background image

Soaker™ Bath Series

Page 26 

www.jacuzzi.com

 

Installation and Operation

EnglishEspañol

Instalación y Funcionamiento

Salón™ de Bañera de Hidromasaje

Serie de bañeras Soaker™

Instalación empotrada (continuación)

Figura 11 - Soporte

Figura 10 - Soporte

Figura 9 - 

Instalación empotrada (vista lateral)

8

  Inspeccione todos los accesorios, las instalaciones 

de fontanería y las líneas de control luego 

de insertar la bañera para asegurar que los 

componentes no estén dañados, desconectados 

o en contacto con el sustrato de la superficie 

terminada o con los componentes de soporte 

(Figura 9).

9

  Conecte las tuberías flexibles de suministro de agua 

hacia el grifo y enchufe los cables de alimentación 

en la toma del GFCI.

10

  Quite los pedazos de madera para desecho y baje 

la bañera completamente dentro de la abertura 

(Figuras 10 y 11).

  La bañera debe estar completamente apoyada en 

su base. La bañera debe descansar en el contrapiso 

o estar en contacto con el material de nivelación.

11

  Encuadre la bañera y conecte el drenaje.

12

  Encienda el suministro de energía para los circuitos 

especializados protegidos con GFCI y compruebe el 

funcionamiento del sistema.

13

  Aplique masilla alrededor del perímetro de la bañera 

para sellar el espacio entre el borde y la plataforma 

terminada. 

Nivele el contrapisoel contrapiso

Nivele el  

contrapiso

Espesor 

máximo de 

al menos 2” 

(50 mm)

Superficie 

terminada o 

azulejo

Soporte del 

componente

Sustrato

Contrapiso 

desnivelado

Compuesto 

del piso 

flotante

Instalación en el hueco de 3 paredes

1

  Instale el drenaje/rebosadero conforme a las 

instrucciones del fabricante. Consulte también el 

Manual de especificaciones técnicas.

  La instalación hermética del drenaje es 

responsabilidad del instalador. La pérdida del drenaje 

no está incluida en la garantía Jacuzzi Luxury Bath de 

este producto.

2

  Instale el grifo en este momento. Se recomienda que 

el grifo sea instalado por un fontanero calificado.

3

  Instale el borde (no incluido) según las instrucciones 

que están incluidas en el kit. Si la bañera viene 

equipada con un borde integrado, omita este paso.

4

  Coloque la bañera en el nicho. Atornille el borde al 

travesaño de madera. Es posible que necesite colocar 

cuñas a la unidad para cerrar cualquier brecha que 

exista entre el travesaño de madera y el borde (Figura 

12).

5

  El aislamiento se puede colocar dentro del 

recubrimiento de la bañera.

Tornillo

Borde de 

azulejos

Silicona/

sellador

Borde de la 

bañera

Relleno 

plástico

Placa de 

cemento

Mortero

Travesaño de 

la pared

1˝ x 4˝ (no para 

soporte)

Material de 

acabado

Figura 12 - Soporte

Summary of Contents for SOAKER BATH SERIES

Page 1: ...INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS HD87000 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi com SOAKER BATH SERIES...

Page 2: ...Soaker Bath Series Page 2 www jacuzzi com Installation and Operation English...

Page 3: ...eave the manual for the homeowner Homeowner Read this manual and keep for future reference Contents 3 Product Information 3 Safety Instructions 4 Operational Safety Instructions 5 Inspection and Testi...

Page 4: ...ally grounded and installed by a licensed contractor electrician and plumber Building materials and wiring should be routed away from the motor pump or blower or other heat producing components of thi...

Page 5: ...ttachments not recommended by the manufacturers WARNING To avoid injury exercise caution when entering or exiting the hydromassage bathtub WARNING Do not use hydromassage bathtub unless all suction gu...

Page 6: ...regarding your Jacuzzi Luxury Bath product Locate the Technical Specifications Manual at this time Figure 1 Common Access Location Framing Dimensions provided on rough in diagrams are nominal Measure...

Page 7: ...y Only Risk of electric shock Connect only to a circuit protected by a GFCI When using electrical products basic precautions should always be followed Always follow local building and electrical codes...

Page 8: ...lot hole for the 1 diameter hole 6 Use a 1 16 1 hole saw to complete the hole for the control panel 7 Sparingly apply a bead of clear silicone to the back surface of the control panel just inside the...

Page 9: ...sibility Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product PVC Flex Pipe PVC Tee PVC Pipe Direct Waste Overflow Drain Overflow Drain Assembly Twist and Turn Drain Assembl...

Page 10: ...template may show guides for more than one bathtub be certain to select the appropriate guide lines If undermounting is an option be careful to select the guide lines that apply to the installation th...

Page 11: ...er s responsibility Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product 2 Install the faucet at this time It is recommended that the faucet be installed by a qualified plum...

Page 12: ...icone sealant around the entire seam between the counter and the bathtub rim Allow sealant to cure according to manufacturer s instructions Template Bathtub Rim Figure 15 Template Placement A B C D Te...

Page 13: ...nuously repeats To stop on a selected color press the UP arrow button again Pressing the DOWN arrow button activates color scroll in this order blue purple pink red orange yellow green teal and then r...

Page 14: ...h operation or maintenance related questions please call our Service Support Department at 1 800 288 4002 Visit our web site at http www jacuzzi com for products services and an online copy of these I...

Page 15: ...areless handling lifting unit by plumbing abrading finish etc including its own negligence modification of any type for any reason including modification to meet local codes improper installation incl...

Page 16: ...s from purchase and received by Jacuzzi Luxury Bath in order for this warranty to become effective RESPONSIBILITIES OF OTHERS Inspecting the unit prior to installation is the responsibility of the ins...

Page 17: ...tion and Operation www jacuzzi com Page 17 English INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N Y EL FUNCIONAMIENTO HD87000 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Monte Vista Avenue Chino CA 91710 1 800 288 4002 www jacuzzi...

Page 18: ...anual y cons rvelo para referencia futura Contenido 18 Informaci n del producto 18 Instrucciones de seguridad 19 Instrucciones de seguridad operacional 20 Inspecci n y prueba 21 Instalaci n 21 Estruct...

Page 19: ...debe instalarla un contratista electricista o fontanero matriculado Los materiales de construcci n y el cableado deben direccionarse lejos del motor bomba o del generador de burbujas de aire o de otr...

Page 20: ...POR LOS FABRICANTES ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES TENGA CUIDADO AL ENTRAR Y AL SALIR DE LA BA ERA DE HIDROMASAJE ADVERTENCIA No utilice la ba era de hidromasaje a menos que todas las tapas protecto...

Page 21: ...al de especificaciones t cnicas incluir la informaci n importante relacionada a su producto Jacuzzi Luxury Bath Haga uso del Manual de especificaciones t cnicas en este momento Figura 1 Ubicaciones co...

Page 22: ...erapia Riesgo de descarga el ctrica Realice la conexi n s lo a un circuito protegido por un GFCI Al utilizar productos el ctricos siempre debe tomar las siguientes precauciones b sicas Siempre siga lo...

Page 23: ...arrena de perforaci n de y haga un orificio piloto para el orificio de 1 de di metro 6 Utilice una sierra de perforaci n de 1 para completar el orificio para el panel de control 7 Con moderaci n apliq...

Page 24: ...instalaci n herm tica del drenaje y el rebosadero es responsabilidad del instalador La p rdida del drenaje no est incluida en la garant a Jacuzzi Luxury Bath de este producto Tubo flexible de PVC Cone...

Page 25: ...especificaciones t cnicas Superficie terminada o azulejo Sustrato Madera para desecho Componente de soporte Contrapiso plano Madera para desecho Espacio libre m nimo de 3 76 mm Figura 7 Instalaci n d...

Page 26: ...r del per metro de la ba era para sellar el espacio entre el borde y la plataforma terminada Nivele el contrapisoel contrapiso Nivele el contrapiso Espesor m ximo de al menos 2 50 mm Superficie termin...

Page 27: ...del fald n para sellar el espacio entre el fald n y la plataforma terminada 6 Desconecte el suministro de energ a hacia los circuitos protegidos con GFCI 7 Encuadre la ba era y conecte el drenaje 8 Co...

Page 28: ...era se raye o pierda brillo nunca use limpiadores abrasivos Para las superficies m s sucias basta el uso de detergente l quido suave y agua tibia Tambi n se recomienda lo siguiente Quite el yeso derra...

Page 29: ...es Si la cromoterapia no funciona reinicie el GFCI aseg rese de que el enchufe est completamente insertado en la toma aseg rese de que los conectores del panel de control y de la caja de control est n...

Page 30: ...ridad correspondientes para su unidad Especificaciones el ctricas aplicables para su unidad Las especificaciones el ctricas aparecen impresas en esta rea Made in the USA XXXX XXXXX N mero central n me...

Page 31: ...e sean consecuencia aunque no exclusivamente de cualquiera de las siguientes situaciones manipulaci n imprudente incluidos levantamiento de la unidad por sus accesorios de fontaner a abrasi n del acab...

Page 32: ...dependiente autorizado o un representante de la Empresa inspeccionar la unidad en horario comercial normal dentro de un tiempo razonable despu s de que el Usuario inform sobre el problema A fin de obt...

Page 33: ...nglish Instalaci n y Funcionamiento Sal n de Ba era de Hidromasaje Serie de ba eras Soaker Fran ais DIRECTIVES D INSTALLATION ET D UTILISATION HD87000 Jacuzzi Luxury Bath 14525 Avenue Monte Vista Chin...

Page 34: ...re Contenu 34 Renseignements sur le produit 34 Directives de s curit 35 Instrucciones de seguridad operacional 36 Inspection et essai 37 Installation 37 Cadrage 37 Connexions lectriques baignoires de...

Page 35: ...conducteur de taille quivalente aux conducteurs du circuit alimentant l quipement MISE EN GARDE Cet quipement est con u pour tre utilis l int rieur seulement Installez l quipement en respectant ces d...

Page 36: ...tilisez pas des accessoires qui ne sont pas recommand s par le fabricant AVERTISSEMENT Pour viter les accidents soyez prudents en entrant et en sortant de la baignoire d hydromassage AVERTISSEMENT N u...

Page 37: ...offert avec votre baignoire Le manuel de sp cifications techniques comprend des renseignements utiles concernant votre produit Jacuzzi Luxury Bath Localisez le manuel de sp cifications techniques Fig...

Page 38: ...teur de fuite de terre Des pr cautions de base doivent toujours tre prises lorsque vous utilisez des appareils lectriques respectez toujours les codes locaux d lectricit et de construction Pour les ba...

Page 39: ...t trou pour le trou de 2 7 cm de diam tre 6 Utilisez une scie cylindrique de 2 7 cm pour terminer le trou pour le panneau de commande 7 Appliquez mod r ment un boudin de silicone transparent l arri re...

Page 40: ...de l vacuation est exclue de la garantie Jacuzzi Luxury Bath de ce produit Conduite flexible en PVC Conduite en PVC T en PVC vacuation directe des eaux us es par le trop plein Assemblage du trop plein...

Page 41: ...s plancher plat Morceau de retailles de bois D gagement minimal de 7 6 cm 3 po Figure 7 installation de la p riph rie Figure 8 installation par le dessus Avant de commencer l installation veuillez lir...

Page 42: ...e pour sceller l espace entre le rebord et le support fini Sous plancher de niveau Sous plancher Morceau de retailles de bois Minimum 5 cm 2 po paisseur maximale Carreaux ou surface finie Membre de so...

Page 43: ...l espace entre la jupe et le support fini 6 Coupez l alimentation du circuit prot g par un disjoncteur de fuite de terre 7 Alignez la baignoire et reliez l vacuation 8 Reliez les conduites flexibles...

Page 44: ...surfaces sales un d tergent liquide doux et de l eau temp r e suffisent Nous effectuons aussi les recommandations suivantes Retirez le pl tre renvers au moyen d une lame en bois ou en plastique Les t...

Page 45: ...disjoncteur de fuite de terre assurez vous que la fiche est bien entr e dans la prise assurez vous que les connecteurs du panneau de commande et du bo tier de commande sont bien ins r s dans les prise...

Page 46: ...me Cette tiquette se trouve sur le mur de la baignoire pr s du moteur du ventilateur TIQUETTE DE SP CIFICATIONS NUM RO DE S RIE MOD LE XXXXXXX NOM XXXXX COULEUR XXXXX DU FABRICANT XXXXX DE S RIE XXXX...

Page 47: ...l autre des l ments suivants la manipulation n gligente soulever l unit par la plomberie abraser le fini etc y compris sa propre n gligence les modifications de toute sorte pour quelque raison qui soi...

Page 48: ...la p riode de garantie un r parateur ind pendant autoris ou un repr sentant de l Entreprise a eu la permission d inspecter l unit pendant les heures normales d affaire dans un d lai raisonnable apr s...

Reviews: