7
CAB 104 R12
EN
ES
FR
Drill the marked holes to a depth of 1¾”. Insert the wall plugs level with
the surface of the wall. (Note: if you are installing the product to a tiled
surface, insert the wall plugs below the surface of the tile to avoid
cracking, the tile) Insert the countersink screws through the Hang ‘N’ Lock
cams and loosely secure the Hang ‘N’ Lock bracket to the wall.
Percer à l’endroit des repères tracés, sur une profondeur de 1
¾
”. Intro-
duire les chevilles de façon à ce qu’elles ne dépassent pas du mur. (Re
-
marque : Si vous installez l’armoire sur une surface carrelée, insérez les
chevilles de façon à ce qu’elles soient en-deçà de la surface du carreau,
afin d’éviter de le fendre.) Introduire les vis à tête fraisée dans les plaques
de fixation et serrer légèrement le système de fixation Hang ‘N’ Lock au
mur.
Taladre los agujeros en los puntos marcados, profundizando hasta 1
¾
”.
Introduzca los tacos en los agujeros de manera que queden a ras de la
pared. (Nota: Si va a colgar en armario sobre azulejos, los tacos tienen
que quedar más adentro de la superficie del azulejo para evitar que se
rompa.) Introduzca los tornillos de cabeza avellanada a través de las
levas Hang ‘N’ Lock y fije el soporte Hang ‘N’ Lock a la pared sin terminar
de apretarlo del todo
EN
ES
FR
With the Hang ‘N’ Lock bracket loosely attached to the wall, adjust for
height and level by rotating the cams with a coin or flat head
screwdriver, then fully tighten the mounting screws using a philips
screwdriver, to securely fix the bracket into position.
Turn to page 9 to continue installation.
Le système Hang ‘N’ Lock n’étant que provisoirement fixé au mur, régler
la hauteur et le niveau en tournant les excentriques à l’aide d’une pièce
de monnaie ou d’un tournevis à tête plate. Puis serrer à fond les vis de
fixation à l’aide d’un tournevis Philips, de façon à fixer définitivement le
support en place.
Voir page 9, la suite de la procédure d’installation.
Al quedar un poco suelto, podrá ajustar la altura y el nivel girando las
levas con una moneda o con un destornillador plano. Una vez hecho
esto, termine de apretar los tornillos de montaje con un destornillador de
estrella para que el soporte quede bien fijado en la posición definitiva.
Para continuar la instalación, vaya a la página 9.
Dis-assemble the toggle bolts by unwinding the spring loaded wall braces
and plugs from the threaded bolt.
Démonter les boulons à ailettes en dévissant l’ailette à ressort et
l’entretoise
.
Quite la cabeza de arpón y el tope de los pernos desenroscando las
aletas con muelle.
EN
ES
FR
Installing Hang ‘N’ Lock with toggle bolts - Drywall use only.
Colocación del soporte Hang ‘N’ Lock mediante pernos con cabeza de arpón - Solo para paneles de yeso.
Installation du système de fixation à l’aide de boulons à ailettes -
Utilisation de cloison sèche uniquement.
Fitting Hang ‘N’ Lock with countersink screws
Colocación del soporte Hang ‘N’ Lock mediante pernos con cabeza de arpón
Installation du système de fixation à l’aide des vis à tête fraisée
3
4
5