background image

ADVERTENCIAS

• Todas las medidas están expresadas en centímetros
• Los dibujos presentados no están en escala

Generalidades

Las cabinas de ducha

Mynima

tienen plato de ducha monobloc,

en contacto directo con el pavimento y con desaguadero em-
potrado en el pavimento.

Se prevé su instalación en esquina (mod. 140: también
en el centro de la pared) sobre paredes acabadas y ya re-
vestidas pero sin rodapiés y/o salientes.

IMPORTANTE: al recibir la mercancía, compruébese su
integridad para la inmediata y eventual reclamación al
transportista.

Predisposición desagüe y conexiones hidráulicas

Se aconseja preparar el desagüe de la cabina de ducha como
indicado, en pos.

1

ó

1a

.

Para la conexión con la red general del agua caliente-fría (pos.

5

), según el modelo elegido, se aconseja utilizar codos de 90° -

1/2” o tubos (de cobre) con Ø mín. 14mm; estos últimos deben
terminar con un empalme macho de 1/2”.
Se recomienda respetar las cotas indicadas.

Se aconseja también no prever empalmes en las tuberías de ali-
mentación, para evitar pérdidas de carga y consiguientes dis-
minuciones de potencia de los jets.

Para un funcionamiento correcto de los jets, deben garantizar-
se las presiones y los caudales de la instalación hídrica de ali-
mentación de la cabina de ducha, como indicado en la tabla “Ca-
racterísticas Hidráulicas” de cada ficha.

Predisposiciones para el conexionado eléctrico

Para todos los modelos con funciones electrónicas se debe pre-
ver la conexión, con un cable normalizado, con la red eléctrica ge-
neral y la instalación de tierra, preparada como indicado en pos.

2

.

Se recomienda preparar la alimentación eléctrica con línea mono-
fásica única (tensión entre fase y neutro: 220-240V).

Se puede suministrar alimentación al equipo con una línea que in-
cluya 2 fases

siempre que la tensión entre fase y fase sea

de 220-240V.

Si se desea conectar la cabina de ducha con un circuito de alar-
ma, también habrá que preparar un cable bipolar (pos.

2

).

De todas maneras hacer referencia al cap. “Seguridad eléctrica”
para la selección de los cables y las modalidades de instalación.

Seguridad eléctrica

Las cabinas de ducha MYNIMA TT Jacuzzi

®

son aparatos seguros,

fabricados cumpliendo las normas

CEI EN 60335-1, CEI EN 60335-

2-105

;

EN 61000

;

EN 55014.

Han sido ensayados durante la pro-

ducción para garantizar la seguridad del usuario. La instalación de-
be ser realizada por personal cualificado, que debe garantizar el cum-
plimiento con las disposiciones nacionales vigentes además de estar
facultado para efectuar la instalación.

Son responsabilidad del instalador la elección de
los materiales en función del uso, la ejecución co-
rrecta de los trabajos, la prueba del estado de la
instalación donde se conecta el equipo y la ido-
neidad de éste para garantizar su uso seguro.

Las cabinas de ducha MYNIMA TT Jacuzzi

®

son equipos de cla-

se "

I

" y por tanto deben estar fijadas firmemente y conectadas

de forma permanente, sin conexiones intermedias, a la red eléc-
trica y a la instalación de puesta a tierra.

Las instalaciones eléctrica y de tierra del edificio
deben ser eficaces y conformes con lo que disponen
las leyes y las normas específicas de cada país.

Para la conexión a la red eléctrica es preciso incorporar un in-
terruptor disyuntor omnipolar, en una zona que cumpla con las
prescripciones de seguridad de los cuartos de baño. Dicho in-
terruptor omnipolar, de tipo normalizado, debe garantizar una
apertura de los contactos de 3 mm. como mínimo, y ser idóneo
para las tensiones de 220-240 V y corrientes de hasta 16 A.

El interruptor y demás dispositivos eléctricos, confor-
me a las normas, se deben colocar en una zona no al-
canzable por la persona que está utilizando el equipo.

Si la instalación eléctrica del inmueble no permite
garantizar una alimentación estable, se recomien-
da instalar antes del equipo un estabilizador de
tensión debidamente dimensionado para la poten-
cia del aparato.

La instalación de los dispositivos y equipos eléctricos (tomas, in-
terruptores, etc.) en los cuartos de baño debe cumplir con lo
que disponen las leyes y las normas de cada País; en especial,
no se admite ninguna instalación eléctrica en la zona alrededor
de la cabina de ducha, cuya distancia debe ser de al menos 60
cm. y la altura de 225 cm.

0,6 m

0,6 m

2,25

m

13

Summary of Contents for Essteam 120 TB

Page 1: ...0 Scheda di preinstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Fi...

Page 2: ...B sin asiento 25 120 TB con asiento 27 120 TT 29 140 TB sin asiento 31 140 TB con asiento 33 140 TT 35 140 WALL TB sin asiento 37 140 WALL TB con asiento 38 140 WALL TT 39 3 4 5 6 14 80 Sphere TB 16 8...

Page 3: ...L x A2 B C D L x IMBALLO PACKAGE EMBALLAGE VERPACKUNG EMBAL cm A1 A2 B C L x A2 B C D L x x A1 colonna s sedile fixture panel w o seat colonne sans si ge Duschs ule ohne Sitz columna sin asiento cm 2...

Page 4: ...y COLLEGAMENTI CONNECTIONS RACCORDEMENTS ANSCHL SSE CONEXIONES ACQUA CALDA FREDDA HOT COLD WATER EAU CHAUDE FROIDE KALT WARMWASSER AGUA CALIENTE FRIA 1 2 1 2 SCARICO A PARETE WALL DRAINAGE COULEMENT...

Page 5: ...ge Duschs ule ohne Sitz columna sin asiento cm 229x57x52 kg 32 62 TB A2 colonna c sedile fixture panel w seat colonne avec si ge Duschs ule mit Sitz columna con asiento cm 229x57x52 kg 37 67 TB kg 40...

Page 6: ...229x57x52 kg 37 67 TB kg 40 70 TT B piatto doccia shower tray plateau de douche Duschwanne plato de ducha cm 150x110x25 kg 55 60 C cristalli glasses vitres Gl se cristales cm 222x92x32 kg 76 105 C1 cr...

Page 7: ...odalit di installazione Sicurezza elettrica I box doccia MYNIMA TT Jacuzzi sono apparecchi sicuri co struiti nel rispetto delle norme CEI EN 60335 1 CEI EN 60335 2 105 EN 61000 EN 55014 Essi sono coll...

Page 8: ...ainage and water supply connections We recommend that you position the shower enclosure drain as shown in position 1 or 1a To connect to the hot cold water supply system position 5 ac cording to the m...

Page 9: ...ltiple pole switch must guarantee a contact opening of at least 3mm and be suitable for voltages of 220 240V and cur rents up to 16A The switch and other electrical devices must be lo cated in accorda...

Page 10: ...choix des c bles et pour les modalit s d installation S curit lectrique Les cabines de douche MYNIMA TT Jacuzzi sont des appareils gage de s curit r alis s dans le respect des normes CEI EN 60335 1 C...

Page 11: ...zugehen F r den Anschluss an das Warm und Kaltwassernetz Pos 5 empfiehlt es sich je nach Modell 1 2 Winkelst cke oder Roh re auch aus Kupfer mit einem Mindestdurchmesser von 14 mm zu verwenden Die End...

Page 12: ...ssen einen Abstand von min destens 3 mm aufweisen und f r den Anschluss an Spannungswerte von 220 240 V und an Stromwerte von 16 A ausgelegt sein Schalter und elektrische Einrichtungen sind unter Ber...

Page 13: ...bles y las modalidades de instalaci n Seguridad el ctrica Las cabinas de ducha MYNIMA TT Jacuzzi son aparatos seguros fabricados cumpliendo las normas CEI EN 60335 1 CEI EN 60335 2 105 EN 61000 EN 550...

Page 14: ...r diferencial de 0 03 A Las cabinas de ducha MYNIMA Jacuzzi poseen un borne ubi cado en correspondencia con la uni n viga columna y marcado con el s mbolo que se utiliza para la conexi n equipotencial...

Page 15: ...MYNIMA TT Jacuzzi CEI EN 60335 1 CEI EN 60335 2 105 EN 61000 EN 55014 MYNIMA TT Jacuzzi I 3 220 240 60 225 05 VV F 3 2 5 2 0 03 MYNIMA Jacuzzi CEI EN 60335 2 105 2 0 6 m 0 6 m 2 25 m 15...

Page 16: ...t mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 80 Sphere TB 16 222 8 80 50 36 MAX 100 80 100 senza sedile without seat sans si ge ohne Sitz sin asiento unica versione single sided opt...

Page 17: ...ion unique einzige Ausf hrung versi n nica cm 60 cm 8 16 8 25 45 38 14 9 16 1 2 5 1 38 58 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 30 mm MAX cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche...

Page 18: ...t mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 80 Sphere TT 18 222 80 100 80 100 8 min 240 50 36 MAX 60 cm 5 1 2 38 58 208 208 45 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 45 45 mm MAX 65 mm MAX 30 m...

Page 19: ...to 48 cm 25 40 45 10 8 8 5 14 1 2 5 1 58 26 20 38 8 8 8 10 40mm 1a DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt...

Page 20: ...che associer aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 90 TB 20 40 12 MAX senza sedile without seat sans si ge ohne Sitz sin asiento 48 cm...

Page 21: ...1 38 58 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 30 mm MAX 8 16 8 25 45 38 14 9 16 1 2 DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses Daten...

Page 22: ...ssocier aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 90 TB 22 40 12 MAX con sedile with seat avec si ge mit Sitz con asiento 48 cm 8 16 8 25 4...

Page 23: ...8 40mm 1a 45 45 mm MAX 65 mm MAX 30 mm MAX 8 16 8 25 45 38 14 9 16 1 2 DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses Datenb...

Page 24: ...associer aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 90 TT 24 222 min 240 8 40 12 MAX 48 cm 8 16 8 25 45 38 14 9 16 1 2 5 1 2 38 58 208 208 4...

Page 25: ...ento 57 cm 25 37 5 42 5 10 8 8 5 14 1 2 5 1 55 5 26 20 38 8 8 8 10 40mm 1a DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses Da...

Page 26: ...ier aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 120 TB 26 120 75 85 58 24 MAX senza sedile without seat sans si ge ohne Sitz sin asiento 57 c...

Page 27: ...8 16 8 25 42 5 35 5 14 9 1 2 16 5 1 38 55 5 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 30 mm MAX DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dies...

Page 28: ...ux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 120 TB 28 75 85 120 58 24 MAX con sedile with seat avec si ge mit Sitz con asiento 57 cm 8 16 8 25...

Page 29: ...38 55 5 208 45 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 208 45 45 mm MAX 65 mm MAX 30 mm MAX DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses...

Page 30: ...38 55 5 208 45 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 208 45 45 mm MAX 65 mm MAX 30 mm MAX SX SX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses...

Page 31: ...siento 57 cm 8 8 5 14 1 2 10 sez A A 65 A A 25 5 1 83 26 20 38 8 8 8 10 40mm 1a DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dies...

Page 32: ...r aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 140 TB 140 86 100 46 MAX 78 222 8 senza sedile without seat sans si ge ohne Sitz sin asiento 57...

Page 33: ...m 8 16 8 9 1 2 16 14 sez A A 63 A A 25 5 1 38 83 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 30 mm MAX DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9...

Page 34: ...textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 140 TB 140 86 100 46 MAX 78 222 8 con sedile with seat avec si ge mit Sitz con asiento 57 cm 8 16 8...

Page 35: ...208 70 208 45 45 mm MAX 65 mm MAX 5 1 38 83 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 30 mm MAX DX DX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dies...

Page 36: ...208 70 208 45 45 mm MAX 65 mm MAX 5 1 38 83 26 20 17 10 8 3 8 40mm 1a 30 mm MAX SX SX cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dies...

Page 37: ...7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 140 WALL TB senza sedile without seat sa...

Page 38: ...ti di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos p g 11 12 Mynima 140 WALL TB con sedile with sea...

Page 39: ...83 26 3 30 mm MAX 40mm 8 1 cm cm Allegare ai testi di pag 7 This sheet to be with texts on pages 8 Fiche associer aux textes des pages 9 Dieses Datenblatt mu vom Text von S 10 Ficha a unirse a textos...

Page 40: ...com Bathroom 0044 1274 471886 bathroomaftersales jacuzziemea com Jacuzzi Whirlpool GmbH A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Humboldtstr 30 323 D 70771 Leinfelden Echterdingen Tel 0049 0 711 933247 2...

Reviews: