background image

23

Diese Vorschrift ist strikt zu befolgen, jede andere Vorge-
hensart ist verboten.

Elektrische Sicherheit

Die Whirlpools von Jacuzzi® sind sichere Geräte, die unter Be-
rücksichtigung der Richtlinien 

EN 60335.2.60, EN 61000, EN 

55014

 hergestellt und zur Gewährleistung der Sicherheit des 

Benutzers während der Herstellung einer Abnahmeprüfung 
unterzogen wurden.

Q

 Die Installation darf ausschließlich von qualifizierten und für 

die Installation befugten Fachkräften unter Berücksichtigung 
der geltenden nationalen Richtlinien vorgenommen werden.

  

Der Installateur haftet für das verwendete Installa-
tionsmaterial, das der Schutzart der Anlage zu ent-
sprechen hat, für den einwandfreien Zustand der 
Netzinstallation und die Übereinstimmung der An-
lage; nur dann kann einwandfreie Betriebssicherheit 
garantiert werden. Außerdem hat der Installateur 
die einschlägigen Rechtsverordnungen, technische 
Regeln und Richtlinien, die zur Durchführung einer 
Prüfung verbindlich sein könnten, zu beachten.

 

Q

 Die Whirlpools Jacuzzi® sind Apparate der Klasse „1“, d. h. es 

wird ein ortsfester Anschluss an die Netzinstallation und die Er-
dungsanlage - ohne Zwischenschaltungen - vorgeschrieben.

   

Die elektrische Anlage des Gebäudes muss über 
einen Schutzschalter 0,03 A und eine wirksame 
Schutzschaltung (Erdung) verfügen. 

 

Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Funktion des 
Schutzschalters durch Drücken der Testtaste (TEST), 
die auslösen muss.

  

Die Teile, die elektrische Komponenten enthalten, 
mit Ausnahme der Fernbedienungen, müssen so ab-
gelegt oder befestigt werden, dass sie nicht in die 
Wanne fallen können. 

 

 Bauteile und Geräte unter Spannung dürfen nicht für 
diejenigen, die sich im Whirlpool befinden, zugäng-
lich sein.

     

Falls die elektrische Anlage des Gebäudes nicht in 
der Lage ist, eine konstante Versorgung zu gewähr-
leisten, empfiehlt es sich dem Gerät einen für die 
entsprechende Leistung bemessenen Spannungs-
regler vorzuschalten.

Q

 Für den Anschluss an das Stromnetz sind ein oder mehrere 

allpolige Trennschalter vorzusehen, die eine vollständige Tren-
nung des Geräts bei Überspannungen der Kategorie III garantie-
ren; diese Vorrichtungen müssen in einem Bereich positioniert 
werden, der die Sicherheitsvorschriften erfüllt.

Q

 Die Installation von elektrischen Einrichtungen und Geräten 

(Stecker, Schalter, usw.) in der Nähe des Whirlpools hat unter Be-
rücksichtigung der im Installationsland des Whirlpools gelten-

den Gesetzesvorschriften zu erfolgen.

Q

 Für die von den einschlägigen nationalen Richtlinien vorge-

sehene Erdung muss der Installateur die hierfür vorgesehene 
und mit dem Symbol   gekennzeichnete Klemme (Richtlinie 
60335.2) auf dem Spa-Pak  (

2a-b-c; 3

) verwenden. Insbeson-

dere sind alle metallischen sich um den Whirlpool befindlichen 
Massen, zum Beispiel Wasserrohre, Gasrohre, eventuelle um den 
Whirlpool angebrachte metallische Trittbretter, usw., zu erden.

Q

 Das Gerät ist mit einem LED-Beleuchtungssystem  gemäß der 

Norm EN 62471 ausgestattet.

  

ACHTUNG! Das Gerät vor jedem Wartungseingriff von 
der Netzversorgung trennen.

Summary of Contents for VIRTUS built-in

Page 1: ...ONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre installation CONSERVER AVEC SOIN Vorinstallationsblatt SORGF LTIG AUFBEWAHREN Ficha t cnica de preinstalaci n C...

Page 2: ...ITALIANO 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 DEUTSCH 20 ESPA OL 24 28 Disegni 3 7 Drawings 3 7 Dessins 3 7 Zeichnungen 3 7 Dibujos 3 7 3 7...

Page 3: ...34 1 VIRTUS built in VIRTUS free standing Tolleranza dimensionale e o di rettilineit 13 mm Dimensional and or straightness tolerance 13 mm Tol rance dimensionnelle et ou de rectitude 13 mm Ma Rechtwin...

Page 4: ...4 3 VIRTUS built in VIRTUS free standing 25 68 20 15 63 mm 50 mm 3 4 215 250 94 22 MAX 16 1 5 M A X 7 50 109 B1 B1 V1 W1 W V1 V W B B D EV EV1 V1 W1 W X1 X V V D1 D S EV E S1 E1 EV1...

Page 5: ...5 220 240V 380 415V 50 60 HZ 10 m MAX 3 4 3 4 D D1 S1 D1 H1 H2 V2 S E E1 out in W W1 W W 63 mm W X X X1...

Page 6: ...1 m 6 vedere Posizionamento della spa see Positioning the hot tub voir Positionnement du spa siehe Aufstellen desWhirlpools v ase Colocaci n de la spa 5 VIRTUS built in free standing VIRTUS built in...

Page 7: ...7 7 VIRTUS built in free standing 8 2 2 4 4 1 3 3 5 5 20 mm VIRTUS built in free standing...

Page 8: ...mportante assicurarsi che il personale incaricato dell instal lazione o della gestione dell impianto sia qualificato in relazione alle disposizioni di legge in vigore nel Paese in cui viene effettua t...

Page 9: ...rivanti dall eccessiva umidit o dalle tracimazioni d acqua Consultare uno speciali sta per l installazione all interno Q necessario predisporre in anticipo eventuali scavi e canalette necessari per il...

Page 10: ...on inferiori al tipo H 05 VV F Q Modelli con scambiatore di calore Prevedere il collega mento della cassetta elettrica della spa con i dispositivi che comanderanno il ricircolo dell acqua calda sul ci...

Page 11: ...non possano cadere dentro la vasca Componenti e apparecchiature sotto tensione non devono essere accessibili a chi immerso nella mi nipscina Nel caso l impianto elettrico dell immobile non sia in grad...

Page 12: ...system are qual ified in compliance with the regulations in force in the country where the product is installed Q This appliance uses and generates radio waves if it is not installed and used as dire...

Page 13: ...Preparingtheplumbingconnections Q 3 parts B B1 and V W V1 W1 the pipes needed to con nect the hot tub to the draining system in the building and any accessories can be installed on the front of parts...

Page 14: ...he electric power supply cable Q Models with Jacuzzi Eco Heat CoolPower heat pump provide an electric cable for connecting the pump to the electric box for more information see the documentation provi...

Page 15: ...fore installing the appli ance itself Q When connecting to the mains we advise installing a multi pole circuit breaker which completely disconnects the appliance in the event of a category III overvol...

Page 16: ...s que l utilisateur doit s adresser un personnel qualifi pour les op rations d crites dans le manuel d installation Q Il est important de s assurer des comp tences du personnel charg de l installation...

Page 17: ...ation l int rieur il faut savoir que l vaporation de l eau du spa surtout avec des tem p ratures lev es peut g n rer des niveaux d humi dit tr s lev s La ventilation naturelle ou forc e contribue gara...

Page 18: ...jours et dans tous les cas de 220 240V Q L appareil peut galement tre install dans les pays o la valeur de tension 220 240V est fourni par un syst me bipha s pour le branchement se r f rer au manuel...

Page 19: ...EST qui doit se d clencher Les parties contenant des composants lectriques except les dispositifs de commande distance doivent tre positionn es ou fix es de mani re ce qu elles ne puissent pas tomber...

Page 20: ...fstellen verlangen muss dass die im Installati onshandbuch genannten Arbeitsschritte durchgef hrt werden Q Es ist sicherzustellen dass das mit der Installation oder mit der Bedienung der Anlage beauft...

Page 21: ...cht nur das pers nliche Wohlbefinden sondern verhindert weitgehend auch Feuchtigkeitssch den Jacuzzi Europe kann f r eventuelle Sch den infolge einer berm igen Feuchtigkeit oder eines berlau fens von...

Page 22: ...ns anleitung Q Der Installateur muss auf jeden Fall gesch tzte Kabel mit ei nem passenden Querschnitt verwenden 220 240 V 1N min 4 mm2 380 415 V 3N min 2 5 mm2 deren Merkmale nicht unter denen des Typ...

Page 23: ...en muss Die Teile die elektrische Komponenten enthalten mit Ausnahme der Fernbedienungen m ssen so ab gelegt oder befestigt werden dass sie nicht in die Wanne fallen k nnen Bauteile und Ger te unter S...

Page 24: ...ente el usuario debe encargar a personal cualificado las operaciones descritas en el manual de instalaci n Q Es importante asegurarse de que el personal encargado de la instalaci n o de la gesti n del...

Page 25: ...el spa sobre todo con temperaturas elevadas puede generar unos niveles muy altos de humedad La ventilaci n natural o forzada contribuye a mantener el confort personal y reducir los da os al inmueble d...

Page 26: ...so el instalador deber utilizar cables de sec ci n adecuada 220 240 V min 4 mm2 380 415 V min 2 5 mm2 protegidos adecuadamente con caracter sticas no inferio res a las del tipo H 05 VV F Q Modelos con...

Page 27: ...s excepto los dispositivos de control remoto deben colocarse o fijarse de manera que no puedan caer dentro de la ba era Los componentes y aparatos bajo tensi n deben estar fuera del alcance de quien e...

Page 28: ...zzi Europe S p A Q Virtus 1 2 Q Jacuzzi EcoHeat CoolPower Q x 220 240 50 60 23 k 16 k 5 35 j 3 65 j k 230 j x 3 6 Q 50 C 3 4 38 0 271 H2 O Q 2 2 410 1500 2040 2450 5 490 Q Q Q Q 7 1 2a b c 6 Q 8 1 80...

Page 29: ...29 Q Jacuzzi EcoHeat CoolPower 3 part D D1 10 Q 5 Jacuzzi Europe Q spa pak 3 4a b c 7 Q 3 B B1 V W V1 W1 B V W B1 V1 W1 Q 3 H1 Q 3 V V1 Q 3 V2 Q 3 W W1 V V1 W W1...

Page 30: ...1 Q 3 EV EV1 Q 3 S S1 Q EN1717 AA AB AD IEC 60335 1 600 a 6 35 a 0 35 Q 3 part E E1 220 240 1 2 380 415 2N 3 380 415 3N Q 220 240 Q 220 240 Q H 05 VV F 220 240 V min 4 mm2 380 415 V min 2 5 mm2 Q 220...

Page 31: ...31 Q M25x1 5 Q Q Jacuzzi EN 60335 2 60 EN 61000 EN 55014 Q Q Jacuzzi 1 0 03 A TEST Q III Q Q EN 60335 2 60 spa pak 2a b c 3 Q EN 62471...

Page 32: ...aciones que considere oportunas sin obligaci n de preaviso o de sustituci n Jacuzzi Europe S p A JACUZZI EUROPE S p A S S Pontebbana km 97 200 33098 Valvasone Arzene PN ITALIA Tel 39 0434 859111 Fax 3...

Reviews: