background image

6

Importante

„

 Si consiglia di installare la vasca a pareti e pavimento finiti (già 

rivestiti).

„

 Per le vasche ad incasso va prevista l’accessibilità all’elettro-

pompa e alle cassette elettriche, per eventuali manutenzioni 
(vedi scheda tecnica, rif. 6a, 6b). 

L’accesso può essere chiuso con pannelli smontabili. Inoltre, va 
garantita un’adeguata areazione dell’impianto, con fughe tra il 
rivestimento della vasca ed i pannelli smontabili, o aperture ben 
distribuite e totalmente libere.
 

I pannelli devono essere fissati stabilmente e la loro rimozio-

ne deve richiedere l’uso di un apposito utensile.
 

Aperture, fori, grigliati usati per l’aerazione non devono con-

sentire l’introduzione di oggetti di diametro Ø 12 mm.

  

È necessario prevedere uno scavo nel pavimento per  il 
posizionamento del sifone (vedere scheda rispettiva).

  

ATTENZIONE: (IEC 60335-1/A2) La pressione dell’im-
pianto idraulico che alimenta l’apparecchiatura non 
deve superare i 600 kPa (6 bar).

Predisposizione dell’allacciamento elettrico

Il cavo di alimentazione dovrà essere predisposto nei pressi della po-
sizione indicata (

vedi scheda tecnica, 

rif. 

2

), lasciandolo abbastanza 

lungo da consentirne il collegamento alla cassetta (fissata al telaio). Il 
cavo può seguire vari percorsi, purché non vi siano giunzioni volanti; 
si faccia comunque riferimento al capitolo 

“Sicurezza elettrica”.

Si consiglia di predisporre l’alimentazione elettrica con singola 
linea monofase 

(tensione tra fase e neutro: 220-240V)

.

È possibile alimentare l’apparecchiatura con una linea provvista 
di 2 fasi 

purché la tensione tra fase e fase sia di 220-240V

.

  

ATTENZIONE: Nei modelli dotati di riscaldatore, assicu-
rarsi che l’impianto elettrico dell’immobile sia in grado 
di erogare la potenza richiesta (rif. scheda rispettiva) e 
che sia stato opportunamente dimensionato.

Sicurezza elettrica

 

I prodotti per idromassaggio Jacuzzi® sono apparecchi sicuri 

costruiti nel rispetto delle norme 

EN 60335.2.60, EN 55014, EN 

55014-2

Essi sono collaudati durante la produzione per garantire la sicu-
rezza dell’utente.
 

L’installazione deve essere eseguita da personale qualificato, 

che deve garantire il rispetto delle disposizioni nazionali vigenti, 
nonché essere abilitato ad effettuare l’ installazione.

  

È responsabilità dell’installatore la scelta dei materiali, 
l’esecuzione corretta dei lavori, la verifica dello stato 
dell’impianto a cui si allaccia l’apparecchio e l’idoneità 
dello stesso a garantire la sicurezza d’uso.

  Le vasche idromassaggio Jacuzzi® sono apparecchi di classe 
“1” e pertanto devono essere fissati stabilmente e collegati in 
modo permanente, 

senza giunzioni intermedie

, alla rete elet-

trica ed all’impianto di terra.

  

L’impianto elettrico e quello di terra dell’immobile de-
vono essere efficienti e conformi alle disposizioni di 
legge ed alle specifiche norme nazionali.

  

Deve essere previsto un opportuno dispositivo, facente 
parte dell’impianto fisso ed installato secondo le nor-
mative in vigore, che disconnetta l’apparecchiatura 
dalla rete.

 

Per l’allacciamento alla rete, si impone l’installazione di un in-

terruttore di sezionamento omnipolare, che assicuri la completa 
disconnessione nelle condizioni della categoria di sovratensione 
III; questo dispositivo deve essere collocato in una zona che ri-
spetti le prescrizioni di sicurezza dei locali bagno.  

  

Interruttore e dispositivi elettrici, nel rispetto del-
le norme, vanno collocati in zona non raggiungibile 
dall’utente che sta usando l’apparecchiatura.

 

L’installazione di dispositivi elettrici ed apparecchi (prese, in-

terruttori, ecc.) nelle sale da bagno deve essere conforme alle 
disposizioni di legge e norme di ogni Stato; in particolare non 
è ammessa alcuna installazione elettrica nella zona circostante 
l’apparecchiatura per una distanza di 60 cm ed una altezza di 
225 cm.

2

2

3

3

0

1

3

0

1

0,6 m

0,6 m

0,6 m

2,25 m

 

Per il collegamento all’impianto elettrico dell’immobile, do-

vrà essere utilizzato un cavo con guaina avente caratteristiche 
non inferiori al tipo 

H 05 VV-F 3x2,5 mm

2

.

 

 

L’apparecchiatura è provvista di sistema d’illuminazione a led 

conforme alle norme 

EN 62471

 

 

  

L’apparecchiatura deve essere alimentata attraverso 
un interruttore differenziale la cui corrente d’interven-
to non superi i 30mA.

Summary of Contents for SKYLINE 190

Page 1: ...preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN preinstalaci n CONS RVESE CON CUIDADO SKYLINE 190...

Page 2: ...reference diagrams are not to scale Recommandations Toutes les mesures sont exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Advertencias Todas las medidas se expresan en cent metros...

Page 3: ...190 16 Skyline 190 free standing 17 18 Indice Avvertenzed installazione 4 5 Predisposizioniesicurezzaelettrica 6 Skyline 190adincasso 15 Skyline 190semi incasso 16 Skyline 190free standing 17 Esempio...

Page 4: ...u es Dans les mod les encastr s les zones d inspection 6a et 6b doivent tre pr vues sur le c t frontal ATTENTION sur les mod les avec jets hydromassage lumineux syst me Illumatherapy il est conseill d...

Page 5: ...3 L1 L2 L L3 L1 L L3 L L3 L L L3 L3 L2 L3 L1 L1 L2 L2 L1 L3 L3 L1 L1 L3 L1 s s s s s semi incasso semi recessed semi encastr Halbeinbau semiempotrado adincasso built in encastrement eingebaut encastra...

Page 6: ...sicu rezza dell utente L installazione deve essere eseguita da personale qualificato che deve garantire il rispetto delle disposizioni nazionali vigenti nonch essere abilitato ad effettuare l install...

Page 7: ...e evenly spaced and fully unobstructed openings The panels must be securely attached and a suitable tool must be used for their relative removal Openings holes and grilles used for ventilation purpose...

Page 8: ...within bathrooms must comply with legal standards and regulations in the Country where the appliance is installed no electrical installation is to be carried out in the immediate area surrounding the...

Page 9: ...normes EN 60335 2 60 EN 55014 EN 55014 2 Celles ci ont t test es au cours de leur fabrication afin de ga rantir la s curit de l utilisateur final L installation doit tre confi e un personnel qualifi a...

Page 10: ...der Anlage mit Spalten zwischen der Wannenverkleidung und den abnehmbaren Paneelen oder gut verteilten und absolut freien ffnungen garantiert werden Die Paneele m ssen stabil und so befestigt werden...

Page 11: ...me erf llt Schalter und elektrische Vorrichtungen m ssen unter Einhaltung der Normen so positioniert sein dass sie w hrend der Nutzung des Apparats nicht vom Nutzer erreicht werden k nnen Die Installa...

Page 12: ...La instalaci n debe ser realizada por personal cualificado que debe garantizar el cumplimiento de las disposiciones nacionales vigentes adem s de estar facultado para efectuar la instalaci n Es respon...

Page 13: ...ara la potencia del aparato Las ba eras de hidromasaje Jacuzzi incluyen un bor ne situado cerca de la bomba y marcado con el s m bolo para la conexi n equipotencial de las masas met licas circundantes...

Page 14: ...14 Jacuzzi 1 III 60 c 225 c 2 2 3 3 0 1 3 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x2 5 2 EN 62471 30 A Jacuzzi EN 60335 2 60...

Page 15: ...ISTIQUES ANGABEN CARACTERISTICAS ad incasso built in encastrement eingebaut encastrada con sistema di mantenimento della temperatura dell acqua with water temperature maintenance system avec syst me d...

Page 16: ...ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION DIESES DATENBLATT MUSS VOM VORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TEXTO DE PREINSTALACI N 765 l 600 l 163 kg 257 kg m2 220 240V 50 60 Hz 9 15 A 2 1 3 4 kW 209x209...

Page 17: ...ALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TEXTO DE PREINSTALACI N 765 l 600 l 181 kg 262 kg m2 220 240V 50 60 Hz 9 15 A 2 1 3 4 kW 209x209x98 cm 198 kg CARATTERISTICHE SPECIFICATIONS CARACTERISTIQUES ANGABEN C...

Page 18: ...a solutionwithafootboard installedbeforethebathtub solutionavecunpieddelit install avantlabaignoire L sungmiteinervorder WanneinstalliertenPlattform soluci nconunaplataforma instaladaantesdelaba era e...

Page 19: ...19...

Page 20: ...zi de info de jacuzzi eu I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S p A che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di...

Reviews: