106
• Añada
cloro estabilizado de disolución lenta
al agua de
la minipiscina.
ATENCIÓN
No use nunca el cesto del skimmer para introdu-
cir aditivos químicos. Si se utilizan aditivos sóli-
dos, se aconseja disolverlos previamente en un
cubo o utilizar un cesto específico que se puede
adquirir en los distribuidores autorizados.
Para el uso de estas sustancias se deben cumplir
con atención las instrucciones y las advertencias
específicas del fabricante.
Cuando el cloro se introduce en el agua, una parte de éste se
consume en contacto con las impurezas; una parte (
cloro
combinado
) se combina con las sustancias nitrogenadas for-
mando
cloraminas
y una parte, para acabar, permanece dis-
ponible para la desinfección: éste es el llamado
cloro libre
,
que debería estar presente en una cantidad de
2
-3 mg/l
.
NOTA
: si el nivel de cloraminas (cloro combinado con sus-
tancias orgánicas nitrogenadas) se vuelve alto, puede provo-
car lo que se conoce como “olor de cloro” y tener efectos irri-
tantes para los ojos y las mucosas. En tal caso conviene e-
fectuar una supercloración (tratamiento shock).
• Programe los ciclos de filtración (
o la filtración rápida)
del agua
dependiendo del uso que se pretenda dar a la MaxiJacuzzi
®
.
No deje que el nivel de cloro libre descienda por debajo
del valor aconsejado (
2
÷3 mg/l).
• Tras cada hidromasaje, o al menos una vez al día, conviene e-
fectuar un control químico del pH y de la cantidad de cloro pre-
sente en el agua, como en las piscinas.
NOTAS:
La MaxiJacuzzi
®
se entrega de serie con un generador
de ozono que interviene automáticamente durante los
ciclos de filtrado; el ozono se introduce desde el fon-
do, donde se mezcla con el agua, y contribuye a de-
sinfectar y purificar el agua. El uso del generador de
ozono reduce normalmente la necesidad y el gasto en
aditivos químicos para el tratamiento del agua. El tra-
tamiento de agua a base de cloro es preferible cuan-
do la MaxiJacuzzi tiene un uso intenso. Como alter-
nativa, se puede usar el bromo o el oxígeno activo.
OTROS TRATAMIENTOS PARA MANTENER LAS CARAC-
TERÍSTICAS DEL AGUA
Tratamiento antialgas
Debe efectuarse a cada inicio de temporada (y periódicamente)
empleando un producto específico; para conocer las cantidades
y las modalidades de uso aconsejamos dirigirse a un centro de
asistencia o a un distribuidor especializado.
Tratamiento de floculación
Este tratamiento sirve para eliminar eventuales partículas mi-
croscópicas que pueden poner turbia el agua;
de todas mane-
ras, es un tratamiento no aconsejado para la MaxiJacuzzi, ya
que las sustancias utilizadas podrían depositarse en los car-
tuchos filtrantes perjudicando su funcionamiento.
Formación de espuma:
están a la venta unos productos an-
tiespumantes para reducir la formación de espuma en el agua,
que se produce generalmente por la presencia de jabones, a-
ceites solares y otras sustancias grasas. La interacción de es-
tas sustancias con el agua caliente, en especial con un alto ni-
vel del pH (alto contenido alcalino) causa la formación de es-
puma.
Velo de aceite o agua turbia:
estas situaciones se deben a
menudo a una filtración insuficiente del agua, y se dan con más
frecuencia debido a la presencia de aceites protectores para el
sol, lociones y cosméticos. Es posible añadir floculantes para
propiciar la coagulación de las partículas contaminantes en gló-
bulos de tamaño suficiente como para que se atasquen en el sis-
tema filtrante. Por otra parte, estos glóbulos pueden obturar
completamente los filtros.
La adición de floculantes vuelve el agua más limpia, pero los fil-
tros atascados se deben limpiar cumpliendo las instrucciones fa-
cilitadas en el capítulo
"Mantenimiento skimmer-filtros"
.
VACIADO DE LA BAÑERA
INUTILIZACIÓN EN INVIERNO
Se debe vaciar la minipiscina periódicamente, para asegurar
el cambio del agua y limpiar la bañera. Esta operación de-
pende de: frecuencia de uso de la minipiscina, calidad del a-
gua, número de usuarios, tipo de las sustancias contaminan-
tes introducidas en el agua, etc. Si la minipiscina se utiliza a
nivel familiar, puede mantenerse una buena calidad del agua
durante varias semanas, mientras que con un uso más inten-
sivo, puede hacerse necesaria la renovación del agua varias ve-
ces por semana.
ATENCIÓN
Antes de vaciar la bañera, cabe comprobar que los
valores de los aditivos químicos presentes en el a-
gua no sean muy distintos de los consentidos.
En caso de dudas contacte con las autoridades
locales.
NO VACÍE EL AGUA EN UNA FOSA SÉPTICA.
En las zonas donde las temperaturas en invierno a me-
nudo llegan bajo 0 °C, en la temporada en que no se va
a utilizar la MaxiJacuzzi
®
conviene actuar como se indi-
ca a continuación:
• Corte la corriente en el cuadro eléctrico principal.
• Vacíe completamente la MaxiJacuzzi
®
abriendo la válvula de de-
sagüe (det.
C
de
2
), que se deberá dejar abierta. El vacia-
do de la MaxiJacuzzi
®
no es completo; los estancamientos de
agua en los asientos y en el fondo de la bañera se pueden e-
liminar con una esponja, mientras que los residuos de agua en
las tuberías se pueden aspirar a través de las boquillas de hi-
dromasaje y aspiración, por medio de una bomba aspirante
para líquidos.
Summary of Contents for Maxi Alimia
Page 2: ...2 1 3 2 4 1...
Page 4: ...4 1 2 3 2 5 mm 2 9x19 mm 3...
Page 7: ...7 1 2 5...
Page 8: ...8 1 5a...
Page 115: ...115 13 30AM 6 7 1 2 I2 1 2 5 spa 0 C 6 7 Clock 5 Up Down Clock...
Page 119: ...119 MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi Pump 1 Pump 2 20 10 Santorini A B C 1 A A B B A C C D D D D D...
Page 120: ...120 2 MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi...
Page 126: ...126 MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi pH Jacuzzi Jacuzzi Jacuzzi MaxiJacuzzi...
Page 130: ...MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi polish polish Ja cuzzi 320 20 C 130...
Page 131: ...1 2 20 C MaxiJacuzzi Jacuzzi MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi 1 2 3 4 131...
Page 132: ...MaxiJacuzzi MaxiJacuzzi Maxi Jacuzzi 132...
Page 133: ...133...
Page 134: ...2 134...
Page 135: ...Jacuzzi Maxijacuzzi Jacuzzi Europe S p A 135...