29
Periodicamente dovrà essere comunque verificato che l’interrut-
tore differenziale (vedi capitolo “SICUREZZA ELETTRICA”) dell’im-
pianto a cui è collegata la minipiscina sia efficiente.
Premendo il
tasto di prova (TEST) l’interruttore deve sganciarsi: se ciò non
avviene, togliere subito corrente e contattare un tecnico quali-
ficato.
Per eventuali manutenzioni straordinarie e/o riparazioni si rac-
comanda di rivolgersi a Centri Autorizzati e di usare solo ricambi
originali.
Predisposizione per l’installazione
A cura del Cliente deve essere predisposto un pozzetto di scarico,
di adeguate dimensioni ed ispezionabile per l’eventuale pulizia.
ATTENZIONE: Prima di predisporre il pozzetto di scarico
consultare le autorità locali per le norme che regolano lo
scarico di acqua trattata chimicamente.
J-200
Lo scarico dell’acqua della minipiscina è situato posterior-
mente al pannello frontale, a destra (o sinistra) rispetto alla cas-
setta elettrica
1-1a-1b-1c, part.A
.
P
er gli svuotamenti periodici si deve posizionare il tubo nel poz-
zetto di scarico.
J-300/J-LXL/J-400/J-500
Le minipiscine Premium
sono dotate di scarico predisposto
come in
2-2a-2b-2c-2d-2e-2f-2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a
part.A
.
Per gli svuotamenti periodici della
minipiscina
si può collegare un
tubo di gomma alla valvola di scarico (
2-2a-2b-2c-2d-2e-2f-
2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a part.A
).
NOTA:
Per aprire la valvola si deve ruotare la ghiera in senso antiora-
rio e tirarla.
Nel caso si decida di collegare in modo fisso la miniscina al pozzetto di
scarico, è consigliabile collegarsi prima della valvola (per avere una
portata maggiore) ed installare una valvola a saracinesca nei pressi
del pozzetto di scarico, in zona accessibile
(
2-2a-2b-2c-2d-2e-2f-
2g-2h, 3-3a-3b-3c, 4-4a part.A1
).
J-400/J-500
E’ possibile collegare lo scarico Quick Drain™
(
3-3a-3b-3c,
4-4a part.C)
al pozzetto di scarico.
In base alla tipologia d’installazione scelta verrà quindi posizio-
nato il pozzetto di scarico.
Le minipiscine Premium
possono esse-
re installate in diversi modi:
-
appoggiata
sul pavimento o su una base predisposta specifica-
tamente (
9
).
-
a semi-incasso
, in modo che solo la base della
minipiscina
risulti
incassata e restino quindi liberi i pannelli di copertura laterali
(
10
). In questo caso, è opportuno predisporre delle pedane
rimuovibili (in compensato marino, ecc.) che, oltre a completare
esteticamente l’installazione, permettono di rimuovere i pannelli
in modo più agevole.
In ogni caso si dovrà realizzare una base di supporto adeguata
al carico del modello scelto, tenendo conto dei dati indicati nella
tabella “Pesi”.
Per il riempimento della
minipiscina
ci si può servire del tubo
usato per innaffiare il giardino.
Qualora la minipiscina venga collegata, per i caricamen-
ti periodici, alla rete idrica cittadina che fornisce acqua
potabile, detto collegamento deve essere effettuato nel
rispetto della norma EN1717, adottando le modalità di
protezione anti-inquinamento “AA”, “AB” o “AD”. Per e-
ventuali chiarimenti, si consiglia di rivolgersi alla pro-
pria Azienda di fornitura idrica e/o al proprio idraulico.
In caso di installazione all’interno, occorre tener presente che l’e-
vaporazione dell’acqua della
minipiscina
(soprattutto con tempe-
rature elevate) può generare livelli di umidità molto alti. La ventila-
zione naturale o forzata contribuisce a mantenere il comfort per-
sonale e a ridurre i danni all'immobile causati dall'umidità.
La Jacuzzi Europe declina ogni responsabilità per eventuali danni de-
rivanti dall'eccessiva umidità o dalle tracimazioni d'acqua. Consulta-
re uno specialista per l’installazione all'interno.
Si rammenta che è obbligatorio installare un interruttore onni-
polare di sezionamento con caratteristiche non inferiori a quelle
indicate nel cap. “Sicurezza elettrica” e
5-6-7
.
L’installatore dovrà utilizzare dei cavi di sezione adeguata, pro-
tetti con guaina e/o con tubi o canaline , aventi caratteristiche non
inferiori al tipo H 05 VV-F.
L’entrata dei cavi all’interno della minipiscina, fino alla cassetta
elettrica (
5-6-7
) dovrà essere predisposta nel punto
B
o
B1
,
secondo le esigenze di installazione del Cliente.
Nota: Le sezioni dei conduttori dovranno comunque tener
conto non solo dell’assorbimento dell’impianto, ma anche del
percorso dei cavi e delle distanze, dei sistemi di protezione
scelti e delle norme specifiche per gli impianti elettrici a posa
fissa vigenti nel Paese in viene installata la minipiscina.
L’installatore dovrà rispettare le suddette prescrizioni,
nonché
utilizzare raccordi stagni nei punti di giunzione e dovrà garan-
tire il rispetto delle norme specifiche per l’impiantistica vigenti
nel Paese in cui viene installata la minipiscina.
È obbligatorio il rispetto di questa prescrizione: qualsiasi altra proce-
dura è vietata.
Summary of Contents for J-200 Series
Page 3: ...3 B A 1 9 8 Ø 198 76 15 91 B Z A Z 1 J 210 A cm ...
Page 4: ...4 R 19 A 213 213 Z 91 B 82 9 B1 213 x 213 Z 1a J 235 A cm ...
Page 5: ...5 R 19 213 213 Z A 91 213 x 213 82 9 B Z B1 1b J 245 A cm ...
Page 6: ...6 R 19 229 229 Z A 91 B B1 229 x 229 82 9 Z J 275 A 1c cm ...
Page 7: ...100 625 625 193 168 R 28 B Z 193 x 168 81 66 15 B1 A Z J 315 7 cm 4 1 2 3 A A1 2 ...
Page 8: ...8 100 625 625 86 193 x 213 A B B1 71 15 R 28 213 193 Z Z J 325 cm 4 1 2 3 A A1 2a ...
Page 9: ...9 100 213 213 R 28 91 B1 76 15 213 x 213 Z A B Z J 335 4 1 2 3 A A1 cm 2b ...
Page 10: ...100 213 213 R 28 91 213 x 213 B1 76 15 Z A B Z J 345 10 cm 4 1 2 3 A A1 2c ...
Page 11: ...R 28 231 213 Z A B1 96 B 81 15 231 x 213 Z J 355 11 cm 4 1 2 3 A A1 2d ...
Page 12: ...100 231 213 R 28 B1 A B 96 231 x 213 81 15 Z Z 12 J 365 cm 4 1 2 3 A A1 2e ...
Page 13: ...13 231 231 Z B1 B R 28 A 96 231 x 231 81 15 Z J 375 cm 4 1 2 3 A A1 2f ...
Page 14: ...231 R 28 231 Z A 96 B 231 x 231 81 15 B1 Z 14 J 385 cm 4 1 2 3 A A1 2g ...
Page 15: ...1 _ 2 Flow 214 214 214 x 214 86 6 92 A Z B B1 Z J LXL 15 cm 4 1 2 3 A A1 2h A ...
Page 25: ...25 8 ...
Page 26: ...9 10 26 ...
Page 27: ......
Page 46: ......
Page 47: ......