77
77
Q
INSTALACIÓN
ATENCIÓN
Las operaciones detalladas en este manual pueden ser
realizadas solo por personal especializado y habilitado.
Operaciones
de preinstalación
Consulte la fi cha de preinstalación que se adjunta al producto para
la preparación previa de las conexiones hidráulicas y eléctricas y/o
para comprobar su realización.
X
Compruebe que se hayan preparado:
- un sistema de llenado de la minipiscina;
- conexión al colector de desagüe;
- instalación de un ablandador de agua (aguas arriba de la
minipiscina) en caso de que el agua presente un grado de dureza
elevado;
- conexión de la caja eléctrica a la instalación eléctrica del edifi cio
(el interruptor general de corte deberá estar ubicado en una zona
segura y accesible para los usuarios; consulte el cap.
"Conexiones
y seguridad eléctrica");
X
En caso de
instalación en exteriores
se recomienda drenar
las canaletas de los cables eléctricos, para evitar posibles
estancamientos de agua.
X
En caso de
instalación en interiores
, es necesario tener en cuenta
que la evaporación del agua (sobre todo con altas temperaturas)
puede causar niveles de humedad muy altos, aun usando la cubierta
térmica. La ventilación, natural o forzada, contribuye a mantener el
confort personal y a reducir los daños al edifi cio.
Jacuzzi Europe declina cualquier responsabilidad ante eventuales
daños causados por la excesiva humedad.
Si
la instalación se realiza en interiores
, se recomienda
predisponer, bajo la zona de apoyo de la minipiscina, un
sistema de drenaje conectado al desagüe general. Dado
el alto contenido de agua de la minipiscina, esta es una
precaución útil en caso de derrames de agua accidentales.
Instrucciones de instalación
LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INICIAR A LA INSTALACIÓN.
Q
ADVERTENCIAS GENERALES
La minipiscina está embalada cuidadosamente en una jaula
especial de madera, que garantiza su protección durante el
transporte. Jacuzzi Europe S.p.A. declina toda responsabilidad
por daños sufridos durante el transporte o el almacenamiento
intermedio. Nada más recibir la minipiscina, es importante
comprobar el perfecto estado del embalaje y dirigir enseguida
las reclamaciones eventuales al transportista.
X
(
1
) Separe la minipiscina del embalaje.
X
Inspeccione con atención la minipiscina antes de proceder a
su instalación y compruebe la correcta posición de los manguitos,
de las tuberías y de las abrazaderas
(compruebe que no se hayan
afl ojado)
.
X
Al elegirse el lugar de instalación, se deben tener en cuenta los
posibles obstáculos al desplazamiento (puertas, escaleras, etc.).
X
(
1
) Para todas las operaciones de transporte se debe
utilizar exclusivamente el pallet en que se apoya la minipiscina,
mientras que, para ponerla en obra, hay que sostenerla utilizando
exclusivamente eslingas que tengan una adecuada capacidad
de carga: éstas deben pasarse por las guías y los soportes
previstos en la base de la minipiscina; después de la colocación
defi nitiva se pueden quitar dichos soportes y conservarse para
un desplazamiento futuro, si se hiciera necesario.
Si fuese imposible utilizar las eslingas de transporte, se puede
desplazar la minipiscina sosteniéndola por los puntales de las
esquinas.
Nota:
esta clase de desplazamiento se debe efectuar con sumo
cuidado. En cualquier caso, el cliente, o quien ocupe su lugar,
deberá asumir la responsabilidad
.
Jacuzzi Europe S.p.A. no se responsabiliza de los daños
ocasionados por estos desplazamientos indebidos.
X
En cualquier caso, para todas las operaciones de transporte y
colocación, sostenga la minipiscina únicamente con las eslingas
o por el borde perimetral,
NUNCA
por las tuberías hidráulicas, y
utilizando siempre
guantes de protección
.
Q
Colocación de la minipiscina
Apoye la minipiscina sobre una base adecuada para sostener su
peso
(consulte la fi cha de preinstalación correspondiente).
Una exposición prolongada al sol podría dañar el ma-
terial que compone el casco de la minipiscina, dada
su capacidad de absorber el calor (especialmente los
colores oscuros). Cuando no utilice la minipiscina, no
la deje expuesta al sol sin una protección adecuada
(cubierta térmica, gazebo, etc.). Los posibles daños
debidos al incumplimiento de estas advertencias no
están cubiertos por la garantía.
Q
Conexiones hidráulicas
Consulte la fi cha de preinstalación para lo referente a las
siguientes conexiones:
- desagüe
NOTA:
se pueden reducir los tiempos de vaciado de la minipiscina
conectando adecuadamente la tubería de desagüe, como se indica
en la fi cha de preinstalación.
Summary of Contents for SPA MAXI UNIQUE
Page 2: ......
Page 3: ...3 1 2 3 4 1...
Page 4: ...4 A B C D 1 1 6 2 M8 5 3 6 4 2...
Page 6: ...6 1 2 2 9x19 mm 3 2 5 mm 2 5 mm 4...
Page 101: ...101 X 2 60 X Light 8 Sby X 60 Light 5 40 1 30 Q X X spa spa X pH X Jacuzzi X X X Jacuzzi...
Page 105: ...105 polish polish X Q spa Jacuzzi X X spa X C C 1 1 2 3 4 X Jacuzzi X spa X 1 2 Q Jacuzzi...
Page 106: ...106 X X 320 X X 20 C 1 2 20 C Q X X X X 2 3 X X X X X X X FLC...
Page 108: ...108 ON...
Page 109: ...109 109 Jacuzzi Jacuzzi Europe S p A...
Page 110: ......
Page 111: ......