background image

61

MODELLE OHNE GLASELEMENTE ZUR WANDAUFSTELLUNG

I

(

i

3A Det.1

)Die Gummihalterungen für das Dach einsetzen,

dabei auf die Richtung achten.

ANMERKUNG:

ein Teil der Halterung muss entfernt und weggewor-

fen werden.

I

(

i

3A Det.2

) Die Dichtungen anbringen.

ANMERKUNG:

darauf achten, dass die Dichtung der Tür anders als

die übrigen ist

(

Det.2

)

.

Den Block für die Befestigung des Daches mit den zwei Maden-
schrauben aus Kunststoff befestigen (

Det.3

).

I

(

i

36A Det.1

) Das “L”-förmige Profil (das kürzere) über den Bal-

ken legen, darauf achten, das es an der Wand anliegt; prüfen, ob es
sich in der Waage befindet und die 3 Bohrpunkte markieren (

Det.2

).

Bohren, die Dübel einsetzen und das "L"-förmige Profil wieder an-
bringen (

Det.3

).

Das "L"-förmige Profil, wie gezeigt, an der Wand befestigen (

Det.4

).

I

(

i

3A Det.1

) Das andere "L"-förmige Profil, wie gezeigt, an-

bringen, prüfen, ob es in der Waage ist und die Bohrpunkte mar-
kieren (

Det.2

).

Bohren, die Dübel einsetzen und das Profil wieder anbringen (

Det.3

).

Das "L"-förmige Profil, wie gezeigt, an der Wand befestigen (

Det.4

).

I

(

i

3A

) Das Winkelstück der Abdeckung A, wie gezeigt, ein-

setzen, hierfür den beidseitigen Klebestreifen abziehen und unter
den Profilen ankleben.

Das Winkelstück soll einen eventuell entstandenen Zwischenraum an
der Stossstelle der Profile abdecken.

I

(

i

40 Det.1

) Das Dach auf den Dichtungen der Echtglasele-

mente mit Wandbefestigung (oder auf die Dichtungen der "L"-för-
migen Profile) ablegen und mit den gezeigten Exzentern und
Schrauben an den Halterungen befestigen. Falls notwendig, die
Exzenter so drehen, dass das Langloch mit den Bohrungen auf den
Halterungen übereinstimmt. (

Det.2 und 3

) Das Dach zusätzlich

mit den gezeigten Schrauben fixieren.

Vor der Inbetriebnahme ist der Benutzer mit der Gerätebe-
dienung vertraut zu machen. Wir empfehlen deshalb, in sei-
ner Anwesenheit, alle Funktionsabläufe zu erläutern. Außer-
dem ist dem Benutzer zu empfehlen, das Gerät in bestimmten
Zeitabständen gründlich prüfen und warten zu lassen.

Elektrische Sicherheit

Bei den Duschkabinen PLAY TT Jacuzzi

®

handelt es sich um siche-

re Geräte, die unter Berücksichtigung der Richtlinie

CEI EN 6033-

1, CEI EN 6033-2-10

;

EN 61000

;

EN 014

hergestellt werden

und vom

SIQ

zugelassen sind.

Zur Gewährleistung der Sicherheit des Benutzers werden die Ge-
räte während der Herstellung abgenommen.

Der Installateur hat die geeigneten Materialien zu wählen,
die Arbeiten mit größter Sorgfalt auszuführen, die Anla-
ge, an die das Gerät angeschlossen wird, auf ihre Effizienz
und Eignung zu prüfen, um damit die Betriebssicherheit
zu garantieren.

Bei den Duschkabinen PLAY TT Jacuzzi

®

handelt es sich um Gerä-

te der Klasse “

I

”, die stabil zu befestigen und ohne Zwischenver-

bindungen permanent an das Stromversorgungsnetz und an die
Erdungsanlage anzuschließen sind.

Die elektrische Anlage und die Erdungsanlage des Ge-
bäudes müssen funktionstüchtig sein und den einschlä-
gigen nationalen Gesetzesvorschriften und Richtlinien
entsprechen.

Für den Anschluss an das Stromversorgungsnetz ist in einem Be-
reich, der den Sicherheitsvorschriften für Badezimmer entspre-
chend ausgelegt ist, ein allpoliger Trennschalter zu installieren.
Die Kontakte dieses genormten allpoligen Trennschalters müssen
einen Abstand von mindestens 3 mm aufweisen und für den An-
schluss an Spannungswerte von 220-240 V und an Stromwerte von
16 A ausgelegt sein.

Schalter und elektrische Einrichtungen sind unter Be-
rücksichtigung der Richtlinien in einem Bereich zu in-
stallieren, der vom Benutzer während des Gebrauchs
des Gerätes nicht erreichbar ist.

Sollte die elektrische Anlage des Gebäudes nicht in
der Lage sein, eine stabile Stromversorgung zu
gewährleisten, empfehlen wir die Installation ei-
nes Spannungsstabilisators vor dem Apparat, der
für die Leistung derselben entsprechend dimen-
sioniert ist.

Die Installation von elektrischen Einrichtungen und Geräten (Steck-
dosen, Schalter, usw.) in Badezimmern muss im Interesse der Si-
cherheit den gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien des jewei-
ligen Landes entsprechen. Insbesondere ist zu beachten, dass je-
de Art von Elektroinstallationen im Bereich der Duschkabine in
einem Abstand von mindestens 60 cm und in einer Höhe von min-
destens 225 cm zu erfolgen hat.

Für den Anschluss an die elektrische Anlage des Gebäudes ist laut
Richtlinie ein ummanteltes Kabel, Typ

H 0 VV-F 3x2, mm

2

, zu

verwenden.

Die elektrische Anlage des Gebäudes muss mit einem
Differentialschalter (0,03A) ausgestattet sein.

Die Duschkabinen PLAY Jacuzzi

®

sind mit einer Klemme, die sich

im oberen Teil der Säule befindet und mit dem Symbol

, ge-

kennzeichnet ist, für den Äquipotentialanschluss der umliegen-
den metallischen Massen, entsprechend der Normen

CEI EN 6033-

2-10

ausgerüstet; es empfiehlt sich auf jeden Fall das betreffen-

0,6 m

0,6 m

2

,2

5

m

Summary of Contents for play sphere 100

Page 1: ...rno DRAWINGS inside DESSINS a l interieur ZEICHNUNGEN innen DIBUJOS en el interior P Installation manual KEEP CAREFULLY Notice d installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Installations Anweisung SORGF LTIG AU...

Page 2: ......

Page 3: ...Italiano Installazione 4 English Installation 9 Fran ais Installation 14 Deutsch Installation 57 Espa ol Instalaci n 63 68...

Page 4: ...tamente i punti di giunzione part 2 solo per mod TT 1 part 3 Dopo aver fissato il tubicino al raccordo della piletta farlo passare attraverso il foro indicato 1 part 4 In fase d installazione si consi...

Page 5: ...setta elettronica attiva il dispositivo di chiama ta soccorso per circa 15 secondi L avvisatore di chiamata suone rie ronzatori lampade ecc pu essere alimentato sia a 220 240 V che a bassa tensione ma...

Page 6: ...di foratura attEnzIonE Le quote hanno come riferimento la parete della colonna 19a part 3 Togliere il compensatore forare ed inserire i tasselli siliconare nella parte posteriore del compensatore com...

Page 7: ...il profilo sul piatto in modo che vada in battuta sui profili dei cristalli I part 3a e H part 3b come indicato part 4 Mantenere il profilo in posizione con del nastro adesivo fino alla completa asci...

Page 8: ...recchiatura Nel caso l impianto elettrico dell immobile non sia in grado di assicurare un alimentazione costante si consiglia d installare uno stabilizzatore di tensio ne prima dell apparecchiatura op...

Page 9: ...1 detail 3 After fastening the small pipe to the drainage column connector pass it through the hole shown 1 det 4 During installation it is advisable to place high re sistance mortar or a similar mat...

Page 10: ...umcur rentabsorptionof10A Thealarmcircuitconnectionmustbecarriedout using a cable with characteristics not inferior to type H 05VV F 2x2 5 mm2 It is essential to use this cable to ensure that the cabl...

Page 11: ...move the compensator drill the holes and insert the dowels Apply silicone to the rear part of the compen sator as shown detail 4 Then replace the compensator and af ter checking that it is level faste...

Page 12: ...the sil icone is completely dry det 5 Apply silicone to along the entire length of the outer pro file of the glass panels Make sure that the surfaces are clean det 6 After 24 hours remove the plastic...

Page 13: ...ower supply it is recommended to install a voltage stabiliser that suitably dimensio ned for the required power upstream of the equip ment Theinstallationofelectricaldevicesandappliances sockets switc...

Page 14: ...ant soigneusement les points de jonc tion d tail 2 uniquement pour mod TT 1 d tail 3 Apr s avoir fix le tuyau au raccord de la bonde le faire passer travers le trou in diqu 1 d t 4 En phase d installa...

Page 15: ...appuie sur la touche alarme un relais l int rieur du bo tier lectronique active le dispositif d appel secours pen dant 15 secondes environ Le signal d alarme sonneries vibreurs voyants etc peut tre a...

Page 16: ...age attEntIon Les cotes ont pour r f rence la paroi de la colonne 19a d tail 3 Enlever le compensateur percer et appliquer les chevilles siliconer la partie arri re du compensateur comme in diqu d tai...

Page 17: ...eceveur de fa on ce qu il ne bute pas sur les profils des parois vitr es I d tail 3a et H d tail 3b comme indiqu d tail 4 Maintenir le profil en position avec du ruban adh sif jusqu au s chage complet...

Page 18: ...t tre install s dans un en droit non accessible par la personne faisant usage de l appareil Au cas o l installation lectrique de l immeuble ne serait pas en mesure d assurer une alimentation sta ble i...

Page 19: ...chtasse aus der Verpackung nehmen I i1 1A Det 1 Den Ablauf am vorger stetem Abflussrohr an schliessen dieVerbindungsstellen sorgf ltig mit Silikon versiegeln Det 2 I nur f r Mod TT i1 Det 3 nachdem da...

Page 20: ...ssen und mit der zuvor erw hnten Taste bedient werden Im Innern des elektronische Schaltkastens nahe der Kabelklemme Alarm befindensich2Klemmen diemit ALL gekennzeichnetsind sie entsprechend den norma...

Page 21: ...s Aus gleichsprofils G nehmen vorher pr fen ob es sich in der Waage befindet das Profil des Glaselements F bohren dann das Aus gleichsprofil mit den abgebildeten Schrauben befestigen Der h chste zul s...

Page 22: ...Det 1 2 Den Schlauch der Dusche an der Halterung an schrauben dabei den Netzfilter zwischenlegen die Handbrause anschrauben und wie gezeigt das Wandbord anbringen Det 3 Den Deckel des Ablaufs montiere...

Page 23: ...rend der Herstellung abgenommen DerInstallateurhatdiegeeignetenMaterialienzuw hlen die Arbeiten mit gr ter Sorgfalt auszuf hren die Anla ge an die das Ger t angeschlossen wird auf ihre Effizienz und E...

Page 24: ...aterialien ver wendet werden Falls die Duschkabinen nicht entsprechend der vorliegenden Anwei sungen installiert werden Die Arbeiten nicht korrekt ausgef hrt werden sodass der Schutzgrad derelektrisch...

Page 25: ...t 3 Tras haber fijado el tubito al em palme del cono de desag e hacerlo pasar a trav s del orificio in dicado I i1 det 4 En la fase de instalaci n se recomienda aplicar ar gamasa de cemento de alta re...

Page 26: ...socorro durante 15 segundos aproximadamente El avisa dor de llamada timbres avisadores ac sticos l mparas etc se puede alimentar tanto con 220 240 V como a baja tensi n pero con una absorci n m xima d...

Page 27: ...los puntos de perforaci n ATENCI N Las medidas toman como referencia la pared de la co lumna I i19A det 3 Quitar el compensador perforar e introducir los ta cos aplicar silicona en la parte posterior...

Page 28: ...aci n un hilo de silicona en la parte inferior del perfil en toda su longitud como se indica I i33 det 2 Aplicar a continuaci n el perfil sobre el plato de forma que llegue hasta el tope en los perfil...

Page 29: ...ctricas se deben colocar en una zona fuera del alcance de la persona que est utilizando el equipo Si la instalaci n el ctrica del inmueble no permite garantizar una alimentaci n estable se recomien da...

Page 30: ...68 PLAY TT TB I I 10 IEC 60335 1 A2 2006 600 a 6 I i1 1A 1 2 I TT i1 3 I i1 4 5 I i2 1 I i2 2 3 I i2 4 I i2 5 I i3 1 10mm 10mm 90 90...

Page 31: ...I i3 2 3 I i4 1 2 I i4 3 I TT i5 1 I i5 2 3 I i6 1 2 3 TT 4 I i7 1 a I i7 2 b I i8 1 2 3a 3b 3C L N 220 240 L L L N I 2 ALL 15 220 240 10 05VV F 2 2 5 2 I i9 1 b I i10 1 I i10 2 3 4 I i11 1 I i11 2 B...

Page 32: ...14 2 D I i15 1 I i15 2 3 D E I i15 4 5 I i16 D 10 I i17 L1 D I i15A 1 E I i15A 2 3 4 F I i18 1 I i18 2 F 3 4 G I i19 1 G I i19 2 3 G I i19 4 5 I i20 1 G F 10 I i20 2 L2 I i19A 1 2 G I i19A 3 4 5 I i21...

Page 33: ...2 3 70 Sphere R 4 I 4 I 5 I 6 I 7 I i24 1 2 I i25 1 H 2 I i26 1 2 3 I i27 1 2 3 4 I i28 28A 28B 28C 1 G H 2 I i29 29A 29B 29C E I 1 2 I i30 1 2 3 I i31 1 2 3 4 5 TT 4 M5X14 4 I i32 32A I i33 1 I i33...

Page 34: ...A 1 J U 2 I 3 4 M5x12 TB I i35 1 2 I i36 1 2 2 3 I i39 1 L 2 3 I i35A 1 I i35A 2 2 3 I i36A 1 2 L 3 L 4 I i37A 1 L 2 3 L 4 I i38A A I i40 1 L 2 3 PLAY TT Jacuzzi CEI EN 60335 1 CEI EN 60335 2 105 EN 6...

Page 35: ...3 220 240 16 60 225 05 VV F 3 2 5 2 0 03 PLAY Jacuzzi CEI EN 60335 2 105 i4 5 JACUZZI EUROPE S p A Jacuzzi Europe S p A 0 6 m 0 6 m 2 25 m 73...

Page 36: ...ortunas sem obriga o de aviso pr vio ou sub stitui o Jccabacfga JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone PN ITALIA Te...

Reviews: