11
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION
Avant de commencer...
Q
Vérifier que l'évacuation et, pour les modèles électroniques, le
raccordement aux réseaux hydraulique et électrique soient pré-
installés
En phase d'installation, raccorder le groupe de mélange au réseau
hydraulique moyennant deux flexibles à haut débit (Ø int. 10 mm)
1/2” M-F, de 100 cm de longueur.
Q
Au cas où l'on souhaiterait raccorder la cabine de douche à un
circuit d'alarme, pré-installer aussi un câble bipolaire (voir chap.
“Raccordement (éventuel) de l’alarme”).
Avant chaque phase d'installation, retirer l'éventuelle éti-
quette du code à barres présent sur les composants de la ca-
bine de douche.
Pour un fonctionnement régulier de la cabine de douche, des
pressions équilibrées, un débit d'eau suffisant et l'utilisation
de tuyaux de section adéquate doivent être garantis (voir fi-
che technique de pré-installation).
ATTENTION : (IEC 60335-1/A2)
la pression de l'instal-
lation hydraulique qui alimente l'appareil ne doit pas
dépasser 600 kPa (6 bar).
ATTENTION ! pour la manutention des parois vitrées,
utiliser EXCLUSIVEMENT les ventouses de levage pré-
vues à cet effet et d'une portée adéquate au poids des
parois vitrées. Utiliser les gants de protection prévus
à cet effet.
Installation du receveur de douche
La perpendicularité des murs sur le receveur doit être garantie ; les
compensateurs sur mur permettent de récupérer jusqu'à 10 mm :
des valeurs supérieures peuvent être corrigées en utilisant des entre-
toises opportunes ou en détachant le receveur du mur.
MAX 10mm
MAX 10mm
90°
90°
Q
(
1
) Retirer le film de protection et fixer le profil-paroi vitrée
au receveur (côté opposé à l'évacuation ; utiliser les trous “gau-
ches" pour l'installation sur angle gauche ; utiliser par contre les
trous “droits" en cas d'installation sur angle droit.
Q
(
2
) Fixer les vis sur le côté frontal du receveur.
Q
(
3
) Raccorder la bonde au tuyau d'évacuation déjà pré-ins-
tallé, en siliconant soigneusement les points de jonction.
Durant cette phase, vérifier qu'il n'y ait pas de pertes
de l'évacuation, car ceci ne sera plus possible une fois
le montage terminé. Positionner, par exemple, le re-
ceveur sur des supports et verser de l'eau, en vérifiant
l'étanchéité des raccordement effectués.
Il est conseillé de mettre à niveau la zone sous le re-
ceveur avec du ciment très résistant (ou des matériaux
équivalents) de manière à assurer une surface d'appui
uniforme.
Q
(
4
) Terminer l'installation de la bonde.
Contrôler la mise à niveau du receveur (en épaississant si néces-
saire les bords), le bloquer au sol avec de l'enduit ou un maté-
riau équivalent et appliquer du silicone entre le receveur et les
parois.
Ne pas poser d'enduit ou de silicone sur la zone du profil-
paroi vitrée.
Installation des compensateurs
ATTENTION : durant l'installation, il est recommandé de
protéger le receveur d'éventuels chocs ou abrasions.
Q
(
5
) Positionner le compensateur dans l'angle opposé à
l'évacuation, en appui sur le receveur ; vérifier la perpendicula-
rité et la distance par rapport au bord
supérieur
du receveur.
Fixer le compensateur sur le mur.
Q
(
6
) Positionner l'autre compensateur dans l'angle près de
l'évacuation, en appui sur le receveur et contre le cadre en relief
(C) ; en vérifier la perpendicularité et le fixer au mur.
Appliquer du silicone dans la zone indiquée.
Installation du châssis-panneau
Q
(
7a-7b
) Selon l'angle d'installation, monter le profil sur le
châssis-panneau, en siliconant auparavant l'intérieur (vérifier
que la partie inférieure coïncide avec le châssis,
dét. 2
).
Siliconer aussi la zone inférieure du châssis qui sera posée sur le
receveur.
Q
(
8
) Positionner le châssis-panneau sur le receveur, en vé-
rifiant que :
- il soit bien posé sur le compensateur ;
- il soit accroché sur le cadre en relief du receveur ;
- il soit au ras du bord externe du receveur.
11
Summary of Contents for frame 100
Page 17: ...17 2 1 SX DX 3 4 M6x10 6 4x12 SX SX DX DX DX SX M8 8 4x17 1 2...
Page 18: ...18 1 2 4 3 3 1 2 2 2 2 3 4 4...
Page 19: ...19 2 3 1 4 6 mm 5 6 4 2x32 5 3x10 14 mm 5...
Page 20: ...20 1 3 6 mm 4 2 5 6 C 4 2x32 5 3x10 6...
Page 21: ...21 1 DX 3 DX 2 2 7a...
Page 22: ...22 1 2 3 SX 2 7b...
Page 23: ...23 1 OK 2 2 2 8...
Page 24: ...24 3 mm 3 3 5x13 1 4 OK 2 9...
Page 25: ...25 2 6 mm 4 3 5 4 2x32 5 3x10 M6x16 1 6 4x12 V 10...
Page 26: ...26 1 1 2 3 mm 3 5x13 3 11...
Page 27: ...27 1 1 2 3 OK 12...
Page 28: ...28 1 2 1 2 OK 13...
Page 29: ...29 M DX SX 1 3 9x13 14...
Page 30: ...30 4 2x45 3 2 2 1 2 2 4 4 2x45 OK 15...
Page 31: ...31 2 1 16...
Page 32: ...32 4 4 3 5 M6x16 1 V 2 3 5x13 DX OK 18a 17...
Page 33: ...33 3 5x13 SX OK 18b 1 2 4 4 3 5 6 6 18c...
Page 34: ...34 3 1 2 4 19...
Page 35: ...35 A A C B C B OK M4x70 20...
Page 36: ...36 1 220 240V 50 60 Hz 220 240V 12 24V 12 24V ALL 21 antenna aerial antenne Antenne antena...
Page 38: ...38 5 5 3 4 3 2 1 22...
Page 39: ...39 2 3 3 1 A B A B 1 3 4 2 1 3 OK 23 24...
Page 40: ...40 1 4 C B 2 3 3 9x13 1 5 C C B 25...
Page 41: ...41 4 4 5 6 3 1 2 26...
Page 42: ...42 1 1 3 5 5 3 M M 6 6 7 7 x5 x5 5 mm 2 5 mm 5 mm 4 5 mm 27...
Page 43: ...43 2 OK 1 4 3 28...
Page 44: ...44 1 4 3 2 5 5 29...
Page 45: ...45 1 1 2 3 4 2 3 4 30...
Page 46: ...46 F C 31...
Page 59: ...59...