background image

ITALIANO | ISTRUZIONI PER LA CURA

•  Proteggere il mobile dalla luce diretta del sole, dalla luce estrema 

e dal calore. I tessuti e le superfici possono sbiadire.

• NON utilizzare questi mobili all’esterno.

• NON esporre questi mobili a umidità eccessiva e garantire

una temperatura stabile.

• NON posizionare oggetti caldi direttamente sulle superfici.

• Pulire le superfici in legno, metallo e vetro solo con un panno

leggermente umido, asciugare immediatamente. NON utilizzare

detersivi o detergenti aggressivi.

• Aspirare delicatamente i mobili imbottiti. Non utilizzare MAI

detergenti aggressivi o candeggina.

• Per ridurre i segni di utilizzo, girare regolarmente il rivestimento/i

cuscini, a condizione che siano reversibili.

TÜRKÇE | BAKIM UYARILARI

•  Mobilyalarınızı doğrudan güneş ışığına, aşırı ışık etkisine ve ısıya 

karşı koruyun. Kumaşlar ve yüzeyler solabilir.

• Bu mobilyayı açık alanda KULLANMAYIN.

• Bu mobilyayı yüksek hava nemine maruz BIRAKMAYIN ve stabil

bir sıcaklık sağlayın.

• Sıcak cisimleri doğrudan yüzeyin üzerine BIRAKMAYIN.

• Ahşap, metal ve cam yüzeyleri sadece hafif nemlendirilmiş

bir bezle temizleyin, hemen ardından da kurulayın. Aşındırıcı

temizleme maddeleri ve deterjanlar KULLANMAYIN.

• Kumaş kılıflı süngerli mobilyaların hafifçe tozunu emdirin. Asla

aşındırıcı deterjanlar veya ağartıcılar kullanmayın

• Kullanımdan kaynaklanan izleri azaltmak için çevrilebiliyorlarsa,

süngerleri/yastıkları düzenli olarak çevirin.

ČEŠTINA | POKYNY PRO PÉČI

•  Nevystavujte nábytek přímému slunečnímu záření ani extrémnímu 

světlu a horku. Textilie a povrchy mohou vyblednout.

• NEPOUŽÍVEJTE nábytek venku.

• NEVYSTAVUJTE nábytek příliš vysoké vlhkosti vzduchu a udržuj-

te v jeho okolí stabilní teplotu.

• NEPOKLÁDEJTE horké předměty přímo na povrch nábytku.

• Dřevěné, kovové a skleněné povrchy čistěte pouze mírně navlhče-

ným hadříkem a ihned otřete do sucha. NEPOUŽÍVEJTE žádné

agresivní čisticí prostředky.

• Čalouněný nábytek s textilním potahem opatrně vysajte. NIKDY

nepoužívejte ostré čisticí prostředky nebo bělidla.

• Pokud chcete zredukovat známky opotřebení, doporučujeme

čalounění/polštáře pravidelně obracet, je-li to možné.

ENGLISH | CARING INSTRUCTIONS

•  Protect your furniture from direct sunlight, extreme light exposure,

and heat. The materials and surfaces may fade.

• Do NOT use this furniture outdoors.

• Do NOT expose this furniture to high levels of humidity and

ensure a stable temperature.

• Do NOT place hot objects directly on the surfaces.

• Clean wood, metal, and glass surfaces with slightly damp cloth

only and wipe dry immediately. Do NOT use any strong cleaning

agents or detergents.

• Gently vacuum upholstered furniture. NEVER use strong deter-

gents or bleach.

• To reduce signs of wear and tear, regularly flip over upholstery/

cushions, if they are reversible.

FRANÇAIS

 | CONSEILS D’ENTRETIEN :

•  Protégez vos meubles contre la lumière directe du soleil, ainsi que 

contre l’exposition extrême à la lumière et à la chaleur. Les tissus 

et les surfaces peuvent se décolorer.

• NE PAS utiliser ce meuble à l’extérieur.

• NE PAS exposer à une forte humidité et maintenir la température

stable.

• NE PAS poser des objets chauds directement sur la surface.

• Nettoyer les surfaces en bois, en métal et en verre uniquement

avec un chiffon légèrement humide, puis les essuyer immédia-

tement. NE PAS  utiliser d’agents de nettoyage ou de détergents

agressifs.

• Aspirez doucement les meubles rembourrés. NE JAMAIS utiliser

de détergents puissants ou d’eau de Javel.

• Afin de réduire les marques d‘usure, tourner régulièrement le

rembourrage/les coussins, s‘ils sont réversibles.

DEUTSCH | PFLEGEHINWEISE

•  Schütze Dein Möbel vor direkter Sonneneinstrahlung, extremer Licht-

einwirkung und Hitze. Stoffe und Oberflächen können ausbleichen.

• Benutze dieses Möbel NICHT im Außenbereich.

• Setze dieses Möbel NICHT zu hoher Luftfeuchtigkeit aus und

sorge für eine stabile Temperatur.

• Heiße Gegenstände NICHT direkt auf die Oberflächen stellen.

• Holz, Metall und Glasoberflächen nur mit leicht feuchtem Tuch

reinigen, sofort trocken nachwischen. Benutze KEINE scharfen

Putz- oder Reinigungsmittel.

• Polstermöbel sanft absaugen. NIEMALS scharfe Reinigungsmit-

tel benutzen oder Bleichmittel einsetzen.

• Um Gebrauchsspuren zu reduzieren, wende die Polster/Kissen

regelmäßig, sofern diese wendbar sind.

ESPAÑOL | INDICACIONES DE CUIDADO

•  Protege el mueble de la radiación solar directa, de una exposición 

intensa a la luz y del calor. Los tejidos y las superficies pueden 

perder el color.

• NO uses este mueble en exteriores.

• NO expongas este mueble a una humedad alta y garantiza que

haya una temperatura estable.

• NO pongas objetos calientes directamente sobre las superficies.

• Limpia las superficies de madera, metal y cristal solo con

un paño ligeramente humedecido y después con un paño seco.

NO uses productos de limpieza o detergentes agresivos.

• Pasa la aspiradora suavemente a los muebles tapizados. NO

uses nunca detergentes agresivos ni blanqueadores.

• Para reducir las marcas de uso, da la vuelta regularmente a los

cojines/acolchado, siempre que sea posible darles la vuelta.

РУССКИЙ | ИНСТРУКЦИИ ПО УХОДУ

•  Предохраняйте свою мебель от прямых солнечных лучей, 

сильного света и нагревания. Материалы и поверхности могут

обесцвечиваться.

• НЕ используйте эту мебель вне помещения.

• НЕ подвергайте эту мебель воздействию чрезмерной влаж-

ности и обеспечьте стабильную температуру.

• НЕ кладите горячие предметы прямо на поверхности.

• Протрите деревянные, металлические и стеклянные

поверхности слегка влажной тряпкой и сразу же вытрите

насухо. НЕ используйте агрессивные чистящие или моющие

средства.

• Мягкую мебель с текстильным покрытием аккуратно пропы-

лесосьте. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не используйте агрессивные

моющие средства или отбеливатели.

• Чтобы уменьшить признаки старения, регулярно перевора-

чивайте подушки/ валики, если они двусторонние.

Caring instructions | Pflegehinweise | Instructions d‘entretien | Instrucciones de cuidado |

Istruzioni per la cura | Pokyny pro péči | Bakım talimatları | Инструкции по уходу

22

12AU5 / 53AV5

Design & Engineering in Hamburg | Germany

1

3

Summary of Contents for GLAM 75G77

Page 1: ...GLAM DESK 75G77 78G05 ENGINEERED IN GERMANY G E R M A N E NGINEERED Q U A L I T Y SINCE 1966...

Page 2: ...e cuidado detenid amente y s guelas paso a paso Esperamos que disfrutes mucho de tu nuevo mueble Si hubiera algo que no estuviera bien o faltara usa nuestros datos de contacto y la tarjeta de servicio...

Page 3: ...kte g nderilen devrilme emniyetini kur Bu r n n zerine ASLA bir televizyon yerle tirmeyin ocuklara ASLA ekmecelerin kap lar n veya zeminlerin zerine kmas na durmas na veya as lmas na izin vermeyin Ayn...

Page 4: ...n z oldu unda aray n Mobilyalara sadece belirtildi i gibi y k uygulay n H B R DURUMDA r n n zerine oturulmamal t rmanmamal veya k lmamal d r zellikle ocuklara dikkat edin r n SADECE ng r ld ama i in k...

Page 5: ...10 kg 22 lbs je each 5 kg 11 lbs 5...

Page 6: ...GLAM DESK 10 kg 22lbs 6 75G77 78G05 Design Engineering in Hamburg Germany...

Page 7: ...Parts Bauteile Composants Componentes Componenti Sou sti Bile enler 7 1 2 3 3 4...

Page 8: ...m 15mm 1x 22x 18x 12x G H I J 15mm 300mm 3 5x15mm M4x15mm 1 4x 6x 34x 6x M N O P A B C D LEIM GLUE 8x30mm 6x35mm 15mm 4 1x 22x 18x 12x G H I J 15mm 300mm 3 5x15mm M4x15mm 1 4x 6x 34x 6x M N O P E F 42...

Page 9: ...moebel de Design Engineering in Hamburg Germany 14 14 Q I C 2 2 I 2 1 2 3 H Q 2x 1 I Q 14 I Q 13x 2x Design Engineering in Hamburg Germany 2 C H I Q 4x 3x 13x 2x 2 9 Start here A 8x B 1x M4 A A A A A...

Page 10: ...LEIM GLUE 12x 4x 1 2 3 1 Min H I A B 3 3 4 5 1 Min A B C 6 3 4 A B H I LEIM GLUE 4x 3x 9x A B C LEIM GLUE 12x 4x 1 2 3 4 5 C 3 4 A B LEIM GLUE 4x A B LEIM GLUE 12x H 3 H I 3x 9x C 1 Min I A B 3 10 De...

Page 11: ...paredes macizas Contacta con tu comercio especializado Il ribaltamento dei mobili ha gi causato lesioni gravi o mortali ai bambini Per ridurre il rischio di ribaltamento dei mobili installare SEMPRE...

Page 12: ...ur new furniture Caring instructions Pflegehinweise Instructions d entretien Instrucciones de cuidado Istruzioni per la cura Pokyny pro p i Bak m talimatlar 12 75G77 78G05 Design Engineering in Hambur...

Page 13: ...od metal and glass surfaces with slightly damp cloth only and wipe dry immediately Do NOT use any strong cleaning agents or detergents Gently vacuum upholstered furniture NEVER use strong deter gents...

Page 14: ...ard mc oluruz Kalite r nlerimiz t m kalbimizle tasarland anlay la geli tirildi ay r nt l sevgiyle retildi ve kontrol edildi Buna ra men bir hata yap l m sa bizimle ileti ime ge in Bunun i in sorununu...

Page 15: ...AUFT BEI ACHET CHEZ COMPRADO EN MY ADRESS MEINE ANSCHRIFT MON ADRESSE MI DIRECCION E MAIL E MAIL EMAIL E MAIL PHONE TELEFON TELEPH NE TELEFONO CITY STADT VILLE CIUDAD PURCHASE DATE KAUFDATUM DATE D AC...

Page 16: ...e moebel de Jahnke Vertriebs GmbH Von Bronsart Str 11 22885 Barsb ttel Germany Office 49 40 524 71 27 0 Fax 49 40 524 71 27 95 E Mail info jahnke moebel de 75G77 78G05 V1 0 MADE IN CHINA ENGINEERED IN...

Reviews: