instalaCiÓn de los paneles
(si está prevista)
(
3
) Con los dos tornillos autorroscantes, fijar el/los
muelle/muelles debajo del borde (A) al taco debajo del borde de
la bañera.
(
4
) Introducir a presión los muelles de ángulo en los
puntales de los ángulos de la bañera y desplazarlos hacia arriba
hasta el tope, forzándolos de ambos lados para que entren
dentro del borde de la bañera.
Introducir el anillo de corte en la ranura correspondiente del
puntal.
(
-b
) Colocar los soportes de plástico (D)
perpendicularmente respecto al borde de la bañera; luego
regular en altura con la tuerca moleteada (L).
Cuando se alcanza la cota de montaje, bloquear el soporte o
los estribos metálicos con la tuerca (M).
instalación del/de los panel/paneles lateral/laterales
(si está previsto)
Si el modelo de bañera no tiene panel/paneles lateral/laterales
pasar al capítulo “Instalación del panel frontal”.
(
7
) Quitar la película de protección del/de los
panel/paneles (
det. a
). Si la bañera está provista de los soportes
de plástico (D), aplicar en/en los panel/paneles los enganches
(D2) con los tornillos y las arandelas, tal como se indica.
nota:
Utilizar los orificios “1-2” si se debe instalar el panel a la
izquierda; en cambio utilizar los orificios “3-4” si el panel se debe
instalar a la derecha.
(
6
) Acercar el panel lateral a la bañera y presionar el borde
superior contra los muelles de ángulo (B), introduciéndolo entre
estos últimos y el borde de la bañera.
(
6
) Presionar el borde inferior del panel de manera que los
enganches (D2) se introduzcan en los soportes de plástico (D)
(eventualmente, ajustar los tornillos (V) de los soportes para regular
la perpendicularidad del panel)
(
det.1
).
Realizar la misma operación para instalar el segundo panel
lateral (si fuera necesario) y colocar los capuchones de plástico en
los tornillos (U).
instalación del panel frontal
(
8
) Quitar la película de protección (
det.1
) del panel; si está
prevista la aplicación de la junta en el borde superior del mismo,
eliminar de este último las eventuales huellas de suciedad (
det.2
)
y aplicar la junta, recortando el sobrante (
det.3
).
Si la bañera prevé los soportes de plástico, aplicar en los
extremos del panel los enganches (D1) con los tornillos y las
arandelas, tal como se indica (
det.4
).
(
6
) Acercar el panel frontal a la bañera y presionar el borde
superior contra los muelles de ángulo (B) y contra los muelles
debajo de la bañera (A), introduciéndolo entre estos y el borde de
la bañera.
(
6
) Presionar el borde inferior del panel de manera que los
enganches (D1) se introduzcan en los soportes de plástico (D)
(eventualmente, ajustar los tornillos (V) de los soportes para regular
la perpendicularidad del panel)
(
det.1
).
desmontaje de los paneles
(
6
) Si fuera necesario desmontar los paneles, por ejemplo
para regular su perpendicularidad, como primera medida se
deben sacar los capuchones de la cabeza de los tornillos.
Después, desenroscar completamente los tornillos (U).
Extraer el panel de los muelles de ángulo (B) y de los muelles
debajo del borde (A), prestando atención para no arruinar la
junta superior (presente en los paneles frontales).
Si la bañera prevé los soportes de plástico (
6 det. 1
) recuperar
los enganches que quedaron en los soportes y montarlos en el
panel.
advertenCias generales
JACUzzI EUROPE S.p.A. declina toda responsabilidad en caso de
que:
La instalación sea realizada por personal no cualificado y/o no
habilitado para ejecutar la misma.
No se respeten las normas y disposiciones legales relativas a las
instalaciones eléctricas de los inmuebles, vigentes en el país en el
que se lleva a cabo la instalación.
No se respeten las disposiciones de instalación y mantenimiento
incluidas en el presente manual.
Se utilicen materiales inadecuados y/o no certificados para la
instalación.
Se lleven a cabo operaciones incorrectas que reduzcan el grado de
protección contra los chorros o modifiquen la protección contra la
electrocución por contactos directos o indirectos, o que además
generen condiciones de aislamiento, pérdidas de corriente o
sobrecalentamientos anómalos.
Se cambien o modifiquen componentes o piezas del equipo respecto
al estado original de lo suministrado, eximiendo al Fabricante de
toda responsabilidad.
El equipo sea reparado por personal no autorizado o se utilicen
piezas de repuesto no originales de Jacuzzi Europe S.p.A.
Los productos para hidromasaje Jacuzzi® son equipos de clase I, es
decir instalaciones fijas, y como tales no recaen bajo la ámbito de
aplicación de la DIRECTIIVA EUROPEA 2002/95/CE RHOS
.
Si el equipo debe ser desguazado, las piezas que lo componen deben
ser eliminadas como desechos especiales.
24