background image

6

Indications generales

Les baignoires d’hydromassage Jacuzzi®, 

sauf modèles à angle

sont disponibles avec le dossier à gauche ou à droite. La version 
à gauche ou à droite est définie en se plaçant devant la baignoire 
face aux commandes. 

Jacuzzi Europe conseille l’utilisation du panneau frontal démon-
table, fourni sur demande, qui facilite l’accès pour les éventuelles 
interventions de maintenance. Sur les modèles ”rectangulaires”, 
des panneaux latéraux pour un des deux côtés courts ou pour 
les deux sont fournis sur demande.
Dans les modèles à angle, pour le montage et le démontage des 
panneaux, il faut laisser une bande libre d’environ 50 cm le long 
du bord externe de la baignoire. 

Pour les baignoires à encastrement, ou avec le tableau des com-
mandes tourné vers le mur, il faut prévoir l’accès à l’électropompe, 
au boîtier électrique et à la partie inférieure des commandes, 
pour les éventuelles interventions de maintenance. L’accès peut 
être fermé avec des panneaux démontables 

d’au moins 45 cm 

de hauteur

 du sol. Il faut par ailleurs garantir une aération adé-

quate de l’installation, avec des espaces entre le revêtement de la 
baignoire et les panneaux démontables ou des ouvertures bien 
distribuées et totalement libres. 

Les baignoires peuvent être installées adossées au mur et sur le 
sol fini, car l’espace disponible entre le fond de la baignoire et le 
sol permet le montage de siphons/boîtes siphonnées ayant un 
encombrement adéquat. L’écoulement au sol (réf. 

1

) devra être 

prévu à la bonne distance (cote Y) du trou d’écoulement, indi-
qué dans la fiche technique, en fonction du siphon (non fourni) 
que l’on veut utiliser. 

Pour tous les modèles, il est nécessaire de brancher le boîtier 
électrique, 

(indice de protection: IP55 ou supérieur)

 - à fournir par 

le Client (réf. 

2

), au secteur et à l’installation de terre. Le câble 

peut suivre différents parcours, à condition qu’il n’y ait pas de 
raccordements volants; dans tous les cas, se reporter au chapitre 

”Sécurité électrique”

.

Il est conseillé de préparer l’alimentation électrique avec une seule 
ligne monophasée 

(tension entre phase et neutre : 220-240 V)

.

Il est possible d’alimenter l’appareil avec une ligne pourvue de 2 
phases 

à condition que la tension entre phase et phase soit 

de 220-240 V.

Installation eau chaude/froide

L’arrivée d’eau peut être effectuée moyennant un groupe mélan-
geur externe avec bec verseur (longueur minimum 

X

), position-

né sur les références 

3 ou 3a

 indiqués dans la fiche technique. 

Sur quelques modèles la position 

3b

 n’est utilisable que quand 

le côté écoulement est adossé au mur. 

Si l’on n’utilise pas un groupe mélangeur avec déviateur de 
douche incorporé, il faudra prévoir, en aval des robinets, un dé-
viateur pour l’éventuelle installation d’une douche.

  

ATTENTION : (IEC 60335-1/A2) La pression de l’instal-
lation hydraulique qui alimente l’appareil ne doit pas 
dépasser 600 kPa (6 bar).

Sécurité électrique

Les produits pour hydromassage Jacuzzi® sont des appareils 
sûrs, fabriqués conformément aux normes 

EN 60335.2.60

EN 

55014

 et 

EN 55014-2

.

Ces appareils ont été testés au cours de leur fabrication afin de 
garantir la sécurité de l’utilisateur final.

L’installation doit être confiée à un personnel qualifié, agréé 
pour ce type d’installation et en mesure de garantir le respect 
des directives nationales en vigueur. 

  

Il  incombe à l’installateur de choisir les matériaux, de 
veiller à ce que les travaux soient effectués correcte-
ment, de contrôler l’état de l’installation à laquelle est 
raccordé l’appareil, ainsi que de s’assurer de la conformi-
té quant à la sécurité nécessaire durant son utilisation.

 

 

Les baignoires d’hydromassage “Jacuzzi® sont des appareils de 
classe “1” et doivent par conséquent être fixées et raccordées de 
façon stable et définitive, 

sans raccordements intermédiaires

au réseau électrique et à la ligne de mise à la terre.

  

Le circuit d’alimentation électrique et le circuit de mise 
à la terre de l’habitation doivent être en parfait état et 
conformes aux dispositions légales en vigueur et aux 
normes nationales applicables.

  

Un opportun dispositif, faisant partie de l’installation 
fixe et installée selon les normes en vigueur, qui décon-
necte l’appareil du réseau doit être prévu.

Pour le raccordement au réseau, il est indispensable d’installer un 
interrupteur de sectionnement omnipolaire, garantissant une com-
plète déconnexion dans les conditions de la catégorie de surten-
sion III; ce dispositif doit être installé dans une zone conforme aux 
normes de sécurité applicables aux salles de bain.

  

Conformément aux normes en vigueur, interrupteur 
et dispositifs électriques doivent être installés dans un 
endroit non accessible par la personne faisant usage 
de l’appareil.

  

Au cas où l’installation électrique de l’immeuble ne se-
rait pas en mesure d’assurer une alimentation stable, 
il est conseillé d’installer un stabilisateur de tension 
avant l’appareil, opportunément dimensionné pour la 
puissance de celui-ci.

L’installation de dispositifs électriques et d’appareils (prises, in-
terrupteurs, etc.) dans les salles de bain doit être conforme aux 
dispositions de la loi et aux normes de chaque État ; en parti-
culier aucune installation électrique n’est admise dans la zone 
située autour de l’appareil sur une distance de 60 cm et une hau-
teur de 225 cm.

Summary of Contents for THE ESSENTIALS Series

Page 1: ...o whirlpool baths baignoires d hydromassage Whirlpoolwannen ba eras de hidromasaNe preinstallazione CONSERVARE CON CURA preinstallation KEEP CAREFULLY pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallat...

Page 2: ...exprim es en centim tres Les dessins report s ne sont pas l chelle Advertencias Todas las medidas se expresan en cent metros Los dibujos facilitados no est n a escala Hinweise Alle Ma angaben sind in...

Page 3: ...ca La posizione 3b utilizzabile solamente quando il lato scarico a muro Qualora non si utilizzi un gruppo vasca con deviatore doccia in corporato occorrer prevedere a valle dei rubinetti un deviato re...

Page 4: ...access needs to be provided for maintenance to the electrical pump the electric box and the area below the control panel This access space can be closed with removable panels at least 45cm high measu...

Page 5: ...Theswitchandotherelectricaldevicesmustbelocated in compliance with regulations in an area that cannot be reached by the person using the appliance If the building s electrical system is not able to gu...

Page 6: ...le c t coulement est adoss au mur Si l on n utilise pas un groupe m langeur avec d viateur de douche incorpor il faudra pr voir en aval des robinets un d viateur pour l ventuelle installation d une d...

Page 7: ...esign zu erm glichen ist an der Wannenfrontseite ein Freiraum von etwa 50 cm zu gew hrleisten Bei Einbauwannen oder Wannen mit Wannenrandsystem an der Wandseite ist eine Revisions ffnung um einen einw...

Page 8: ...stimmungen zu installieren ist F r den Netzanschluss ist ein allpoliger Trennschalter vorgeschrie ben der unter den Bedingungen der berspannungskategorie III die vollst ndige Abtrennung gew hrleistet...

Page 9: ...ral longitud m nima X colo cada en las posiciones 3 o 3a indicadas en la ficha t cnica En algunos modelos la posic n 3b se utiliza solamente cuando el desag e est hacia la pared Al no utilizar un grup...

Page 10: ...e de manera que no puedan caer dentro de la ba era Los componentes y equipos bajo tensi n el ctrica no deben estar al alcance de las personas que utilizan la ba era Las ba eras de hidromasaje Jacuzzi...

Page 11: ...11 IEC 60335 1 A2 600 a 6 Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 55014 EN 55014 2 Jacuzzi 1 III 60 225 c 2 2 3 3 0 1 3 0 1 0 6m 0 6m 0 6m 2 25 m H 05 VV F 3x1 5 2 0 03 A Jacuzzi EN 60335 2 60...

Page 12: ...TALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE PREINSTALLATION INSTRUCTIONS FICHE ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION 200 l 140 l 72 kg 210 kg m2 180x110x76 cm 100 kg 220 240V 50 60 Hz 3 5 A 0 7 kW THE ESSENTIALS...

Page 13: ...X 37 5 1 IP55 IP55 1 1 3 3a 200 l 150 l 57 kg 205kg m2 180x90x74 cm 85 kg 220 240V 50 60 Hz 3 5 A 0 7 kW THE ESSENTIALS 170x70 SX DX cm da predisporre a cura del Cliente to be provided by the Custome...

Page 14: ...PREINSTALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE PREINSTALLATION INSTRUCTIONS FICHE ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION da predisporre a cura del Cliente to be provided by the Customer fournir par le Client w...

Page 15: ...ORINSTALLATIONS TEXT FICHA A UNIRSE AL TEXTO DE PREINSTALACI N ALLEGARE IL TESTO DI PREINSTALLAZIONE ADD TO THIS SHEET THE PREINSTALLATION INSTRUCTIONS FICHE ASSOCIER AU TEXT DE PRE INSTALLATION da pr...

Page 16: ...reserved MARCH 2016 JACUZZI EUROPE S p A Socio Unico Direzione e Coordinamento Jacuzzi Brands Corp USA S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Phone 39 0434 859111 Fax 39 0434 85278...

Reviews: