background image

 

www.jacuzzi.com

 

Página 3

Instalación

Español

Instrucciones de seguridad importantes

Este es un producto de calidad profesional. Se requieren conocimientos prácticos de técnicas de construcción, fontanería 

e instalación eléctrica según los códigos para la instalación apropiada y la satisfacción del usuario. Recomendamos que 

todos los productos Jacuzzi® sean instalados por un contratista autorizado. Nuestra garantía no cubre problemas 

relacionados con instalaciones inadecuadas.

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

 Utilice esta unidad solo 

para el fin para el cual fue diseñada, según se describe en este manual. No utilice accesorios que no estén recomenda

-

dos por el fabricante. No deje caer ni introduzca objetos en ninguna de las aberturas.

  

PELIGRO: RIESGO DE LESIONES ACCIDENTALES O AHOGAMIENTO.

 

No permita que los niños utili

-

cen esta unidad a menos que sean supervisados atentamente en todo momento. No utilice bañeras de hidromasaje que 

no tengan todas sus tapas protectoras de succión instaladas para evitar que el cabello o alguna parte del cuerpo quede 

atrapada.

  

PELIGRO: RIESGO DE LESIONES GRAVES POR DESCARGA ELÉCTRICA O MUERTE POR 

ELECTROCUCIÓN.

 

Esta unidad se debe conectar solamente a un circuito de suministro que esté protegido por un 

interruptor de circuito con detección de falla a tierra (GFCI, por su sigla en inglés) de 15 A. Dicho GFCI debe ser 

suministrado por el instalador y debe ser puesto a prueba habitualmente. Cuando pruebe el GFCI, siga las instrucciones 

del fabricante. El GFCI debería interrumpir la alimentación. Pulse el botón de restablecimiento. La alimentación debería 

restablecerse. Si el GFCI no funciona de esta manera significa que está defectuoso. Si el GFCI interrumpe la 

alimentación hacia la bañera sin que se pulse el botón de prueba, un flujo de corriente de retorno por tierra está 

indicando la posibilidad de una descarga eléctrica. No utilice esta bañera de hidromasaje. Desconecte la bañera de 

hidromasaje y haga corregir el problema por un representante calificado del servicio técnico antes de usarla.

  

PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. 

No utilice electrodomésticos como secadores de pelo, 

lámparas, teléfonos, radios o televisores dentro de un radio de 60 pulgadas (1524 mm) de esta bañera de hidromasaje. 

Realice la conexión solamente a un circuito protegido por un interruptor de circuito con detección de falla a tierra (GFCI). 

Para unidades conectadas permanentemente, hay un terminal de color verde o un conector de cable marcado como "G", 

"GR", "GROUND" o "GROUNDING" dentro del compartimiento del terminal. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, 

conecte el terminal o el conector al terminal a tierra de su servicio eléctrico o panel de alimentación con un conductor de 

igual tamaño a los conductores del circuito que alimentan el equipo.

  ADVERTENCIA: LA INMERSIÓN PROLONGADA EN AGUA CALIENTE PUEDE CAUSAR 

HIPERTERMIA. 

La hipertermia ocurre cuando la temperatura interna del cuerpo alcanza un nivel muy superior a la 

temperatura corporal normal de 98.6 ºF (37 ºC). Los síntomas de la hipertermia incluyen el aumento de la temperatura 

corporal interna, mareos, aletargamiento, somnolencia y desmayo. La temperatura del agua por encima de los 104 ºF 

(40 ºC) puede resultar perjudicial para su salud. Controle y regule la temperatura del agua antes de utilizar la bañera. Los 

efectos de la hipertermia incluyen los siguientes:

A.  Incapacidad para percibir el calor.

B.  Incapacidad para reconocer la necesidad de salir de la bañera.

C.  Desconocimiento de un peligro inminente.

D.  Daño fetal en mujeres embarazadas.

E.  Incapacidad física para salir de la bañera.

F.  Pérdida del conocimiento con peligro de ahogamiento.

  

¡PELIGRO!

 

Este equipo está previsto para uso en interiores solamente. Instale el equipo conforme a estas 

instrucciones. Utilice los cables de alimentación adecuados para 167 °F (75 °C), incluido el índice de temperatura de los 

conductores de alimentación que se van a utilizar. Esta unidad debe conectarse eléctricamente a tierra, y debe instalarla 

un contratista, electricista o fontanero matriculado. Los materiales de construcción y el cableado deben direccionarse 

lejos del motor/bomba o del generador de burbujas de aire, o de otros componentes de producción de calor de esta 

unidad. En el exterior del motor/bomba y del calentador, se proporciona un conector de cable de presión para facilitar la 

conexión de un conductor de unión de cobre sólido n.º 8 AWG entre esta unidad y todos los otros equipos eléctricos y los 

metales expuestos próximos, según sea necesario para cumplir con los requerimientos locales.

 

 

¡PELIGRO! RIESGO DE LESIONES GRAVES O MUERTE

.

 Riesgo de lesión fetal. Las mujeres embarazadas 

o con posibilidad de embarazo deben consultar a un médico antes de utilizar una bañera de hidromasaje con calentador.

  ¡PELIGRO! RIESGO DE LESIONES GRAVES O AHOGAMIENTO. 

Mantenga el cuerpo y el cabello a una 

distancia mínima de 6 pulgadas (152 mm) del accesorio de succión siempre que el sistema de hidromasaje esté en 

funcionamiento. El cabello que caiga por debajo de los hombros debe llevarse recogido.

  ¡PRECAUCIÓN!

 

No sumerja el panel de control llenando la bañera en exceso.

Summary of Contents for LG72000

Page 1: ...INSTALLATION MANUAL WARRANTY INFORMATION Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com LG72000 07 2016...

Page 2: ...meowner Homeowner Read this manual and keep for future reference Product Information 2 Important Safety Instructions 3 4 Inspection and Testing 4 Framing and Support 5 6 Electrical Connections 6 Fuzio...

Page 3: ...or GROUNDING is provided within the terminal compartment To reduce the risk of electric shock connect the terminal or connector to the grounding terminal of your electric service or supply panel with...

Page 4: ...ection of the product has been made Do not lift the bathtub by the plumbing at any time handle by the shell only 2 Inspect the shell and bathtub components Should inspection reveal any damage or defec...

Page 5: ...ub When using the optional tile flange refer to instructions that are included with kit In remodeling if necessary add studs at each end to provide a vertical nailing surface for the side nailing flan...

Page 6: ...f subfloor should be level to each other Electrical Connections DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK Connect only to a circuit protected by a GFCI Figure 3 CAUTION Electrical outlet must be mounted 4 101 mm...

Page 7: ...on section on page 11 Fig 4 Overflow Fitting Apply sealant caulking commercially available Flat Rubber Washer Lock Nut Direct Waste Overflow Drain Fuzion Specific Material Fuzion Overflow Drain Instal...

Page 8: ...e assembled wood frame Control panel cutout in the assembled counter Control panel cutout in the bathtub 1 Insert the wire connector into the back of the control panel Figure 5 2 Sparingly apply adhes...

Page 9: ...ler s responsibility Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product 2 Install the faucet at this time if applicable It is recommended that the faucet be installed by a...

Page 10: ...ppropriate guidelines If undermounting is an option be careful to select the guidelines that apply to the installation that you are performing 2 Complete all deck finish work and cover to protect from...

Page 11: ...ness Figure 14 Rough in should be kept to a minimum until the unit is on the job site Measurements may vary 0 or from original specifications 2 Place the tub in the alcove with the front skirt firmly...

Page 12: ...l the space between the rim and the finished deck Figure 16 CAUTION Apply a continuous bead of silicone sealant around the entire seam between the counter and the bathtub rim Allow sealant to cure acc...

Page 13: ...the glossy finish to the acrylic surface of the bathtub with a special compound Meguiar s 10 Mirror Glaze If that is not available use automotive rubbing compound followed by an application of automo...

Page 14: ...tions When requesting service or technical assistance please have available both the model and serial number of your unit This information can be obtained from the product registration card provided w...

Page 15: ...Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 16: ...ng Contractor Retailer Home Center Store Decorator Architect Already Installed 3 What was the main reason for purchase Styling Warranty Service Product Features Brand Name Price Hydrotherapy Home Resa...

Page 17: ...Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com MANUAL DE INSTALACI N E INFORMACI N SOBRE LA GARANT A LG72000 07 2016...

Page 18: ...ea este manual y cons rvelo para referencia futura Informaci n del producto 2 Instrucciones de seguridad importantes 3 4 Inspecci n y prueba 4 Estructura y soporte 5 6 Conexiones el ctricas 6 Material...

Page 19: ...r verde o un conector de cable marcado como G GR GROUND o GROUNDING dentro del compartimiento del terminal Para reducir el riesgo de descarga el ctrica conecte el terminal o el conector al terminal a...

Page 20: ...levante la ba era sujet ndola por la fontaner a solo h galo por el armaz n 2 Inspeccione el armaz n y los componentes de la ba era En caso de que la inspecci n revele cualquier da o o defecto en el a...

Page 21: ...nstrucciones incluidas en el kit De ser necesario cuando remodele puede agregar travesa os en cada punta para agregar una superficie vertical para clavar las cu as laterales del producto Para evitar o...

Page 22: ...E DESCARGA EL CTRICA Realice la conexi n s lo a un circuito protegido por un GFCI Figura 3 PRECAUCI N La toma el ctrica debe instalarse 4 101 mm por encima de la l nea del piso y un m ximo de 12 305 m...

Page 23: ...dor o masilla comercialmente disponible Arandela plana de goma Contratuerca de bronce Drenaje de desbordes de descarga directa Material espec fico de Fuzion Instalaci n del drenaje desborde Fuzion Fig...

Page 24: ...a armado Recorte del panel de control en la encimera armada Recorte del panel de control en la ba era 1 Inserte el conector de cable en la parte posterior del panel de control Figura 5 2 Aplique una p...

Page 25: ...del instalador La p rdida del drenaje no est incluida en la garant a Jacuzzi Luxury Bath de este producto 2 Instale el grifo en este momento si corresponde Se recomienda que el grifo sea instalado po...

Page 26: ...erta como una opci n procure seleccionar las indicaciones que se aplican a la instalaci n que est realizando 2 Finalice todo el trabajo de acabado de la plataforma y c brala para evitar da os mientras...

Page 27: ...las dimensiones al m nimo hasta que la unidad se encuentre en el lugar de trabajo Las medidas pueden variar entre 0 y 0 25 de las especificaciones originales 2 Coloque la ba era en el hueco con el fal...

Page 28: ...a terminada Figura 16 PRECAUCI N Aplique una capa continua de sellador de silicona alrededor de toda la juntura entre la encimera y el borde de la ba era Deje curar el sellador de acuerdo con las inst...

Page 29: ...el acabado brillante de la superficie acr lica de la ba era de un compuesto especial el Mirror Glaze n 10 de Meguiar Si no lo puede conseguir utilice un compuesto de lustrado de autom viles y luego ap...

Page 30: ...to Cuando solicite un servicio o asistencia t cnica tenga a mano tanto el n mero de modelo como el n mero de serie de su unidad Puede consultar esta informaci n en la tarjeta de registro del producto...

Page 31: ...Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 32: ...os etc Distribuidor proveedor de instalaciones sanitarias Constructor Remodelador Contratista de fontaner a Tienda minorista de art culos para el hogar Decorador arquitecto Ya estaba instalado 3 Cu l...

Page 33: ...Jacuzzi Luxury Bath 14525 Avenue Monte Vista Chino CA 91710 tats Unis 1 800 288 4002 www jacuzzi com MANUEL D INSTALLATION ET RENSEIGNEMENTS DE GARANTIE LG72000 07 2016...

Page 34: ...manuel et gardez le pour consultation future Renseignements sur le produit 2 Directives importantes de s curit 3 4 Inspection et essai 4 Cadrage et soutien 5 6 Connexions lectriques 6 Mat riel sp cif...

Page 35: ...mention G GR GROUND ou GROUNDING est fourni e dans le compartiment des bornes Pour r duire le risque de d charge lec trique raccordez la borne ou le serre fils la borne de mise la terre de votre servi...

Page 36: ...noire par la plomberie manipulez la par la coquille seulement 2 Examinez la coquille et les composants de la baignoire Si l inspection r v le des dommages ou des d fauts dans le fini ou des dommages v...

Page 37: ...structions fournies avec la trousse Pour la r novation si n cessaire ajoutez des montants sur chaque extr mit afin de fournir une surface de clouage verticale pour les brides de clouage lat rales du p...

Page 38: ...E D CHARGE LECTRIQUE Reliez seulement un circuit prot g par un disjoncteur de fuite de terre Figure 3 ATTENTION La prise lectrique doit tre install e une distance de 101 mm 4 po du sol et au maximum 3...

Page 39: ...locage vacuation directe des eaux us es par le trop plein Mat riel sp cifique FuzionMD Installation de l vacuation du trop plein FuzionMD Figure 4 installation du trop plein Les caract ristiques suppl...

Page 40: ...le cadre en bois assembl forme d coup e du panneau de commande dans le comptoir assembl forme d coup e du panneau de commande dans la baignoire 1 Ins rez le connecteur de fil l arri re du panneau de c...

Page 41: ...xclue de la garantie Jacuzzi Luxury Bath de ce produit 2 Installez maintenant le robinet le cas ch ant Nous recommandons de faire installer le robinet par un plombier qualifi Reportez vous aux remarqu...

Page 42: ...ne option s lectionnez soigneusement les lignes de guidage qui s appliquent l installation que vous effectuez 2 Terminez tout le travail du support et couvrez le pour viter de l endommager lorsque vou...

Page 43: ...tenue au minimum jusqu ce que l unit soit sur le site des travaux Les mesures peuvent varier de 0 ou po 6 35 mm par rapport aux sp cifications d origine 2 Placez la baignoire dans l alc ve la jupe ava...

Page 44: ...p rim tre de la baignoire pour sceller l espace entre le rebord et le support fini Figure 16 ATTENTION Appliquez un boudin d agent d tanch it en silicone continu autour de tout le joint entre le compt...

Page 45: ...rains Vous pouvez restaurer le fini brillant de la surface acrylique de la baignoire au moyen d un compos sp cial appel Meguiar s 10 Mirror Glaze Si ce produit n est pas disponible utilisez une p te p...

Page 46: ...ives d installation et d utilisation Lorsque vous demandez une visite de service ou de l aide technique ayez le mod le et le num ro de s rie de votre unit la port e de la main Ces renseignements se tr...

Page 47: ...Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710 tats Unis...

Page 48: ...Entrepreneur en plomberie D taillant magasin de r novation D corateur architecte D j install 3 Quelle tait la principale raison de votre achat Style Service de garantie Caract ristiques du produit Nom...

Reviews: