background image

INSTALLAZIONE

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Predisposizione per l’installazione

Istruzioni per l’installazione

Avvertenze generali

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Posizionamento della minipiscina

 . . . . . . . . . . . . . . .

7

Installazione e collegamento idraulico 

dello spa-pak e della vasca di compenso

 . . . . . . . . .

8

Filtro a sabbia e valvola selettrice

 . . . . . . . . . . . . . . .

9

- Caricamento della sabbia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

- Funzioni  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Collegamenti e sicurezza elettrica

Avvertenze generali

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Collegamento dei fari con lo spa-pak

 . . . . . . . . . .

11

Collegamento della vasca di compenso

con lo spa-pak

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Collegamento dei pulsanti pneumatici

con lo spa-pak

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Eventuale collegamento dello spa-pak

con il circuito “primario”
dello scambiatore di calore

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Verifiche di funzionamento 
e primo avviamento

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

12

Avvertenze

Impostazione ed uso delle funzioni

Sistemi di controllo/comando

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Gestione delle funzioni 
tramite il pannello di controllo

Regolazione della data e dell’ora

 . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

- Visualizzazione ora/data  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Impostazione parametri generali di sistema

 . . . . . . . .

15

Filtrazione dell’acqua

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Modalità di riscaldamento dell’acqua

 . . . . . . . . . . . . .

16

- Scala della temperatura e mantenimento

della temperatura programmata  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

- Regolazione della temperatura di riscaldamento

dell’acqua (“set point”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

- Mantenimento di una temperatura minima dell’acqua  .

17

Impostazione dei cicli di filtrazione
e di riscaldamento (parametri “timer”)

 . . . . . . . . . . . .

18

Ozonizzatore (optional)

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Attivazione pompe idromassaggio

 . . . . . . . . . . . . . . . .

18

 

Attivazione blower (compressore d’aria)

 . . . . . . . . . .

19

Ciclo automatico speciale

“idromas blower”

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

 

Faro/Fari subacquei

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Gestione delle funzioni 
tramite i pulsanti pneumatici

Idromassaggio

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Blower

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Faro subacqueo

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Riscaldamento dell’acqua

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Messa a riposo invernale

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

MANUTENZIONE

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Istruzioni generali

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Manutenzione del filtro

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Condizioni di funzionamento anomalo
segnalazione di allarmi

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

23

Avvertenze

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

24

(

1

Montaggio ozonizzatore

 . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Collegamenti elettrici

(

2

Pressacavi/passaguaina

cassetta elettrica

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

(

3

Collegamenti 
a cura dell’installatore

 . . . . . . . . . . . . .

64-65-66

(

4

Collegamenti 
eseguiti in fabbrica

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Schemi elettrici

versione

380-415 V - 50 Hz - 3 + N ~

 . . . . . . . . . .

68 (71)

versione

380-415 V - 50 Hz - 3 + N ~

con scambiatore di calore

 . . . . . . . . . .

69 (71)

versione

220-240 V - 50 Hz - 3 ~

 . . . . . . . . . . . . . .

70 (71)

Summary of Contents for Experience ALIMIA

Page 1: ...ack e schemi elettrici CONSERVARE CON CURA Manuel d installation Spa Pack et sch mas lectriques GARDEZ SOIGNEUSEMENT Spa Pack installation manual and electrical diagrams KEEP CAREFULLY TRIFASE 3 PHASE...

Page 2: ......

Page 3: ...16 Modalit di riscaldamento dell acqua 16 Scala della temperatura e mantenimento della temperatura programmata 17 Regolazione della temperatura di riscaldamento dell acqua set point 17 Mantenimento d...

Page 4: ...ing 34 Temperature scale and maintaining the programmed temperature 34 Adjustment of water heating temperature set point 35 Maintaining a minimum temperature of the water 35 Setting of filtering and h...

Page 5: ...auffage de l eau 52 chelle de la temp rature et maintien de la temp rature programm e 53 R glage de la temp rature de chauffage de l eau set point 53 Maintien d une temp rature minimum de l eau 53 Pro...

Page 6: ......

Page 7: ...le a sfera in PVC di diametro adeguato al le tubazioni per il raccordo della vasca allo spa pak ed alla va sca di compenso non vengono forniti dalla Jacuzzi Europe S pA dato che le quantit dipendono d...

Page 8: ...rno in minipiscina dell acqua fil trata con il raccordo predisposto in uscita sul filtro dotandola di valvola e a sfera in PVC qualora l impianto sia dotato di ri scaldatore elettrico o scambiatore di...

Page 9: ...materiale anticorrosivo e da u na valvola selettrice manuale a 7 posizioni 6 operative e 1 di riposo Caricamento della sabbia In fase di installazione prima di caricare l acqua nell impianto bisogner...

Page 10: ...llo scarico Ricircolo 5 un altra posizione di by pass della valvola se lettrice Pu essere usata per aumentare la velocit di ricircolo e quindi la potenza dei getti sulle bocchette di ritorno in vasca...

Page 11: ...acavi M16 uno sulla sca tola fari ed uno sulla cassetta elettrica 3 Il collegamento alla cassetta elettrica dello spa pak morsettiera M6 sulla scheda elettronica va effettuato con un cavo normalizzato...

Page 12: ...legamento alla cassetta elettrica dello spa pak mor settiera M3 sulla scheda elettronica va effettuato con un cavo normalizzato di sezione 2x1 5 mm2 minimo che l installa tore dovr proteggere adeguata...

Page 13: ...ttro valvola di carico della rete idrica stato raggiunto il livello o perativo NOTA durante l uso della minipiscina e con la pompa di fil trazione in funzione se il livello dell acqua non raggiunge la...

Page 14: ...uratermica gazebo ecc Gli eventuali danni derivanti dalla non osservanza delle presenti avvertenze non sono coperti dalla garanzia IMPOSTAZIONE ED USO DELLE FUNZIONI SISTEMI DI CONTROLLO COMANDO Le mi...

Page 15: ...non verr fatto nessun cambio d o ra anche se t6 diverso da 0 Visualizzazione ora data Per controllare l ora e la data memorizzate agire nel modo seguente Premere il tasto avvio 3 si accender il relat...

Page 16: ...o al capitolo relativo per maggiori informazioni sul filtro a sabbia Se l uso della minipiscina e intenso si raccomanda d impostare un ciclo di filtrazione continuo o comunque di durata sufficiente ad...

Page 17: ...1 C pu essere modificato da 0 5 C fino ad un massimo di 3 C per fare ci agire nello stesso modo descritto sopra modificando i valori associati al parametro P3 capitolo Impostazione parametri generali...

Page 18: ...mento Valgono le stesse note di cui al punto b1 b4 ora inizio terzo ciclo di riscaldamento Valgono le stesse note di cui al punto b1 b5 ora termine terzo ciclo di riscaldamento Valgono le stesse note...

Page 19: ...nergia elettrica le programmazioni summenzionate vengono cancella te pertanto alla prossima riaccensione le pompe idromassaggio e i blower saranno sempre spenti accendendo le pompe idromassaggio e o i...

Page 20: ...ollo Nei modelli con due fari il comando di accensio ne spegnimento ha effetto su entrambi i fari GESTIONE DELLE FUNZIONI TRAMITE GETTONIERA possibile collegare l impianto ad una gettoniera a tempo pe...

Page 21: ...remere il pulsante pneumatico b per attivare il blower se presente nell impianto le specifiche bocchette vedi disegno erogheranno bollicine d aria immesse in acqua da un compres sore montato sullo spa...

Page 22: ...sotto i 0 C durante il periodo in cui la minipiscina non viene usata si consiglia di svuotare totalmente l impianto mini piscina vasca di compenso tubazioni filtro In queste situazio ni saranno state...

Page 23: ...eriale filtrante NOTA a titolo indicativo il ricambio della sabbia pu render si necessario ogni 3 4 anni con un uso della minipiscina a li vello familiare ed un grado di durezza dell acqua pari a 20 f...

Page 24: ...ia troppo basso E10 Livelli d acqua non compatibili vasca di compenso al larme autoripristinabile Si verifica quando un sensore di livello nella vasca di compenso rileva la presenza d acqua ed uno sot...

Page 25: ...th a suitable diameter for the pipes for the connection of the tub to the spa pak and to the compensation tank are not supplied by Jacuzzi Europe S pA since the quantity depends on the type of install...

Page 26: ...f the filter providing it with PVC ball valve s if the system is equipped with an electric heater or a heat ex changer the connection will be installed at its outlet NOTE before making any plumbing co...

Page 27: ...anti cor rosive material and a manual selector valve with 7 positions 6 operating and 1 standby Filling sand During the installation phase before filling the system with water the filter must be fill...

Page 28: ...carried out with the filter pump closed in order to avoid damage Always move the selector valve when the pump is stopped to prevent pressure overloads ELECTRIC CONNECTIONS AND SAFETY The spa is provid...

Page 29: ...protect with a section that is adequate for the existing sheath passage fittings Once the connections have been made using care to comply with the numbering of the two respective terminal blocks the i...

Page 30: ...asing the Manufacturer from any liability If the appliance is repaired by unauthorised personnel or if spare parts are used other than the original ones supplied by Jacuzzi Eu rope S p A FUNCTIONAL CH...

Page 31: ...the temperature WARNINGS PLEASE CAREFULLY READ THE FOLLOWING WARNINGS Jacuzzi Europe S p A accepts no liability for damages arising from failure to observe the fol lowing directions Do not use the wa...

Page 32: ...d water heating cycles A backup bat tery ensures the date and time are preserved even if the power supply to the system is cut off If the date and time are not set at each start up the display will sh...

Page 33: ...ng of the timer is disregarded If 1 the cycles for fil tering and heating of the water refer to the timer data Timer mod ification from 0 off to 1 on and vice versa can also occur with the system in a...

Page 34: ...efore other methods will be used to maintain perfect water tempera ture Do not set water heating temperatures of over 40 C The rec ommended temperature is 35 36 C The electric heater is equipped with...

Page 35: ...neral system parameters parameter PA see corresponding chapter The aforementioned programme for maintaining the minimum temperature is equipped with additional safeties for example if there is a failu...

Page 36: ...gain press the set key to memorize this new status and go on to the next one i e P2 0 hydromassage pump 2 which can be modified to P2 1 Press set again and also this new value will be memorized and yo...

Page 37: ...ow er These can also be changed to P2 1 and BL 1 The devices will automatically switch on if the status has been changed from 0 to 1 They will keep running for a length of time in minutes memorized in...

Page 38: ...eumatic push button again to shut off the corre sponding pump A default maximum operating time of 20 minutes has been memorized This timeout can be modified from 1 to 99 min utes but it can also be by...

Page 39: ...tlight s press the push button again until the lights go off Note in models with two spotlights the on off command affects both spotlights There is no timeout for the spotlight WATER HEATING Press the...

Page 40: ...ank must be cleaned at least once a week or even more often if the spa is used frequently The pre filter located at the inlet of the filtering pump must also be checked periodically CAUTION Never clea...

Page 41: ...ervention of safety thermostat automatically reset alarm present only on models with electric heater It is not possible to activate the electric heater The electric heater has been deactivated due to...

Page 42: ...the main switch first Never start the pump and the heater if the level of wa ter in the tub is not above the uppermost hydromassage nozzles With the TEST button periodically check the efficiency of t...

Page 43: ...de diam tre adapt aux tuyaux pour le raccord de la vasque au spa pak et la vasque de compensation ne sont pas fournis par Jacuzzi Europe S pA tant donn que les quantit s d pendent du type d installati...

Page 44: ...e bille en PVC Raccorder les tuyaux de retour dans la mini piscine de l eau filtr e avec le raccord pr vu en sortie sur le filtre en l quipant de vanne s bille en PVC au cas o l installation serait qu...

Page 45: ...at riau anticorrosif et d un s lecteur de fonctions ma nuel 7 positions 6 op rationnelles et 1 de repos Remplissage de sable En phase d installation avant de remplir d eau l installation il faudra rem...

Page 46: ...r de fonctions Elle peut tre utilis e pour augmenter la vi tesse de recyclage et donc la puissance des jets sur les buses de retour dans la vasque dans tous les cas il est recomman d d utiliser cette...

Page 47: ...ont sur le spa pak 2 Pour le branchement du bo tier spots avec le bo tier lectrique deux presse c bles ont t pr vus un sur le bo tier spots et un sur le bo tier lectrique 3 Le branchement au bo tier l...

Page 48: ...arte lectronique doit tre effectu avec un c ble normalis de section 2x1 5 mm2 minimale que l installateur devra prot ger de mani re ad quate NOTE les dispositifs branch s au borner M3 devront a voir u...

Page 49: ...sation Si le niveau de l eau dans la vasque de compensation descend au dessous de l interrupteur de niveau minimal ce dernier donnera le signal pour r tablir l eau jusqu au niveau maximal moyennant le...

Page 50: ...e fix sur le couvercle du bo tier lectronique mont sur le spa pak Tous les r glages programmations sont effectu s moyennant panneau de contr le tandis que les boutons pneumatiques per mettent uniqueme...

Page 51: ...de mani re r p t e sur la touche main s afficheront dans l ordre les donn es suivantes SP c est la temp rature avec laquelle on souhaite chauffer l eau de la mini piscine en C ou F c est dire la vale...

Page 52: ...re sable Si l utilisation de la mini piscine est intense il est recommand de programmer un cycle de filtrage continu ou dans tous les cas de dur e suffisamment longue pour liminer toutes les sub stanc...

Page 53: ...r de r glage programm e Cette valeur pr programm e en usine 1 C peut tre modifi e de 0 5 C un maximum de 3 C pour cela agir comme d crit ci dessus en modifiant les valeurs associ es au param tre P3 ch...

Page 54: ...07 b1 heure de fin du premier cycle de chauffage qui doit obligatoirement tre sup rieure l heure de commencement d faut 18 Non modifiable si b0 On ou di b2 heure de commencement du deuxi me cycle de c...

Page 55: ...Si P4 est diff rent de 0 le fonctionnement des pompes et ou du blower devient cyclique ou limit dans le temps en fonction des valeurs r gl es dans P4 et P5 voir chapitre suivant Cycle automatique sp c...

Page 56: ...sont pas perdus ainsi en reportant l tat des dispositifs pompes et ou blower de 0 1 le cycle repart avec les m mes modalit s qu auparavant SPOT SPOTS SUBAQUATIQUES En g n ral le spot aussi est allum e...

Page 57: ...e que depuis le panneau de contr le avec l installation en condi tion d attente de commandes touche marche teinte et en agissant sur le param tre de syst me P6 voir R glage des param tres g n raux de...

Page 58: ...rature de l eau est inf rieure celle programm e Si les cycles de chauffage pr programm s sont d j actifs voir chapitre Modalit de chauffage de l eau l ventuelle pres sion sur le bouton pneumatique n a...

Page 59: ...avage il faut arr ter toutes les pompes positionner le s lecteur de fonctions sur la position 2 et actionner la pompe de filtrage Il faut par ailleurs fermer la vanne de la ligne d aspiration de puis...

Page 60: ...uto r tablissement pr sente uniquement sur les mod les avec chauffage lectrique Le chauffage lectrique ne peut tre activ Pour des raisons de s curit le chauffage lectrique est alimen t moyennant deux...

Page 61: ...terrupteur g n ral Ne jamais mettre en marche la pompe et le chauffage si le niveau d eau dans la vasque ne d passe pas celui des buses d hydromassage les plus lev es V rifier p riodiquement moyennant...

Page 62: ...62 M5x35mm M5 5 3x15mm Z X OK NO Z g v v f f b d e a b c a c h FLOW 1...

Page 63: ...1 2 interruttori livello elettrovalvola carico vasca compenso level switches filling solenoid valve for compensation tank 16 interrupteurs de niveau lectrovanne de remplissage de la vasque de compensa...

Page 64: ...M5 M4 M6 M8 M3 100 VA 24V N2 N3 EVC p1 p2 rs f b Lmax Lmin Lsic C O 3 5 6 380 415V 50Hz 3 N 220 240V 50Hz 3 R S T N 3 COLLEGAMENTI A CURA DELL INSTALLATORE CONNECTIONS TO BE MADE BY THE INSTALLER RACC...

Page 65: ...mpe d hydromassage 1 p2 M8 5 pulsante pompa idromassaggio 2 push button for hydromassage pump 2 bouton de la pompe d hydromassage 2 rs M8 5 pulsante riscaldamento heating push button bouton chauffage...

Page 66: ...66 L sic L sic L min L max p1 p1 p2 rs f b p2 rs f b EVC EVC L min L max M4 M5 M8 M6 C L G F 4 PULSANTI PUSH BUTTONS BOUTONS FARO SPOTLIGHT SPOT...

Page 67: ...alimentazione trasformatore 24V power supply for 24V transformer alimentation du transformateur 24V J1 uscite contattori contactors outputs sorties des contacteurs Ausg nge Kontaktgeber salidas conta...

Page 68: ...3 T1 T2 T3 T1 T2 T3 NO T1 T2 T3 NO T1 T2 T3 NO T1 T2 T3 NO A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 A2 4 6 14 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6 14 2 4 6 14 2 4 6 14 2 4 6 2 4 6 14 MDI KT2 KT3 KT4 KT5 KT1 SM1 SM2 SM3 S T N 2...

Page 69: ...3 NO T1 T2 T3 NO A2 A2 A2 A2 A2 A2 2 4 6 2 4 6 2 4 6 2 4 6 14 2 4 6 14 2 4 6 14 MDI KT3 KT4 KT5 SM1 SM2 SM3 S T N L N aux KT5 N KT5 KT4 KT3 KT2 KT1 aux KT4 aux KT3 SM1 aux KT2 aux KT1 common J 2 BL O...

Page 70: ...4 1 3 5 13 2 A1 L1 L2 L3 T1 T2 T3 NO NO A2 A2 4 6 14 1 3 5 13 A1 L1 L2 L3 NO T1 T2 T3 NO A2 A2 2 4 6 14 1 3 5 L1 L2 L3 1 1 T1 T2 T3 2 4 6 1 3 5 L1 L2 L3 T1 T2 T3 2 4 6 1 3 5 L1 L2 L3 T1 T2 T3 2 4 6 J...

Page 71: ...uttore pompa idromassaggio 2 remote switch for hydromassage pump 2 t l rupteur de la pompe d hydromassage 2 SM1 salvamotore motor protection dispositif de protection pour le moteur Motorschutzschalter...

Page 72: ...rezione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278 www jacuzzi eu info jacuzzi it Jacuzzi Spa Bath Ltd Woodlands Ro...

Reviews: