background image

Page 30 

www.jacuzzi.com

 

Installation et utilisation 

 

Signature™ Collection

Français

 

Signature™ Collection

Française

GARANTIE COUVERTURE

Jacuzzi Luxury Bath (la "Société") offre la garantie limitée expresse suivante à l'acheteur original d'un produit d'un produit Jacuzzi Luxury Bath («unité») qui achète le produit pour un usage per-

sonnel ou seul ("user "). La Compagnie réparera ou remplacera, à sa discrétion, l'unité ou de son équipement en conformité avec les termes et conditions suivantes

UNE GARANTIE LIMITÉE SUR LES BAINS

Notre garantie limitée sur les produits pour le bain est pour un (1) an. Notre garantie couvre l'unité et des composants installés en usine (par exemple, pompe, moteur) contre les défauts de maté-

riel ou de fabrication des navires. La garantie commence le jour de l'unité a été acheté par l'utilisateur. 

QUATRE-VINGT JOURS (PIÈCES SEULEMENT) GARANTIE LIMITÉE SUR LES OPTIONS ET ACCESSOIRES

Notre garantie limitée sur les options et accessoires fabriqués par la Société est de quatre vingt dix (90) jours pour les pièces seulement. Notre garantie couvre les options et accessoires fabri-

qués par la société (par exemple, bec de remplissage, trousses de finition, jupes) contre les défauts de matériau ou de fabrication. La garantie commence le jour de l'option ou accessoire a été 

acheté par l'utilisation.

LIMITES DE LA GARANTIE

Notre garantie limitée ne couvre pas les défauts, les dommages ou les pannes causés par le transporteur, l'installateur, l'utilisateur, ou toute autre personne, ou résultant de, mais sans s'y limiter, 

les éléments suivants: une manipulation imprudente (unité de levage par la plomberie, l'abrasion finition, etc .), la modification de tout type pour une raison quelconque (y compris la modification 

pour respecter les codes locaux); une installation incorrecte (y compris l'installation non conforme aux instructions et aux spécifications fournies avec l'appareil); connexions fournies par l'installateur 

de l'équipement; mauvaise alimentation électrique ou modification électrique non autorisée; utilisation abusive, une utilisation incorrecte, ou le manque d'entretien de routine; fonctionnement de 

l'unité, sans montant minimum déterminé de l'eau ou à la température de l'eau inadéquate, l'utilisation de nettoyants abrasifs ou inappropriés, ou actes de Dieu, comme la foudre, les inondations, 

tremblements de terre, etc 
En outre, LA SOCIÉTÉ NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS OU INDIRECTS, les pertes découlant de toute cause (par exemple, les dégâts d'eau à la moquette, plafond, 

la perte d'usage, etc), y compris sa propre négligence, des dommages concernant ou résultant de : les pièces plaquées en produits chimiques pour piscine et / ou le spa sont utilisés dans l'unité, 

l'équipement de baignoire en option ne sont pas fabriqués par la Société mais fourni par le distributeur, installateur ou de la Société; utilisation antérieure de l'appareil comme un modèle de dé-

monstration; ou des défauts qui auraient dû être découverts avant l'installation. Cette garantie limitée ne comprend pas: du travail, de transport ou autres frais engagés pour l'enlèvement et / ou la 

réinstallation de l'unité d'origine et / ou l'installation d'une unité de remplacement; les coûts liés à l'obtention de l'accès pour la réparation ou la perte de dommages utilisation, y compris la perte de 

ventes, des bénéfices ou des avantages commerciaux de toute nature en toutes circonstances. Les baignoires sont exclues de toute couverture de garantie si tout ajout, suppression ou modification 

de quelque nature que ce soit a été faite à l'unité (ou à tout composant). 
La garantie est fournie aux États-Unis d'Amérique ne.

EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES

Les garanties implicites de qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier sont déclinées en tout ou dans la mesure permise par la loi.

 AVIS: Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un état à un autre. Il n'y a pas de garanties applicables aux produits de Jacuzzi Luxury 

Bath, sauf disposition expresse des présentes ou implicite par l'État applicable et les lois fédérales. La Société ne sera pas responsable des déclarations ou représentations, sous quelque forme que vont au-delà, 

sont plus larges que ou sont incompatibles avec toute documentation autorisée ou spécifications fournies par la Société.

 Certains états ne permettent pas de limitations sur la durée d'une garantie implicite, ou l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, les limitations ci-dessus et  exclusions peuvent ne pas 
s'appliquer à vous.

RETOUR DE CARTE DE GARANTIE

Le joint pré-adressée carte de garantie DOIT être rempli par l'acheteur dans les trente (30) jours suivant l'achat et être postés au bain de Jacuzzi

®

 pour que cette garantie doivent entrer en 

vigueur.

RETOUR DE L'ENREGISTREMENT DE GARANTIE

RESPONSABILITÉS DES AUTRES

Inspection de l'unité avant l'installation est la responsabilité de l'entrepreneur d'installateur ou de construction qui agit au nom de l'utilisateur. Ils sont chargés de s'assurer que l'unité est exempt 

de défauts ou de dommages. Avis sont placés sur et dans l'unité et sur le carton d'expédition de conseiller le programme d'installation de cette responsabilité. En cas de problème, l'appareil ne 

doit pas être installé. La Société n'est pas responsable des pannes ou des dommages qui auraient pu être découverts, réparés ou évités par une inspection et de test appropriées (y compris les 

analyses de l'eau propre) avant l'installation. 

Les dommages survenus pendant le transport est la responsabilité du transporteur. L'utilisateur ou l'installateur doit ouvrir la caisse et inspecter l'appareil en cas de dommages lors de sa livraison. 

Si le dommage est découvert, il doit être immédiatement signalée au vendeur et au transporteur par écrit, et a demandé une inspection. Défaut du transporteur de réagir devrait être signalée au 

vendeur et le transporteur. Vos demandes de remboursement de marchandises devrait être déposé à bref délai par la suite. 

Les dommages survenus à l'unité lors de l'installation est la responsabilité de l'installateur et / ou d'entrepreneur de construction et de dommages survenus par la suite est de la responsabilité de 

l'utilisateur. 

Défaut de tout équipement optionnel est de la seule responsabilité du fabricant d'équipement sous réserve des dispositions ci-dessus et ne s'étend pas à s'appliquer à tout ou pièces de rechange 

pour les options et accessoires. Les pièces de rechange sont couverts par le fabricant d'équipement d'origine. 

Le distributeur ou le revendeur est responsable de connaître les exigences des codes locaux et la notification au contractant d'installer et / ou d'utilisateur de ces exigences au moment de l'achat. 

La Société n'est pas responsable des coûts de modifier tout produit afin d'obtenir toute approbation de code, comme ville, du comté, ou les codes du bâtiment Etat aux Etats-Unis ou les codes 

municipaux ou provinciaux au Canada.

SERVICE DE GARANTIE

Pour le bénéfice du client, la Société maintient une liste du personnel des services indépendants d'effectuer les réparations nécessaires du service de garantie. Ces entreprises ne sont pas des 

agents ou des représentants de la Société et ne peut pas engager la Société par paroles ou son comportement. 

jacuzzi.com 

 ou 

 Service à la garantie 

 14525, avenue Monte Vista 

 Chino, California 91710 

 Appel: 1- (800) 288-4002 

Pour obtenir le remplacement de garantie pour les composants installés en usine pour les options et les accessoires fournis Société fabriqués et fournis par la Société, téléphoner ou écrire ce 
qui précède. Fournir une description du problème et une preuve d'achat. Vous serez chargé la façon d'obtenir le remplacement et où revenir, à vos frais, le composant défaillant (s), option (s) ou 
accessoire (s).

Toutes les pièces de rechange, l'équipement et les réparations doivent assumer la période restante de la partie (s) remplacé.
L'obligation de garantie de la Société sera libéré sur appel d'offres de remplacement ou de réparation. Le refus du client d'accepter l'offre se termine obligation de garantie de la Société.

GARANTIE LIMITÉE SUR JACUZZI LUXURY BATH

 SIGNATURE

 COLLECTION

Pour enregistrer votre produit, s'il vous plaît visitez notre site Web Jacuzzi.com, cliquez sur bain et la douche, puis sélectionnez LIGNE DE GARANTIE à partir du haut de la page. Vous serez 

alors invité à entrer votre numéro de série du produit, suivi de votre information d'enregistrement de garantie. Ou vous pouvez également vous inscrire en remplissant l'enregistrement ci-dessous 

et de diffusion de Jacuzzi à l'adresse indiquée ci-dessous. 

Le joint de garantie inscription doit être remplie par l'acheteur dans les trente (30) jours suivant l'achat et reçus Jacuzzi Luxury Bath pour que cette garantie doivent entrer en vigueur.

Summary of Contents for SIGNATURE COLLECTION

Page 1: ...INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS NE60000B 2 2016 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com SIGNATURE COLLECTION...

Page 2: ...omeowner Homeowner Read this manual and keep for future reference Product Information NOTE Contents 2 Product Information 2 Important Safety Instructions 3 Inspection and Testing 4 Visual Inspection 4...

Page 3: ...ore using DANGER RISK OF ELECTRIC SHOCK Do not permit electrical appliances such as a hair dryer lamp telephone radio or television within 60 1524mm of this hydromassage bathtub Connect only to a circ...

Page 4: ...ect to the finish claimed after the bathtub is installed is excluded from the warranty Jacuzzi Luxury Bath s responsibility for shipping damage ceases upon delivery of the products in good order to th...

Page 5: ...ct To avoid obstructions during installation make sure that supply lines spout pipe and valve plumbing do not project into alcove Bathtubs require a 6 x 12 150mm x 305mm floor opening for the 1 38mm d...

Page 6: ...is necessary Proceed to the Installation Procedures section 3 If the subfloor is not level you must level the entire surface prior to installing the bathtub 4 Ensure that the floor is level and can s...

Page 7: ...et level To check use a level on top of the ledges on both ends of tub and on top of threshold Figure 6 B 3 Wall Alcove Installation 1 Place the tub in the alcove with the front skirt firmly on the fl...

Page 8: ...wood Frame Plywood Rim of Bathtub Ledger Board Frame Plywood Deck Counter Fig 8 Fig 9 CAUTION Do not use an adhesive or adhesive sealant to secure the counter to the bathtub If maintenance or remodeli...

Page 9: ...tains can be removed with Fantastik or soapy water Minor scratches which do not penetrate the color finish can be removed by lightly sanding with 600 grit wet dry sandpaper You can restore the glossy...

Page 10: ...an exclusive High Limit switch This safety circuit will not false trip from hot tap water It will only turn OFF the heater if the thermostat fails To reset press the button If the high limit trips fr...

Page 11: ...g debris from the holes 3 Replace the suction cover immediately after cleaning Keep hair a minimum of 6 inches 152 mm away from the suction fitting at all times when the whirlpool system is operating...

Page 12: ...rol panel is connected to control box Contact Jacuzzi Luxury Bath 800 288 4002 Let motor cool thermal protection will reset Check for proper ventilation check supply voltage Reset GFCI If it continues...

Page 13: ...ntenance related questions please call our Service Support Department at 1 800 288 4002 Visit our web site at http www jacuzzi com for products services and an online copy of these Installation and Op...

Page 14: ...purchase and mailed to Jacuzzi Luxury Bath in order for this warranty to become effective LIMITED WARRANTY ON THE JACUZZI LUXURY BATH SIGNATURE COLLECTION PRODUCT LINE You may also register your produ...

Page 15: ...Installation and Operation www jacuzzi com Page 15 English Signature Collection Espa ol Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 16: ...n for purchase Styling Warranty Service Product Features Brand Name Price Hydrotherapy Home Resale________________________ Other______________________________ 4 Who finally decided which product you w...

Page 17: ...i com Page 17 Signature Collection Fran ais Signature Collection INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT NE60000B 2 2016 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 400...

Page 18: ...uel au propri taire Propri taire lisez ce manuel et gardez le pour consultation future Renseignements sur le produit Installation et utilisation Contentu 18 Renseignements sur le produit 18 Avertissem...

Page 19: ...cette mani re le disjoncteur est d fectueux Si le disjoncteur interrompt le pouvoir de la baignoire sans le bouton de test pouss un court circuit indiquant une possibilit d un choc lectrique Ne pas u...

Page 20: ...ponsable des d fauts qui auraient pu tre d couverts r par s ou vit s en effectuant cette inspection et proc dure d essai 1 Placez la baignoire sur une surface de niveau pr s d une l alimentation lectr...

Page 21: ...ALLATION COMPL TEMENT INSTALLATION ANNULE LA GARANTIE IMPORTANT Assurez vous que les murs et les planchers de r pondre aux exigences de s curit incendie du code du b timent local et ou FHA HUD normes...

Page 22: ...a Proc dure d installation de l article 3 Si le plancher n est pas de niveau vous devez niveau toute la surface avant d installer la baignoire 4 Veiller ce que le sol est plat et peut supporter une ch...

Page 23: ...s des rebords sur les deux extr mit s de la baignoire et au dessus du seuil Figure 6 B Installation dans une alc ve trois murs 1 Placer la baignoire dans la cabine avec la jupe avant fermement sur le...

Page 24: ...e pour fixer le l encontre de la baignoire Si l entretien ou la r novation est n cessaire le compteur peut tre enlev L adh sif lier de mani re permanente le comptoir de la baignoire Soigneusement la p...

Page 25: ...vous la ligne d eau indiqu e dans l illustration Figure 11 Ne mettez pas le syst me de la baignoire de massage en marche si les jets ne sont pas compl tement immerg s dans l eau Faire fonctionner le...

Page 26: ...n L l ment chauffant se met en marche automatiquement d s que le fonctionnement de la baignoire de massage est actif Le fonctionnement de l l ment chauffant n est pas affich sur le panneau de commande...

Page 27: ...heveux ou du corps Vis Montage d aspiration Capot d aspiration Fig 16 Si vous installez une jupe int gr e s il vous pla t se r f rer l installation jupe de guidage avant d aller plus loin Installation...

Page 28: ...i Luxury Bath Contact 800 288 4002 Laisser refroidir le moteur la protection thermique se r initialise Assurez une ventilation suffisante tension d alimentation cocher R initialiser le GFCI Si elle co...

Page 29: ...iquette se trouve sur le mur de la baignoire pr s du moteur du ventilateur TIQUETTE DE SP CIFICATIONS NUM RO DE S RIE MOD LE XXXXXXX NOM XXXXX COULEUR XXXXX DU FABRICANT XXXXX DE S RIE XXXXXX Logos de...

Page 30: ...fications fournies par la Soci t Certains tats ne permettent pas de limitations sur la dur e d une garantie implicite ou l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou cons cutifs les limitatio...

Page 31: ...Installation et utilisation www jacuzzi com Page 31 Signature Collection Fran ais Fran aise Fran aise Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 32: ...tait la principale raison de votre achat Style Service de garantie Caract ristiques du produit Nom de la marque Prix Hydroth rapie Revente de la r sidence Autre 4 Qui a finalement choisi le produit qu...

Page 33: ...cuzzi com Page 33 Signature Collection Espa ol Signature Collection INSTALACI N Y OPERACI N DE INSTRUCCIONES NE60000B 2 2016 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002...

Page 34: ...tario lea este manual y cons rvelo para referencia futura Contenido Informaci n del producto Espa ol Instalaci n y funcionamiento Contenido 34 Informaci n del producto 34 Las declaraciones de adverten...

Page 35: ...levisi n dentro de los 60 1524mm de esta ba era de hidromasaje Conecte solamente a un circuito protegido por un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI Para permanente unidades conectadas Un t...

Page 36: ...uzzi Luxury Bath no se hace responsable de ning n defecto que pudiera haberse descubierto reparado o evitado de haberse seguido este procedimiento de inspecci n y prueba 1 Coloque la ba era sobre una...

Page 37: ...TALACI N INCORRECTA ANULAR LA GARANT A IMPORTANTE Aseg rese de que las paredes y los pisos cumplen con los requisitos de seguridad contra incendios de los c digos de construcci n locales y o la FHA HU...

Page 38: ...de 3 Si el subsuelo no est nivelado se debe nivelar toda la superficie antes de instalar la ba era 4 Aseg rese de que el piso est nivelado y que puede soportar una carga de 50 libras por pie cuadrado...

Page 39: ...se debe establecer el nivel Para comprobarlo el uso un nivel en la parte superior de los salientes en ambos extremos de la ba era y por encima del umbral Figura 6 B Instalaci n en el Hueco de 3 Pared...

Page 40: ...Borde Ba era Ledger Junta Marco Plywood Terraza Contador Fig 8 Fig 9 PRECAUCI N No use un sellador de pegamento o adhesivo para fijar el en contra de la ba era Si el mantenimiento o remodelaci n es n...

Page 41: ...l de agua descender por debajo de los chorros lo cual podr a provocar la aspersi n de agua fuera de la unidad Para evitarlo debe desconectar la unidad antes de salir de la ba era Rellene al menos 1 a...

Page 42: ...4B El calentador se ENCIENDE autom ticamente cada vez que se activa el funcionamiento Whirlpool El funcionamiento del calentador no se muestra en el panel de control Hay una luz indicadora visible en...

Page 43: ...la tapa protectora de succi n 2 Limpie la tapa protectora empujando los desechos de los orificios con una corriente de agua 3 Luego de la limpieza vuelva a colocar inmediatamente la tapa protectora de...

Page 44: ...illo puede ser pellizcado o insertado incorrectamente undertightened Afloje los sindicatos visita y vuelva a colocar el anillo O Si el anillo ha sido pinchado fuera de forma reemplace dir jase a los n...

Page 45: ...aciones el ctricas aparecen impresas en esta rea Made in the USA XXXX XXXXX N mero central n mero de serie Aqu encontrar el n mero de serie Si necesita obtener los datos de una empresa de servicio t c...

Page 46: ...ea efectiva GARANT A LIMITADA DE JACUZZI LUXURY BATH DE PRODUCTOS DE SIGNATURE COLLECTION DEVOLUCI N DE REGISTRO DE GARANT A Para registrar su producto por favor visite nuestro sitio web Jacuzzi com h...

Page 47: ...Instalaci n y funcionamiento www jacuzzi com Page 47 Signature Collection Espa ol Espa ol Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino California 91710...

Page 48: ...ant a Caracter sticas del producto Marca Precio Hidroterapia Reventa de la casa___________________ Otro ______________________________ 4 Qui n tom la decisi n final de qu producto comprar Usted mismo...

Reviews: