background image

8

Les panneaux de finition fournis (à monter le long du panneau 
frontal et sur le côté dossier, sur le mod. 180x90) garantissent 
une aération adéquate, nécessaire au mélange air-eau pendant 
l’hydromassage et permettent d’accéder aux organes électro-
mécaniques présents sous la baignoire.
 

Les panneaux Jacuzzi® permettent de contrôler les dispositifs 

montés sous la baignoire en cas d’entretien ; les installations à 
encastrement ou autres systèmes à panneaux sont donc décon-
seillés.  

NOTE pour le mod. 180x90:

 

en installant le dossier mural sur la 

baignoire, l’accès aux dispositifs situés sous le dossier devient plus 
difficile même si il n’en empêche pas l’accès.

Sécurité électrique

Les produits pour hydromassage Jacuzzi® sont des appareils 
sûrs, fabriqués conformément aux normes 

EN 60335.2.60

EN 

55014

 et 

EN 55014-2

.

Ces appareils ont été testés au cours de leur fabrication afin de 
garantir la sécurité de l'utilisateur final.
L'installation doit être confiée à un personnel qualifié, agréé 
pour ce type d'installation et en mesure de garantir le respect 
des directives nationales en vigueur. 

  

Il  incombe à l'installateur de choisir les matériaux, de 
veiller à ce que les travaux soient effectués correctement, 
de contrôler l'état de l'installation à laquelle est raccordé 
l'appareil, ainsi que de s'assurer de la conformité quant 
à la sécurité nécessaire durant son utilisation.

 

 

Les baignoires d'hydromassage “Jacuzzi® sont des appareils de 
classe “1” et doivent par conséquent être fixées et raccordées de 
façon stable et définitive, 

sans raccordements intermédiaires

au réseau électrique et à la ligne de mise à la terre.

  

Le circuit d'alimentation électrique et le circuit de mise 
à la terre de l'habitation doivent être en parfait état et 
conformes aux dispositions légales en vigueur et aux 
normes nationales applicables.

  

Un opportun dispositif, faisant partie de l'installation 
fixe et installée selon les normes en vigueur, qui décon-
necte l'appareil du réseau doit être prévu.

Pour le raccordement au réseau, il est indispensable d’installer un 
interrupteur de sectionnement omnipolaire, garantissant une com-
plète déconnexion dans les conditions de la catégorie de surten-
sion III; ce dispositif doit être installé dans une zone conforme aux 
normes de sécurité applicables aux salles de bain.

  

Conformément aux normes en vigueur, interrupteur 
et dispositifs électriques doivent être installés dans un 
endroit non accessible par la personne faisant usage 
de l'appareil.

  

Au cas où l’installation électrique de l’immeuble ne se-
rait pas en mesure d’assurer une alimentation stable, 
il est conseillé d’installer un stabilisateur de tension 
avant l’appareil, opportunément dimensionné pour la 
puissance de celui-ci.

L'installation de dispositifs électriques et d'appareils (prises, in-
terrupteurs, etc.) dans les salles de bain doit être conforme aux 
dispositions de la loi et aux normes de chaque État ; en parti-
culier aucune installation électrique n'est admise dans la zone 
située autour de l'appareil sur une distance de 60 cm et une hau-
teur de 225 cm.

2

2

3

3

0

1

3

0

1

0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 m

Pour le branchement à l'installation électrique de l'habitation, il 
est nécessaire d'utiliser un câble avec gaine ayant des caractéris-
tiques non inférieures au type 

H 05 VV-F 3x2,5 mm

2

.

 

L’appareil est pourvu de système d’éclairage à leds conforme aux 
normes 

EN 62471:2009

.

  

L'installation électrique de l'habitation doit être pour-
vue d'un interrupteur différentiel de 0,03 A.

  

Les parties contenant des composants électriques, ex-
cepté les dispositifs de commande à distance, doivent 
être positionnées ou fixées de manière à ce qu’elles 
ne puissent pas tomber dans la baignoire. Les com-
posants et appareils sous tension ne doivent pas être 
accessibles aux personnes présentes dans la baignoire.

  

Les baignoires d'hydromassage Jacuzzi® sont équipées 
d'une borne placée à proximité de la pompe et mar-
quée par le symbole   , pour le branchement équipo-
tentiel des masses métalliques adjacentes, comme le 
prévoient les normes EN 60335.2.60.

  

ATTENTION ! Débrancher l’appareil de la ligne d’alimenta-
tion électrique avant d’effectuer toute intervention d’en-
tretien.

8

Summary of Contents for J-SHA

Page 1: ...zione Instructions for preinstallation Fiche tecnique de pre installation Vorinstallationsblatt Ficha t cnica de preinstalaci n Vasche idro Whirlpool baths Baignoires d hydromassage Whirlpoolwannen Ba...

Page 2: ...gs are not scaled Avertissements Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Warnung S mtliche Ma angaben in cm Die Zeichnungen sind nicht im Ma stab Adv...

Page 3: ...sta rif scheda rispettiva e che sia stato opportunamente dimensionato Alcuni modelli prevedono l installazione di un sistema d il luminazione a pavimento fare riferimento alla rispettiva scheda di pre...

Page 4: ...rete si impone l installazione di un interrut tore di sezionamento omnipolare che assicuri la completa discon nessione nelle condizioni della categoria di sovratensione III questo dispositivo deve es...

Page 5: ...m is capable of delivering the required power see respective speci fication sheet and that it is appropriately sized Some models provide for installation of a floor lighting system refer to the respec...

Page 6: ...isconnects the equipment from the mains For connection to the mains it is necessary to install a disconnect ing multiple pole switch that provides full disconnection under overvoltage category III con...

Page 7: ...abitation soit en me sure de distribuer la puissance n cessaire r f fiche sp ci fique et que celle ci soit opportun ment dimensionn e Certains mod les pr voient l installation d un syst me d clairage...

Page 8: ...le raccordement au r seau il est indispensable d installer un interrupteur de sectionnement omnipolaire garantissant une com pl te d connexion dans les conditions de la cat gorie de surten sion III c...

Page 9: ...vorausgesetzt dass die Spannung zwischen den beiden Phasen bei 220 240 V liegt ACHTUNG bei den Modellen mit Heizger t sich davon berzeugen dass die elektrische Anlage des Geb udes die erforderliche Le...

Page 10: ...Stromnetz muss eine geeignete Vorrichtung vorgesehen sein die fes ten Bestandteil der Anlage bildet und gem den gel tenden Bestimmungen zu installieren ist F r den Netzanschluss ist ein allpoliger Tre...

Page 11: ...resedequelainstalaci nel ctricadeledificiopueda suministrarlapotenciarequerida ref fichacorrespondiente yquehayasidodimensionadacorrectamente Algunos modelos prev n la instalaci n de un sistema de ilu...

Page 12: ...as vigentes que desconecte el equipo de la red el ctrica Para la conexi n a la red es necesario instalar un interruptor de cor te omnipolar que garantice la completa desconexi n en las condi ciones de...

Page 13: ...13 Jacuzzi Jacuzzi Europe S p A 50 c 6 6a 6b 6c 45 c 1 Y Aquasoul J Sha Sharp Maxima 2 220 240 2 220 240 2 IEC 60335 1 A2 600 a 6 X 3 3a 3b DB EN 1717 15 14 4 4a 14 1 2 5 13...

Page 14: ...a J Sha Mi J Sha Mi Corner B 180x90 Jacuzzi C 180x90 Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 55014 EN 55014 2 Jacuzzi 1 III 60 225 c 2 2 3 3 0 1 3 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 2009 0 03 A Jac...

Page 15: ...15 EN 60335 2 60...

Page 16: ...A Company of Jacuzzi Brands Corp USA Jacuzzi Bathroom Espa a C Comte urgell 252 local 4 08036 Barcelona Phone 34 932 385 031 Fax 34 932 385 032 www jacuzzi es info es jacuzzi eu I dati e le caratteris...

Reviews: