background image

DE 

   21

   21

JAGA N.V.   |   DBH SET  -  TPT   |   MANUEL   |   2021.02.22   |   V.01

2. INSTALLATION

Min. 25cm

Min. 35cm

Min. 25cm

Min. 35cm

01

02

03

04

Vor dem Verkleben reinigen und entfetten!

±

 0.5cm

±

 1cm

06

07

Schließen Sie das Gerät hydrau-

lisch an.

05

Im Kühlfall: Dieses Gerät ist nicht mit einer Tau-

punktüberwachung ausgestattet. Diese muss von 
Installateur an der kritischsten Stelle installiert 
werden! Kondenzkühlung aufgrund einer Fe-
hlfunktion der Taupunktüberwachung kann zu 
Schäden am Gerät und der Umgebung führen.!

±2 cm

Summary of Contents for DBH-SADA

Page 1: ... DBH SADA TEPLOTNÉ REŽIMY MONTÁŽNA A INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA KÚRENIE ALEBO BEZKONDENZAČNÉ CHLADENIE TEMPERATURE MODUS INSTALLATIONS UND GEBRAUCHSANLEITUNG HEIZEN ODER NICHT KONDENSIEREND KÜHLEN NÁLEPKA TEMPERATURE MODUS INSTALLATION AND OPERATIONS MANUAL HEATING OR NON CONDENSING COOLING ...

Page 2: ...c Tset Tk Tset Tk TEPLOTA RYCHLÝ PŘEHLED RÝCHLY PREHĽAD MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE 16 C 20 C 21 5 C 18 C 20 5 C 22 C 24 C 19 C 21 C 23 C 26 C 31 C 27 C 25 5 C 29 C 26 5 C 25 C 23 C 28 C 26 C 24 C 21 C Off vypnuto vypnuté Tset nastavení teploty nastavenie teploty Tw teplota vody Tk teplota v místnosti teplota v miest...

Page 3: ...spektování pokynů uvedených v montážním návodu návodu na údržbu nebo uživatelské příručce uvedených výrobcem chybného a nebo nesprávného a nebo nez odpovědného používání zacházení s výrobkem chybných či neodborných oprav zásahů do výr obku anebo defektů vzniklých v důsledku vnějších faktorů vlastních úprav a zásahů do jednotky montáže kdy byl k jednotce zamezen přístup Na tento produkt se vztahují...

Page 4: ... 7 6 1 Konfigurační kód DPC XXXXXX 2 Řídící jednotka 3 Zdroj napájení 240 VAC VSTUP 24 VDC VÝSTUP 4 Volba Síťový zdroj 24VDC 5 Ovládací panel 6 Čidlo pokojové teploty Tk 7 Čidlo teploty vody Tw 8 Jednotka aktivátoru 9 Propojovací kabel termoelektrický motor 10 Termoelektrický motor 11 Krycí deska Volba Kód 8600 060101 ...

Page 5: ...ěte a odmastěte povrch 0 5cm 1cm 06 07 05 Připojte jednotku hydraulicky V případě chlazení Tato jednotka nemá monitorování rosného bodu To musí být nainstalováno kvalifikovaným technikem v nejkritičtějším bodě Kondenzační chlazení v důsledku poruchy funkce kontroly rosného bodu může způsobit poškození jednotky a jejího okolí 2 cm ...

Page 6: ...vaným technikem v nejkritičtějším bodě Kondenzační chlazení v důsledku poruchy funkce kontroly rosného bodu může způsobit poškození jednotky a jejího okolí Za případné škody vzniklé v důsledku kondenzace nenese společnost Jaga odpovědnost 09 08 Pouze v kombinaci s termoelektrickým motorem vhodným pro vytápění a chlazení Volba 24 VDC ...

Page 7: ...8 C 19 C 26 C 21 C 24 C 23 C 21 C 26 C Jednotka se spustí jakmile je ovládací panel v režimu topení nebylo dosaženo požadované teploty v místnosti a teplota vody je 28 C Uživatel zvolí nastavení teploty Tset pomocí tlačítek a Rychlost je automaticky řízena maximální rychlostí odpovídající 30 dB A Režim Boost jednotka běží při maximální rychlosti otáček po dobu 15 minut LED diody blikají pomalu pot...

Page 8: ...tavte požadovaný režim Chlazení breeze Topení 2 Nastavte požadovanou rychlost otáček 3 Stiskněte a přidržte současně tlačítka režim Mode a dokud nezačnou blikat první 4 LED diody Tovární nastavení rychlosti otáček je vybráno podle délky jednotky tak aby byla zaručena optimální hladina hluku 5 Po 30sek se nová nastavení automaticky uloží a jednotka se přepne do vybraného režimu 4 Pro nastavení rych...

Page 9: ...ížit teplotu vody 1 Přepněte jednotku do režimu topení Stiskněte a přidržte současně tlačítka režim Mode a dokud nezačnou blikat poslední 4 LED diody 4 Po 30sek se nová nastavení automaticky uloží a jednotka se přepne do vybraného režimu 3 Pro nastavení teploty stiskněte krátce tlačítko nebo tovární nastavení teploty vody MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE M...

Page 10: ... systému musí odpovídat nařízení VDI 2035 Záruka také zaniká jsou li otopná tělesa umístěna a provozována v agresivním atmosferickém prostředí čpavek žíraviny apod Lakované radiátory nemají být umístěny nad vanou s vestavěnou sprchou ve sprchovém koutu nebo vedle něj v bazénu i s chlórem nebo v sauně 6 Záruka není platná pokud s reklamovaným zbožím nebylo správně nakládáno tj nebylo sestaveno podl...

Page 11: ...edku nerešpektovania pokynov uvedených v montážnom návode návodu na údržbu alebo užívateľské príručke uvedených výrobcom chybného a alebo nesprávneho a alebo nezodpovedného používania zaobchádzanie s výrobkom chybných či neodborných opráv zásahov do výrobku alebo defektov vzniknutých v dôsledku vonkajších faktorov vlastných úprav a zásahov do jednotky montáže kedy bol k jednotke zamedzený prístup ...

Page 12: ... 6 1 Konfiguračný kód DPC XXXXXX 2 Riadiaca jednotka 3 Zdroj napájania 240V AC VSTUP 24VDC VÝSTUP 4 Voľba sieťový zdroj 24VDC 5 Ovladacej panel 6 Snímač izbovej teploty Tk 7 Snímač teploty vody Tw 8 Jednotka aktivátora 9 Prepojovací kábel termoelektrický motor 10 Termoelektrický motor 11 Krycí deska Voľba Kód 8600 060101 ...

Page 13: ...e a odmastite povrch 0 5cm 1cm 06 07 05 Pripojte jednotku hydraulicky V prípade chladenia Táto jednotka nemá monitorovanie rosného bodu To musí byť nainštalované kvalifikovaným technikom v najkritickejšom bode Kondenzačné chladenia v dôsledku poruchy funkcie kontroly rosného bodu môže spôsobiť poškodenie jednotky a jej okolia 2 cm ...

Page 14: ...ým technikom v najkritickejšom bode Kondenzačné chladenia v dôsledku poruchy funkcie kontroly rosného bodu môže spôsobiť poškodenie jednotky a jej okolia Za prípadné škody vzniknuté v dôsledku kondenzácie nenesie spoločnosť Jaga zodpovednosť 09 08 Iba v kombinácii s termoelektrickým motorom vhodným pre vykurovanie a chladenie Voľba 24 VDC ...

Page 15: ...26 C 21 C 24 C 23 C 21 C 26 C Jednotka sa spustí akonáhle je ovládacej panel v režime kúrenia nebola dosiahnutá požadovaná teplota v miestnosti a teplota vody je 28 C Užívateľ zvolí nastavenie teploty Tset pomocou tlačidiel a Rýchlosť je automaticky riadená maximálnou rýchlosťou zodpovedajúcou 30 dB A Režim Boost jednotka beží pri maximálnej rýchlosti otáčok po dobu 15 minút LED diódy blikajú poma...

Page 16: ...1 Nastavte požadovaný režim Chladenie breeze Kúrenie 2 Nastavte požadovanú rýchlosť otáčok 3 Stlačte a pridržte súčasne tlačidlá režim Mode a pokiaľ nezačnú blikať prvé 4 LED diódy Továrenské nastavenie rýchlosti otáčok je vybrané podľa dĺžky jednotky tak aby bola zaručená optimálna hladina hluku 5 Po 30sec sa nové nastavenia automaticky uložia a jednotka sa prepne do vybraného režima 4 Pre nastav...

Page 17: ...Stlačte a pridržte súčasne tlačidlá režim Mode a pokiaľ nezačnú blikať posledné 4 LED diódy 4 Po 30sec sa nové nastavenia automaticky uložia a jednotka sa prepne do vybraného režima 3 Pre nastavenie teploty stlačte krátko tlačidlo alebo továrenské nastavenie teploty vody MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE 12 C 18 C 24 C 14 C 20 C 26 C 16 C 22 C 24 C 30 ...

Page 18: ...usí zodpovedať nariadenia VDI 2035 Záruka tiež zaniká ak sú vykurovacie telesá umiestnená a prevádzkovaná v agresívnom atmosférickom prostredí čpavok žieraviny a pod Lakované radiátory nemajú byť umiestnené nad vaňou s vstavanou sprchou v sprchovacom kúte alebo vedľa neho v bazéne i s chlórom alebo v saune 6 Záruka nie je platná pokiaľ s reklamovaným tovarom nebolo správne nakladané tj Nebolo zost...

Page 19: ...orbehalt 32 0 11 29 41 11 Wichtige Informationen Lesen Sie diese Anleitung für eine korrekte Installation des Geräts aufmerksam durch Bitte befolgen Sie diese Anweisungen und bewahren Sie sie auf Das Gerät muss für Wartungsarbeiten immer zugänglich sein Nur wenn der Inhalt dieser Anleitung strikt und umfassend beachtet wird können Fehler vermieden werden und ist ein störungsfreier Gebrauch möglich...

Page 20: ...9 10 11 3 4 1 2 7 6 1 Konfigurationscode DPC XXXXXX 2 Kontroler 3 Stromversorgung 240 VAC IN 24 VDC OUT 4 Option Netzspannung 24VDC 5 Bedienteil 6 Raumtemperatursensor Tk 7 Wassertemperatursensor Tw 8 Aktivator unit 9 Anschlußkabel Stellantrieb 10 Thermo elektrischer Motor 11 Abdeckplättchen Option Kode 8600 060101 ...

Page 21: ...nd entfetten 0 5cm 1cm 06 07 Schließen Sie das Gerät hydrau lisch an 05 Im Kühlfall Dieses Gerät ist nicht mit einer Tau punktüberwachung ausgestattet Diese muss von Installateur an der kritischsten Stelle installiert werden Kondenzkühlung aufgrund einer Fe hlfunktion der Taupunktüberwachung kann zu Schäden am Gerät und der Umgebung führen 2 cm ...

Page 22: ...ese muss von Installateur an der kritischsten Stelle installiert werden Kondenzkühlung aufgrund einer Fehlfunktion der Taupunktüberwachung kann zu Schäden am Gerät und der Umgebung führen Jaga is hiervoor niet verantwoordelijk 09 08 Nur in Kombination mit einem Thermoelektrischen Motor zum Heizen und Kühlen Option 24 VDC ...

Page 23: ...16 C 27 C 20 C 25 5 C 21 5 C 29 C 18 C 26 5 C 20 5 C 25 C 22 C 23 C 24 C 28 C 19 C 26 C 21 C 24 C 23 C 21 C 26 C Das Gerät startet sobald sich das Be dienfeld im Heizmodus befindet die gewünschte Raumtemperatur nicht erreicht wurde und die Wassertempe ratur 28 C ist Der Benutzer wählt die Temperatur über die Tasten und aus Boost Funktion Das Gerät läuft 15 Minuten mit maximaler Geschwindigkeit Die...

Page 24: ...dus den Sie anpassen möchten Kühlen breeze Heizen 2 Stellen Sie das Gerät auf die Geschwindigkeit ein die sie anpassen möchten 3 Halten Sie Mode und gleichzeitig gedrückt bis die ersten 4 LEDs blinken Die voreingestellte Aktivatorgeschwindigkeit wird entsprechend der Länge des Geräts ausgewählt um die Lautstärke sowie die entspre chende Heizleistung zu gewährleisten 5 Das Gerät kehrt in den ausgew...

Page 25: ...nen niedrigeren Wert einzustellen 1 Versetzen Sie das Gerät in den Heizmodus 2 Halten Sie die Tasten Mode und gleichzeitig gedrückt bis die letzten 4 LEDs blinken 4 Das Gerät kehrt in den ausgewählten Modus zurück 30sec 3 Drücken Sie kurz die Taste oder um die Temperatur einzustellen werkseitige Wassertemperatur MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE 12 C 1...

Page 26: ...n Außerdem entfällt jegliche Garantie wenn die Heizkörper mit Betriebswasser Dampf Chemikalien oder mit größeren Sau erstoff angereicherten Mengen Wasser betrieben werden Die Qualität das Systemwassers muss die VDI Richtlinie 2035 2 erfüllen Die Garantie wird ebenfalls aufgehoben falls die Heizkörper in einer aggressiven atmosphärischen Umgebung montiert werden Ammoniak ätzende Stoffe usw In diese...

Page 27: ...ndingslaan 16 B 3590 Diepenbeek www jaga com info jaga be Jaga reserves the right to change product specification at any time in line with our policy of continuous improvement and innovation 32 0 11 29 41 11 Important info The unit must be installed by a certified installer in accordance with the installation instructions and the local building codes Please follow this instruction manual and file ...

Page 28: ...3 4 1 2 7 6 1 Configuration code DPC XXXXXX 2 Ccontroller 3 Power supply 240 VAC IN 24 VDC OUT 4 Option Mains voltage 24VDC 5 Control panel 6 Room temperature sensor Tk 7 Water temperature sensor Tw 8 Activator unit 9 Connection cable thermo electrical motor 10 Thermo electrical motor 11 Cover plate Option Code 8600 060101 ...

Page 29: ...n and degrease before sticking 0 5cm 1cm 06 07 Connect the device hydraulically 05 With cooling This device is not equipped with dew point control This must be installed in the most critical place by the installer Condensing cooling due to a dew point control malfunction may damage the device and its surroundings 2 cm ...

Page 30: ...his must be installed in the most critical place by the installer Condensing cooling due to a dew point control malfunction may damage the device and its surroundings Jaga is hiervoor niet verantwoordelijk 09 08 Only in combination with a thermoelectric motor suitable for heating and cooling Option 24 VDC ...

Page 31: ...ature is 24 C 31 C 16 C 27 C 20 C 25 5 C 21 5 C 29 C 18 C 26 5 C 20 5 C 25 C 22 C 23 C 24 C 28 C 19 C 26 C 21 C 24 C 23 C 21 C 26 C The unit starts as soon as the control panel is in heating mode the reque sted room temperature has not been reached and the water temperature is 28 C The user chooses the temperature via the and button Boost function The unit runs at maximum speed for 15 minutes The ...

Page 32: ... FANSPEED 1 Select the mode that you want to adjust Cooling breeze Heating 2 Select the speed that you want to adjust 3 Hold down Mode and simultaneously until the first 4 LED s are flashing Default factory setting of the fan speed is selected depending on the device s length in order to guarantee the sound levels 5 The device returns to the selected mode 30sec 4 Short press or to adjust the prese...

Page 33: ...be necessary to reduce the water temperature 1 Put the device in heating mode 2 Hold down the Mode and simultaneously until the last 4 LEDs start flashing 4 The device returns to the selected mode 30sec 3 Short press the or button to adjust the set temperature factory default water temperature MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE 12 C 18 C 24 C 14 C 20 C ...

Page 34: ...l water steam or water saturated by great quantities of oxygen The quality of the system water has to be in accordance with the VDI 2035 2 directives The guarantee is also revoked when the heat exchangers are placed in aggressive atmospherical surroundings ammonia caustic substances Lacquered radiators should not be used in humid spaces Lacquered radiators should not be used in the following areas...

Page 35: ...EN 35 JAGA N V DBH SET TPT MANUEL 2021 02 22 V 01 NOTE ...

Page 36: ...Jaga N V Verbindingslaan 16 B 3590 Diepenbeek Tel 32 0 11 29 41 11 Fax 32 0 11 32 35 78 info jaga be www jaga com 27200 23000002 2021 02 22 Jaga N V V 01 ...

Reviews: