dejar cicatrices en las acabado de madera Z Z Coloque una 1 soporte de metal en los agujeros de montaje en los largueros del bastidor Insertar y fin...

Page 58: ...de apoyo est n en posici n utilice un destornillador Phillips para apretar los herrajes de montaje Aseg rese de que todas las cartas correspondientes partido Figura 15 Madera del marco de la Asamblea...

Page 59: ...de la ba era en el marco de madera X X Bajo la ba era en el marco de madera Y Y Alinear los agujeros de montaje de los tirantes horizontales con los agujeros de montaje en la ba era Figura 18 Z Z Inse...

Page 60: ...agujero de montaje 1 Paso 4 X X Inserte el ancla de la cu a en el orificio perforado Si es necesario utilice un martillo y golpear suavemente el ancla de la cu a en su lugar Figura 22 Y Y Utilice una...

Page 61: ...aje Cuando est completo dir jase por favor a la prueba de fugas secci n de Figura 24 Ajuste del nivel de Hasta Abajo Paso 1 Pedestal X X Coloque los cuatro 4 patas del pedestal al fondo de la ba era F...

Page 62: ...nserte el ancla de la cu a en el orificio perforado Si es necesario utilice un martillo y golpear suavemente el ancla de la cu a en su lugar Figura 30 Y Y Utilice una llave para apretar la tuerca No a...

Page 63: ...iminar el agua por el desag e y limpie la ba era de acuerdo a las instrucciones de limpieza en la secci n Mantenimiento No utilizar productos corrosivos como el aguarr s o acetona para limpiar la ba e...

Page 64: ...para su unidad Las especificaciones el ctricas aparecen impresas en esta rea Made in the USA XXXX XXXXX N mero central n mero de serie Aqu encontrar el n mero de serie Si necesita obtener los datos d...

Page 65: ...as o roedores ni los que resulten sin limitaci n de cualquiera de las siguientes causas manipulaci n descuidada levantar la unidad tom ndola de la grifer a raspar el acabado etc inclusive por su propi...

Page 66: ...o Vendedor es responsable de conocer los requisitos de los c digos locales y de notificar estos requisitos al contratista instalador y o al Usuario al momento de la compra La Empresa no es responsable...

Page 67: ...Era Freestanding Bath Era Freestanding Bath Installation and Operation www jacuzzi com Page 67 English Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 68: ...io Hidroterapia Reventa de la casa___________________ Otro _ _____________________________ 4 Qui n tom la decisi n final de qu producto comprar Usted mismo C nyuge Usted y su c nyuge Otro miembro de l...

Reviews: