background image

ES

17

INFORMACIÓN LEGAL  

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Y 

GUÁRDELAS PARA FUTURA REFERENCIA.

Advertencia de FCC: 

Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con 

los límites de un dispositivo digital Clase B, de conformidad 

con la Parte 15 de las Reglas de FCC. Estos límites están 

diseñados para proporcionar una protección razonable contra la 

interferencia dañina en una instalación residencial.

Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de 

radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con 

las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las 

radiocomunicaciones. Sin embargo, no hay garantías de que 

no ocurra interferencia en una instalación en particular. Si este 

equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o 

televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo 

el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la 

interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:

  •  Reoriente o reubique la antena receptora.

  •  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

  •  Conecte el equipo a un enchufe de un circuito diferente al que  

  esté conectado el receptor.

  •  Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio

  y TV para obtener ayuda. 

Cualesquiera cambios o modi caciones no aprobados 

expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían 

anular la capacidad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. 

El funciona- miento está sujeto a las siguientes dos condiciones:

(1)  Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y 

(2)  Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,  

 

incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar un  

 

funcionamiento no deseado. 

Declaración de exposición a RF de FCC: 

Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación 

de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este 

transmisor no debe colocarse en forma conjunta ni operarse junto 

con cualquier otro transmisor o antena. 

Precaución de ISEDC: 

Este dispositivo cumple con los estándares de exención de 

licencia RSS de Innovation, Science, and Economic Development 

Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos 

condiciones:

(1)  Este dispositivo no causa interferencias nocivas y

(2)  Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,  

 

incluyendo aquellas interferencias que puedan provocar una  

 

operación no deseada del dispositivo. 

Evaluación de ISEDC RF: 

El dispositivo cumple con los lineamientos de exposición de RF; 

los usuarios pueden obtener información canadiense sobre la 

exposición a RF y su cumplimiento. 

GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO – EUA Y CANADÁ 

GARANTÍA PARA EUA Y CANADÁ 

JAM garantiza que este producto está libre de defectos de 

materiales y mano de obra por un período de un año a partir de la 

fecha de compra. Esta garantía no cubre los daños causados por 

mal uso o abuso, accidentes, el utilizarlo con cualquier accesorio 

no autorizado, alteración del producto, o cualquier otra condición 

que esté fuera del control de JAM. 

Para conocer las instrucciones e información detallada sobre la 

garantía, visite: www.jamaudio.com/customer-support/warranty-

1yr. Para obtener el servicio de garantía en su producto JAM, 

comuníquese con un Representante de Relaciones con el Cliente 

al número de teléfono o a la dirección de correo electrónico de su 

país de residencia. Asegúrese de tener a la mano el número de 

modelo del producto. 

Para servicio en EUA: 

Correo electrónico: 

cservice@jamaudio.com 

Tel: 1-888-802-0040 

8:30 a.m. a 7:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes 

Para servicio en Canadá: 

Correo electrónico: 

cservice@homedicsgroup.ca 

Tel: 1-888-225-7378 

8:30 a.m. a 5:00 p.m., hora del Este, de lunes a viernes 

GARANTÍA PARA REINO UNIDO Y EUROPA 

JAM garantiza que este producto está libre de defectos de 

materiales y mano de obra por un período de dos años a partir de 

la fecha de compra. Esta garantía no cubre los daños causados 

por mal uso o abuso, accidentes, el utilizarlo con cualquier 

accesorio no autorizado, alteración del producto, o cualquier 

otra condición que esté fuera del control de JAM. Distribuido en 

la Unión Europea por FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, 

Tonbridge, TN11 0GP, UK. Email: support.row@fkabrands.com. 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. 

ADVERTENCIA

: No coloque los altavoces demasiado cerca de los 

oídos. Puede ocasionar daños a los tímpanos, especialmente en 

niños pequeños.

•  Utilice este producto solo para el uso previsto que se describe 

en este manual. No utilice aditamentos no recomendados por 

Jam.

•  Jam no es responsable de ningún daño causado a teléfonos 

inteligentes, a reproductores iPod/MP3, ni a ningún otro 

dispositivo. 

•  No ponga ni guarde este producto donde puedan caerse o 

ser empujado a una bañera o a un lavabo sin cerrar antes las 

puertas a prueba de agua.

•  No lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros líquidos sin cerrar 

antes las puertas a prueba de agua.

•  No debe ser utilizado por niños. ESTE NO ES UN JUGUETE. 

•  Nunca opere este producto si el cable, el enchufe, o la carcasa 

están dañados. 

•  Manténgalo alejado de superficies calientes. 

•  Colóquelo sólo sobre una superficie seca. No lo coloque en 

una superficie mojada con agua o solventes de limpieza si las 

puertas a prueba de agua están abiertas. 

ADVERTENCIA

:

 Este producto tiene una batería 

interna de litio no reemplazable. Por favor deséchela de acuerdo 

con las pautas locales, estatales, provinciales y nacionales. Las 

baterías (paquete de batería o baterías instaladas) no deberán 

exponerse al calor excesivo como la luz solar, el fuego o similares. 

REEMPLAZO DE LA BATERÍA 

Sus auriculares incluyen una batería recargable diseñada para 

durar toda la vida útil del producto. En el caso poco probable 

de que necesite una batería de reemplazo, contacte a Servicios 

para el Consumidor, donde le darán los detalles del servicio de 

reemplazo de la batería con dentro de la garantía y fuera de ella. 

Este producto contiene piezas pequeñas que pueden presentar 

un peligro ahogamiento para los niños pequeños. 

PRECAUCIÓN:

 Todo el mantenimiento a este producto debe ser 

realizado únicamente por personal de servicio autorizado por 

Jam Audio. Para ver la guía del usuario completa y para registrar 

Summary of Contents for Hang Around HX-P505-BK

Page 1: ...EN 1 Hang Around HX P505 Instruction Book ...

Page 2: ...κά 64 Čeština 69 Magyar 74 Português 79 Slovenčina 84 Română 89 Polski 94 العربية 99 한국어 104 中文 109 CONTENTS A Speaker with integrated cable B Quick Start Guide C Welcome card D Legal card E Jam sticker CONTROLS A Power on off play pause button B Volume up next track C Volume down previous track D LED light indicator E Charging cable F Charging aux in port ...

Page 3: ...n your speaker B CONNECTING TO A DEVICE Once turned on the speaker will immediately search for a device to pair to the LED will blink red and blue alternately Enable Bluetooth on your device From the Bluetooth menu select Hang Around When the device and Hang Around are connected you will hear a tone and the LED will turn solid blue Note Once paired your device and speaker will find each other ever...

Page 4: ...ery 5 seconds Low battery Solid red Charging LED off Charging complete MUSIC CALLS Play Pause Short press play pause button Volume up Short press O button Volume down Short press X button Skip forward a track Long press O button Skip backward a track Long press X button Pick up a call Short press play pause button Decline a call Long press play pause button End a call Short press play pause button...

Page 5: ...88 802 0040 8 30am 7 00pm EST M F For service in Canada Email cservice homedicsgroup ca Tel 1 888 225 7378 8 30am 5 00pm EST M F For service in Australia Email cservice homedics com au Tel 03 87566500 8 30am 5 00pm AEST M F www jam audio com au WARRANTY UK EUROPE JAM warrants this product free from defect in material and workmanship for a period of 2 years from the date of purchase This warranty d...

Page 6: ...D ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING Do not place speakers too close to ears May cause damage to ear drums especially in young children Use this product only for its intended purpose as described in this manual Do not use attachments not recommended by Jam Jam is not liable for any damage caused to smartphones iPod MP3 players or any other devices Do not place or store this product where it can...

Page 7: ...EN 7 Hang Around HX P505 Livret d instructions ...

Page 8: ...age rapide C Carte de bienvenue D Carte juridique E Autocollant Jam COMMANDES A Bouton marche arrêt lecture pause B Augmentation du volume piste suivante C Réduction du volume piste précédente D Voyant à DEL E Câble de charge F Port de charge et d entrée auxiliaire ...

Page 9: ...parleur en marche B CONNEXION À UN APPAREIL Une fois activé le haut parleur recherche immédiatement un dispositif pour l appairage et le voyant à DEL clignote alternativement en rouge et en bleu Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil Dans le menu Bluetooth sélectionnez Hang Around Lorsque l appareil et le haut parleur Hang Around sont connectés vous entendrez une tonalité et le voyant à ...

Page 10: ...LS Lecture Pause Appuyez brièvement sur le bouton lecture pause Augmentation du volume Appuyez brièvement sur le bouton O Réduction du volume Appuyez brièvement sur le bouton X Piste suivante Appuyez momentanément sur le bouton O Piste précédente Appuyez momentanément sur le bouton X Répondre à un appel Appuyez brièvement sur le bouton lecture pause Refuser un appel Appuyez momentanément sur le bo...

Page 11: ...condition de quelque nature que ce soit hors du contro le de JAM Pour obtenir des informations et des instructions de taille es sur la garantie veuillez visiter www jamaudio com customer support warranty 1yr Pour obtenir un service de garantie sur le produit JAM prie re de contacter un repre sentant du Service a la cliente le en utilisant le nume ro de te le phone ou l adresse de courriel indique ...

Page 12: ... e viter tout risque de dommage a l environnement ou a la sante humaine cause par une mise au rebut non contro le e des de chets recycler de fac on responsable pour promouvoir la re utilisation durable des ressources mate rielles DIRECTIVE SUR LES BATTERIES Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas e tre e limine es dans les de chets domestiques car ils contiennent des substances qui peu...

Page 13: ...EN 13 Hang Around HX P505 Libro de Instrucciones ...

Page 14: ... rápido C Tarjeta de bienvenida D Tarjeta legal E Etiqueta de Jam CONTROLES A Botón encendido apagado reproducir pausar B Subir volumen siguiente pista C Bajar volumen pista previa D Indicador de luz LED E Cable de alimentación F Puerto de carga y entrada auxiliar ...

Page 15: ...OSITIVO Una vez encendido el altavoz comenzará a buscar de inmediato un dispositivo para emparejarse el LED parpadeará de colores rojo y azul alternadamente Habilite Bluetooth en su dispositivo Desde el menú Bluetooth seleccione Hang Around Cuando el dispositivo y Hang Around estén conectados escuchará un tono y el LED emitirá una luz azul permanente Nota Una vez apareados su dispositivo y el alta...

Page 16: ...ne brevemente el botón O Bajar volumen Presione brevemente el botón X Saltar a la siguiente pista PresionemástiempoelbotónO Saltar a la pista anterior PresionemástiempoelbotónX Responder una llamada Presione brevemente el botón de reproducción pausa No contestar una llamada Presione más tiempo el botón de reproducción pausa Terminar una llamada Presione brevemente el botón de reproducción pausa Tr...

Page 17: ...el control de JAM Para conocer las instrucciones e informacio n detallada sobre la garanti a visite www jamaudio com customer support warranty 1yr Para obtener el servicio de garanti a en su producto JAM comuni quese con un Representante de Relaciones con el Cliente al número de tele fono o a la direccio n de correo electro nico de su pai s de residencia Asegúrese de tener a la mano el número de m...

Page 18: ...a eliminacio n incontrolada de desechos recicle el aparato de manera responsable para fomentar la reutilizacio n sostenible de los recursos materiales DIRECTRIZ DE LA BATERÍA Este si mbolo indica que las bateri as no deben desecharse junto a la basura dome stica ya que contienen sustancias que pueden ser dan inas para el medio ambiente y para la salud Deseche las bateri as en los puntos de recolec...

Page 19: ...EN 19 EN 19 Hang Around HX P505 Bedienungsanleitung ...

Page 20: ...urzanleitung C Wilkommenskarte D Rechtshinweise E Jam Aufkleber BEDIENELEMENTE A Einschalt ausschalttaste play pause Taste B Lautstärke lauter Nächster Titel C Lautstärke leiser Vorheriger Titel D LED Leuchtenanzeige E Ladekabel F Lade und Aux In Anschluss ...

Page 21: ...N GERÄT Nach dem Einschalten sucht der Lautsprecher nach einem Gerät um mit diesem Verbindung aufzunehmen Die LED blinkt abwechseln rot und blau Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät Rufen Sie im Bluetooth Menü Hang Around auf Wenn das Gerät und Hang Around verbunden sind ertönt ein Ton und die LED leuchtet konstant blau auf Hinweis Nach Abschluss des Pairing Vorgangs finden sich Ihr Gerät und ...

Page 22: ...SIK ANRUFE Play pause Die play pause Taste drücken Lautstärke lauter Die O Taste kurz drücken Lautstärke leiser Die X Taste kurz drücken Zum nächsten Titel Die O Taste länger drücken Zum vorherigen Titel Die X Taste länger Einen Anruf annehmen Die play pause Taste kurz drücken Einen Anruf ablehnen Die play pause Taste länger drücken Einen Anruf beenden Die play pause Taste kurz drücken Den aktiven...

Page 23: ... Bei der Entsorgung bitte die örtlichen Landes und oder Bundesvorschriften beachten Batterien Akkupack oder installierte Batterien dürfen nicht extremer Hitze wie Sonneneinstrahlung Feuer o ä ausgesetzt werden BATTERIEAUSTAUSCH Ihre Kopfhörer werden mit einer wiederaufladbaren Batterie geliefert die während der gesamten Lebensdauer des Produkts halten soll In dem unwahrscheinlichen Fall dass Sie e...

Page 24: ...DT 24 EN 24 EN 24 Hang Around HX P505 Gebruiksaanwijzing ...

Page 25: ...ntegreerde kabel B Snelstartgids C Welkomstkaart D Juridische kaart E Jam Sticker A Aan uit play pauze knop B Volume omhoog volgend nummer C Volume omlaag vorig nummer D LED indicatielampje E Oplaadkabel F Oplaad en AUX poort BEDIENING ...

Page 26: ...ker in te schakelen B VERBINDEN MET EEN APPARAAT Eenmaal ingeschakeld zoekt de luidspreker onmiddellijk naar een apparaat om mee te koppelen de LED knippert afwisselend rood en blauw Activeer Bluetooth op uw apparaat Selecteer Hang Around vanuit het Bluetooth menu Wanneer het apparaat en Hang Around zijn aangesloten hoort u een toon en gaat de LED onderbroken blauw branden Opmerking Wanneer eenmaa...

Page 27: ...e 5 seconden Batterij is bijna leeg Ononderbroken rood Opladen LED Uit Opladen voltooid MUZIEK OPROEPEN Play Pauze Korte druk op play pauze knop Volume omhoog korte druk op knop O Volume omlaag korte druk op knop X Spring een nummer vooruit Lange druk op knop O Spring een nummer achteruit Lange druk op knop X Een oproep opnemen Korte druk op play pauze knop Een oproep weigeren Lange druk op play p...

Page 28: ...e gooien in overeenstemming met uw lokale provinciale en landelijke richtlijnen Batterijen accu of geïnstalleerde batterijen mogen niet worden blootgesteld aan hoge temperaturen die worden veroorzaakt door zonlicht vuur en dergelijke BATTERIJ VERVANGING Uw hoofdtelefoons is inclusief een oplaadbare batterij die speciaal is ontworpen voor de levensduur van het product In het onwaarschijnlijke geval...

Page 29: ...DT 29 EN 29 EN 29 Hang Around HX P505 Instruktionsbog ...

Page 30: ...greret kabel B Lynvejledning C Velkommen kort D Juridisk kort E Mærkat BETJENINGSKNAPPER A Tænd sluk afspil pause knap B Lydstyrke op næste nummer C Lydstyrke ned forrige nummer D LED lysindikator E Opladerkabel F Oplader og Aux In port ...

Page 31: ...A TÆND FOR HØJTTALEREN Tryk på afspil pause knappen i 3 sekunder for at tænde for højttaleren B TILSLUTNING TIL EN ENHED Når højttaleren er tændt søger den straks efter en enhed den skal parres til LED en blinker skiftevis rød og blå Aktiver Bluetooth på enheden I Bluetooth menu skal du vælge Hang Around Når enheden og Hang Around er forbundet lyder der en tone og LED en lyser konstant blå Bemærk ...

Page 32: ...nd lavt batteriniveau Konstant rød oplader LED slukket opladning fuldført MUSIK OPKALD Spil pause langt tryk på afspil pause knap Lydstyrke op kort tryk på O knap Lydstyrke ned kort tryk på X knap Spring til næste nummer langt tryk på O knap Spring til forrige nummer langt tryk på X knap Besvare et opkald kort tryk på afspil pause knap Afvise et opkald langt tryk på afspil pause knap Afslutte et o...

Page 33: ...ifteligt litiumbatteri Bortskaffes i overensstemmelse med lokale og nationale retningslinjer Batterier batteripakke eller installerede batterier må ikke udsættes for høj varme fra direkte sollys ild eller lignende UDSKIFTNING AF BATTERI Dine hovedtelefoner har et genopladeligt batteri der er designet til at vare hele produktets levetid I det usandsynlige tilfælde at du får brug for at udskifte bat...

Page 34: ...DT 34 EN 34 EN 34 Hang Around HX P505 Manuale di istruzioni ...

Page 35: ...i avviamento rapido C Foglio di benvenuto D Scheda legale E Etichetta di Jam CONTROLLI A Pulsante accensione spegnimento suona pausa B Aumento volume brano seguente C Diminuzione volume brano precedente D Spia LED E Cavo di carica F Presa di carica e Aux In ...

Page 36: ...y pause per 3 secondi per accendere l altoparlante B CONNESSIONE A UN DISPOSITIVO Una volta acceso l altoparlante cercherà immediatamente un dispositivo a cui collegarsi la spia lampeggerà alternativamente una luce rossa e blu Abilitare Bluetooth sul dispositivo Dal menu Bluetooth selezionare Hang Around Quando il dispositivo e Hang Around sono collegati sarà udita una tonalità e la spia emetterà ...

Page 37: ...rica completata MUSICA CHIAMATE Suona pausa Premere brevemente il pulsante suona pausa Aumento del volume Premere brevemente il pulsante O Diminuzione del volume Premere brevemente il pulsante X Salta il brano seguente Premere a lungo il pulsante O Salta il brano precedente Premere a lungo il pulsante X Accetta una chiamata Premere brevemente il pulsante suona pausa Rifiuta una chiamata Premere a ...

Page 38: ... Smaltirla rispettando le disposizioni locali provinciali e statali Le batterie batterie esterne o installate non devono essere esposte a eccessivo calore come raggi del sole fuoco o simili SOSTUITUZIONE DELLA BATTERIA I vostri auricolari includono una batteria ricaricabile concepita per durare durante tutta la vita del prodotto Nel caso improbabile che si necessiti di sostituire la batteria conta...

Page 39: ...DT 39 EN 39 EN 39 Hang Around HX P505 Ohjekirja ...

Page 40: ...tusopas C Tervetulokortti D Lakisääteiset tiedot E Jam tarra KONTROLLIT A Virta päälle pois toisto tauko B Äänenvoimakkuuden suurentaminen seuraava raita C Äänenvoimakkuuden pienentäminen edellinen raita D LED merkkivalo E Latauskaapeli F Lataus ja aux in portti ...

Page 41: ...kaiuttimeen painamalla toisto tauko painiketta pitkään kolmen sekunnin ajan B YHDISTÄMINEN LAITTEESEEN Virran kytkeydyttyä kaiuttimeen se alkaa välittömästi etsiä laitetta jonka kanssa muodostaa pariliitos LED valo vilkkuu vuorotellen sinisenä ja punaisena Aktivoi Bluetooth laitteessasi Valitse Bluetooth valikosta Hang Around Kun laitteen ja Hang Aroundin välillä on kytkös kuulet äänimerkin ja LED...

Page 42: ...oisto tauko Paina lyhyesti toisto tauko painiketta Äänenvoimakkuuden suurentaminen Paina lyhyesti O painiketta Äänenvoimakkuuden pienentäminen Paina lyhyesti X painiketta Siirry seuraavaan raitaan Paina pitkään O painiketta Siirry edelliseen raitaan Paina pitkään X painiketta Vastaa puheluun Paina lyhyesti toisto tauko painiketta Hylkää puhelu Paina pitkään toisto tauko painiketta Katkaise puhelu ...

Page 43: ...u jota ei voi vaihtaa Hävitä paikallisten paikkakunnallisten ja maan määräysten mukaisesti Akku asennettu akku tai paristot ei saa altistua liialliselle kuumuudelle kuten auringonpaisteelle tulelle tai vastaavalle AKUN VAIHTO Kuulokkeissa on ladattava akku joka on suunniteltu kestämään koko tuotteen eliniän Siinä epätodennäköisessä tapauksessa että tarvitset uuden akun ota yhteyttä kuluttajapalvel...

Page 44: ...DT 44 EN 44 EN 44 Hang Around HX P505 Talimat Kitabı ...

Page 45: ...B Hızlı Başlangıç Kılavuzu C Hoş geldiniz kartı D Yasal kart E Jam etiketi DENETİMLER A Açma kapama oynatma durdurma düğmesi B Sesi yükseltme sonraki parça C Sesi azaltma önceki parça D LED ışık göstergesi E Şarj kablosu F Şarj ve aux giriş yuvası ...

Page 46: ...RLÖRLERİNİZİ AÇMA Hoparlörünüzü açmak için 3 saniye oynat durdur düğmesine basın B BİR CİHAZA BAĞLAMA Açıldığında hoparlörler eşleşmek üzere bir cihaz aramaya başlayacaktır LED değişimli olarak kırmızı ve mavi renklerde yanıp söner Cihazınızda Bluetooth u etkinleştirin Bluetooth menüsünden Hang Around u seçin Cihaz ve Hang Around bağlandığında bir zil sesi duyarsınız ve LED ışığı maviye döner Not ...

Page 47: ...LED kapalı Şarj tamamlandı MÜZİK ARAMALAR Oynat Durdur Oynat durdur düğmesine kısa basın Sesi Yükseltme O düğmesine kısa basın Sesi Alçaltma X düğmesine kısa basın Bir parçada ileriye gitme O düğmesine uzunca basın Bir parçada geriye gitme X düğmesine uzunca basın Arama yanıtlama Oynat durdur düğmesine kısa basın Aramayı reddetme Oynat durdur düğmesine uzun basın Aramayı sonlandırma Oynat durdur d...

Page 48: ...üzeylere koymayın UYARI Bu ürün dahili değiştirilemez bir lityum pil ic ermektedir Lütfen ürünü yerel mevzuat eyalet il ve ülke yönetmeliklerine göre imha edin Piller pil paketi veya takılı piller güneş ışığı ateş veya benzeri gibi aşırı ısıya maruz bırakılmamalıdır PİL DEĞİŞTİRME Kulaklıklarınız ürünün kullanım süresi boyunca bitmeyecek şekilde tasarlanan yeniden şarj edilebilir pil içerir Pili d...

Page 49: ...DT 49 EN 49 EN 49 Hang Around HX P505 Bruksanvisning ...

Page 50: ...erad sladd B Snabbstartguide C Välkomstkort D Juridiskt kort E Jam klistermärke KONTROLLER A Knapp för effekt på av spela pausa B Volym upp nästa låt C Volym ner tidigare låt D LED indikatorlampa E Laddningssladd F Laddnings och AUX ingång ...

Page 51: ...yckning på play pause knappen under 3 sekunder aktiverar din högtalare B ANSLUTNING TILL EN ENHET När aktiverad kommer högtalaren omedelbart att söka efter en enhet att para till LED lampan kommer att blinka röd och blå om vartannat Aktivera Bluetooth på din enhet Från din Bluetooth meny välj Hang Around När enheten och Hang Around är anslutna kommer du att höra en ton och LED lampan kommer att ly...

Page 52: ...MTAL Spela Pausa Kort tryckning på spela pausa knappen Volym upp Kort tryckning på O knappen Volym ner Kort tryckning på X knappen Skippa framåt en låt Lång tryckning på O knappen Skippa bakåt Lång tryckning på X knappen Svara på ett samtal Kort tryckning på spela pausa knappen Avböja ett samtal Lång tryckning på spela pausa knappen Avsluta ett samtal Kort tryckning på spela pausa knappen Flytta a...

Page 53: ...de vattensäkra portarna är öppna VARNING Denna produkt har ett internt icke utbytbart litiumbatteri Avyttra i enlighet med dina lokala kommunala och statliga riktlinjer Batterier batteripack eller installerade batterier inte får utsättas för överdriven värme såsom solsken eld eller liknande BYTE AV BATTERI Dina hörlurar inkluderar ett återuppladdningsbart batteri som är designat att vara under pro...

Page 54: ...DT 54 EN 54 EN 54 Hang Around HX P505 Руководство по эксплуатации ...

Page 55: ...C приветственная карточка D юридическая информация E наклейка Jam ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ A кнопка вкл выкл воспроизведение пауза B увеличить громкость следующий трек C уменьшить громкость предыдущий трек D светодиодный индикатор E зарядный кабель F зарядное гнездо гнездо Aux In ...

Page 56: ... A ВКЛЮЧЕНИЕ Чтобы включить динамик нажмите и удерживайте кнопку воспроизведениe пауза в течение 3 секунд B ПОДКЛЮЧЕНИЕ К УСТРОЙСТВУ После включения динамик немедленно начнет искать устройство для сопряжения при этом светодиод будет мигать попеременно красным и синим Включите Bluetooth на устройстве В меню Bluetooth выберите пункт Hang Around После подключения Hang Around к устройству раздастся зв...

Page 57: ...тковременное нажатие кнопки O Уменьшение громкости кратковременное нажатие кнопки X Переход к следующему треку длительное нажатие кнопки O Переход к предыдущему треку длительное нажатие кнопки X Принятьвызов кратковременноенажатие кнопки воспроизведениe пауза Отклонитьвызов длительноенажатиекнопки воспроизведениe пауза Завершитьвызов кратковременноенажатие кнопки воспроизведениe пауза Переводактив...

Page 58: ... В данном изделии используется встроенная литиевая батарея не подлежащая замене Утилизируйте ее в соответствии с указаниями местных органов вашего региона и страны Батареи батарейный блок или установленные батареи не должны подвергаться чрезмерному нагреву например в результате воздействия солнечного света огня и т п ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ В состав наушников входит перезаряжаемый аккумулятор рас...

Page 59: ...DT 59 EN 59 EN 59 Hang Around HX P505 Instruksjonshefte ...

Page 60: ...el B hurtigveiledning C velkomstkort D kort med rettslig informasjon E JAM klistremerke KONTROLLER A av på knapp spill pause knapp B øk lydstyrken neste spor C reduser lydstyrken forrige spor D LED indikator E ladekabel F ladeport og aux inngang ...

Page 61: ...Å HØYTTALEREN Hold spill pause knappen inne i tre sekunder for å slå på høyttaleren B KOBLE TIL EN ENHET Når høyttaleren slås på begynner den straks å søke etter en enhet for sammenkobling LED indikatoren blinker vekselvis rødt og blått Aktiver Bluetooth på enheten Velg Hang Around på Bluetooth menyen Når enheten er sammenkoblet med Hang Around hører du et lydsignal og LED indikatoren lyser blått ...

Page 62: ...t batterinivå Lyser rødt Lader LED indikator av Lading fullført MUSIKK ANROP Spill pause Trykk kort på spill pause knappen Øk lydstyrken Trykk kort på knappen O Reduser lydstyrken Trykk kort på knappen X Hopp forover et spor Trykk lenger på knappen O Hopp bakover et spor Trykk lenger på knappen X Svar på et anrop Trykk kort på spill pause knappen Avvis et anrop Trykk lenger på spill pause knappen ...

Page 63: ...holder et internt litiumbatteri som ikke kan skiftes ut Kast produktet i samsvar med lokale regionale og nasjonale retningslinjer Batterier batteripakke eller batterier montert skal ikke utsettes for overdreven varme som solskinn ild eller tilsvarende UTSKIFTING AV BATTERIET Øreproppene hodetelefonene inkluderer et oppladbart batteri designet for å vare hele levetiden til produktet Hvis det usanns...

Page 64: ...DT 64 EN 64 EN 64 Hang Around HX P505 Βιβλίο οδηγιών ...

Page 65: ...ρίσματος D Κάρτα νομικής κοινοποίησης E Αυτοκόλλητη ετικέτα ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑ Α Κουμπί Ενεργοποίησης απενεργοποίησης αναπαραγωγής παύσης B Αύξηση έντασης ήχου επόμενου κομμάτι C Μείωση έντασης ήχου προηγούμενο κομμάτι D Φωτεινή ένδειξη LED Ε Καλώδιο φόρτισης F Θύρα φόρτισης Βοηθητική είσοδος ...

Page 66: ...μένα το κουμπί αναπαραγωγής παύσης για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε το ηχείο B ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΜΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗ Μόλις ενεργοποιηθεί το ηχείο θα αναζητήσει αμέσως μια συσκευή για σύζευξη Η ένδειξη LED θα αναβοσβήνει εναλλακτικά με κόκκινο και μπλε χρώμα Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή σας Από το μενού Bluetooth επιλέξτε Hang Around Όταν η συσκευή και το Hang Around συνδεθούν θα ακούσετε έναν ή...

Page 67: ...ηκε ΜΟΥΣΙΚΗ ΚΛΗΣΕΙΣ Αναπαραγωγή Παύση Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγή παύση Αύξηση έντασης ήχου ΠατήστεστιγμιαίατοκουμπίO Μείωση έντασης ήχου ΠατήστεστιγμιαίατοκουμπίΧ Μεθεπόμενο κομμάτι Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί O Προ προηγούμενο κομμάτι Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί X Απάντηση σε μία κλήση Πατήστε στιγμιαία το κουμπί αναπαραγωγή παύση Άρνηση μιας κλήσης Πατήστε παρατεταμένα το κουμ...

Page 68: ...Παρακαλούμε να το απορρίπτετε σύμφωνα με τις τοπικές πολιτειακές επαρχιακές και εθνικές σας οδηγίες Οι μπαταρίες μπαταρία ή μπαταρίες που έχουν εγκατασταθεί δεν πρέπει να εκτίθενται σε υπερβολική θερμότητα όπως σε ηλιοφάνεια φωτιά κλπ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Τα ακουστικά σας περιλαμβάνουν μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία σχεδιασμένη να διαρκέσει για όλη τη διάρκεια ζωής του προϊόντος Στην μάλλον απίθ...

Page 69: ...DT 69 EN 69 EN 69 Hang Around HX P505 Kniha pokynů ...

Page 70: ...ta na uvítanou D Karta s právnickými informacemi E Etiketa JAM OVLÁDACÍ PRVKY A Hlavní vypínač ovladač přehrávání pozastavení B Zvýšení hlasitosti další skladba C Snížení hlasitosti předchozí skladba D Indikátor LED E Nabíjecí kabel F Nabíjecí konektor a vstupní konektor Aux ...

Page 71: ...ĚTE REPRODUKTOR Zapněte reproduktor stisknutím tlačítka přehrát pozastavit na 3 sekundy B PŘIPOJENÍ K ZAŘÍZENÍ Jakmile se reproduktor zapne začne okamžitě vyhledávat zařízení pro spárování indikátor LED bude blikat střídavě červeně a modře Zapněte Bluetooth na svém zařízení V menu Bluetooth vyberte Hang Around Když jsou zařízení a Hang Around propojené uslyšíte tón a kontrolka LED se rozsvítí modř...

Page 72: ...hrát pozastavit Zvýšení hlasitosti Krátce stiskněte tlačítko O Snížení hlasitosti Krátce stiskněte tlačítko X Přechod na následující skladbu Dlouze stiskněte tlačítko O Přechod na předchozí skladbu Dlouze stiskněte tlačítko X Přijmutí hovoru Krátce stiskněte tlačítko přehrát pozastavit Odmítnutí hovoru Dlouze stiskněte tlačítko přehrát pozastavit Ukončit hovor Krátce stiskněte tlačítko přehrát poz...

Page 73: ...Tento výrobek má vnitřní nevyměnitelnou lithiovou baterii Likvidaci proveďte v souladu s pokyny místními státními a provinčními pokyny Baterie integrované nebo vkládané baterie nesmí být vystaveny zdrojům nadměrného tepla jako jsou sluneční paprsky oheň apod VÝMĚNA BATERIE Sluchátka obsahují dobíjecí baterii konstruovanou tak aby vydržela životnost produktu V nepravděpodobné situaci kdy byste měli...

Page 74: ...DT 74 EN 74 EN 74 Hang Around HX P505 Használati utasítás ...

Page 75: ...B Rövid útmutató C Üdvözlő kártya D Jognyilatkozat E Jam matrica VEZÉRLŐK A Bekapcsoló kikapcsoló gomb lejátszás szünet gomb B Felhangosítás következő zeneszám C Lehalkítás előző zeneszám D LED kijelző E Töltőkábel F Töltő és AUX bemenő csatlakozó ...

Page 76: ...tszás szünet gombot 3 másodpercig B CSATLAKOZTATÁS A KÉSZÜLÉKHEZ Bekapcsolást követően a hangszóró azonnal megkeresi a készüléket amelyhez párosítható a LED felváltva pirosan és kéken villog Engedélyezze a Bluetooth opciót a készülékén A Bluetooth menüből válassza a Hang Around opciót Amikor a készülék és a Hang Around csatlakoztak hangjelzést fog hallani és a LED folyamatos kék fénnyel világít Me...

Page 77: ...5 másodpercig A felhangosításhoz röviden nyomja meg az O gombot a lehalkításhoz röviden nyomja meg az X gombot A következő zeneszámra ugráshoz hosszan nyomja meg az O gombot az előző zeneszámra ugráshoz hosszan nyomja meg az X gombot E HÍVÁS KEZELÉSE Ha bejövő hívás érkezik zene hallgatása közben röviden nyomja meg a lejátszás szünet gombot a hívás fogadásához LED KIJELZŐK TÖLTÉS HASZNÁLATBAN Piro...

Page 78: ... a rtalmatlani tsa Az akkumula torokat akkumula tor csomagot vagy beszerelt akkumulátorokat ne tegye ki túlzott hőhatásnak például napfénynek tűznek vagy hasonlóknak AKKUMULÁTOR CSERÉJE A fejhallgatót újra tölthető akkumulátort tartalmaz amely rendeltete se szerint a terme k teljes e lettartama ra szolga l Abban a valószínűtlen esetben ha az akkumulátor cseréje lenne szükséges kérjük forduljon a V...

Page 79: ...DT 79 EN 79 EN 79 Hang Around HX P505 Livro de instruções ...

Page 80: ...o rápido C Cartão de boas vindas D Cartão jurídico E Adesivo Jam CONTROLES A Botão ligar desligar reproduzir pausar B Aumentar volume próxima faixa C Diminuir volume faixa anterior D Indicador de LED E Cabo de carregamento F Carregamento e porta de entrada auxiliar ...

Page 81: ...ão reproduzir pausar por 3 segundos para ligar o alto falante B CONECTANDO A UM DISPOSITIVO Assim que estiver ligado o alto falante buscará imediatamente por um dispositivo para fazer o emparelhamento o LED piscará em vermelho e azul alternadamente Ative o Bluetooth no seu dispositivo No menu do Bluetooth selecione Hang Around Quando o dispositivo e o Hang Around estiverem conectados você ouvirá u...

Page 82: ...S Reproduzir pausar Pressione rapidamente o botão reproduzir pausar Aumentar volume PressionerapidamenteobotãoO Diminuir volume PressionerapidamenteobotãoX Ir para próxima faixa MantenhapressionadoobotãoO Voltar para faixa anterior MantenhapressionadoobotãoX Atender uma chamada Pressione rapidamente o botão reproduzir pausar Recusar uma chamada Mantenha pressionado o botão reproduzir pausar Finali...

Page 83: ...bateria de li tio interna e não substitui vel Descarte de acordo com as orientac ões locais estaduais e nacionais As baterias conjunto de baterias ou baterias instaladas não devem ser expostas ao calor excessivo como luz solar fogo ou algo semelhante SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA Os fones de ouvido headphones incluem uma bateria recarrega vel projetada para durar por toda a vida útil do produto No caso ...

Page 84: ...DT 84 EN 84 EN 84 Hang Around HX P505 Kniha pokynov ...

Page 85: ...ta na uvítanie D Karta s právnickými informáciami E Etiketa JAM OVLÁDACIE PRVKY A Hlavný vypínač tlačidlo prehrávania pozastavenia B Zvýšenie hlasitosti nasledujúca nahrávka C Zníženie hlasitosti predchádzajúca nahrávka D LED indikátor E Nabíjací kábel F Nabíjací a Aux In por ...

Page 86: ...KTORA Dlhým trojsekundovým stlačením tlačidla prehrávanie pozastavenie zapnite reproduktor B PRIPOJENIE K ZARIADENIU Po zapnutí začne reproduktor okamžite vyhľadávať zariadenie pre spárovanie LED indikátor bude blikať striedavo na červeno a modro Zapnite Bluetooth na svojom zariadení V ponuke Bluetooth vyberte Hang Around Keď sa zariadenie pripojí k Hang Around budete počuť tón a LED indikátor bud...

Page 87: ...šenie hlasitosti Stlačte krátko tlačidlo O Zníženie hlasitosti Stlačte krátko tlačidlo X Prechod na nasledujúcu nahrávku Stlačte dlho tlačidlo O Prechod na predchádzajúcu nahrávku Stlačte dlho tlačidlo X Prijatie hovoru Stlačte krátko tlačidlo prehrávania pozastavenia Odmietnutie hovoru Stlačte dlho tlačidlo prehrávania pozastavenia Ukončenie hovoru Stlačte krátko tlačidlo prehrávania pozastavenia...

Page 88: ...VANIE Tento výrobok má vnútornú nevymeniteľnú lítiovú batériu Zlikvidujte v súlade s miestnymi národnými regionálnymi a štátnymi predpismi Batérie akumulátory alebo zabudované batérie sa nesmú vystavovať nadmerným teplotám napr slnečnému žiareniu ohňu a pod VÝMENA BATÉRIE Vaše slúchadlá obsahujú nabíjateľnú batériu navrhnutú tak aby vydržala počas celej životnosti výrobku V nepravdepodobnom prípad...

Page 89: ...DT 89 EN 89 EN 89 Hang Around HX P505 Manual de instrucțiuni ...

Page 90: ...ere rapidă C Fișă introductivă D Fișă juridică E Autocolant Jam COMENZI A Buton de pornire oprire sau redare pauză B Creștere volum piesa următoare C Reducere volum piesa anterioară D Indicator cu LED E Cablu de încărcare F Port de încărcare și de intrare aux ...

Page 91: ...unde B CONECTAREA LA UN DISPOZITIV După pornire difuzorul va căuta imediat un dispozitiv cu care să se împerecheze indicatorul LED va lumina intermitent alternativ în roșu și albastru Activaţi Bluetooth pe dispozitivul dumneavoastră Din meniul Bluetooth selectaţi Hang Around Când dispozitivul și Hang Around sunt conectate veţi auzi un semnal sonor și indicatorul LED va lumina în albastru constant ...

Page 92: ...ărcare finalizată MUZICĂ APELURI Redare pauză Apăsaţi scurt butonul redare pauză Creștere volum Apăsaţi scurt butonul O Reducere volum Apăsaţi scurt butonul X Salt la piesa următoare Apăsaţi lung butonul O Salt la piesa anterioară Apăsaţi lung butonul X Preluare apel Apăsaţi scurt butonul redare pauză Refuzare apel Apăsaţi lung butonul redare pauză Încheiere apel Apăsaţi scurt butonul redare pauză...

Page 93: ...litiu Vă rugăm să îl eliminaţi în conformitate cu liniile directoare la nivel local statal provincial și naţional Bateriile blocul de acumulatori sau bateriile instalate nu trebuie expuse la căldură excesivă precum razele solare foc sau altele asemenea ÎNLOCUIREA BATERIILOR Căștile dumneavoastră includ o baterie reîncărcabilă destinată să dureze pe toată durata de viaţă a produsului În cazul puţin...

Page 94: ...DT 94 EN 94 EN 94 Hang Around HX P505 Instrukcja ...

Page 95: ... C Karta powitalna D Karta z uwagami prawnymi E Naklejka Jam ELEMENTY STERUJĄCE A Przycisk włączania wyłączania odtwórz pauza B Zwiększenie głośności następny utwór C Zmniejszenie głośności poprzedni utwór D Wskaźnik świetlny LED E Kabel ładujący F Port ładowania i wejście aux ...

Page 96: ...o włączeniu głośnik natychmiast odszuka urządzenie z którym można się sparować dioda LED będzie migać na przemian na czerwono i niebiesko Włącz Bluetooth na swoim urządzeniu Z menu Bluetooth wybierz Hang Around Gdy urządzenie i Hang Around zostaną połączone usłyszysz sygnał dźwiękowy a dioda LED zaświeci ciągłym niebieskim światłem Uwaga Po sparowaniu urządzenie i głośnik będą się nawzajem odnajdy...

Page 97: ...rzycisk X Aby przejść do następnego utworu naciśnij na dłużej przycisk O aby przejść do poprzedniego utworu naciśnij na dłużej przycisk X E OBSŁUGA POŁĄCZEŃ Jeśli podczas odtwarzania muzyki nadejdzie połączenie naciśnij na krótko przycisk odtwórz pauza aby odebrać połączenie po skończeniu WSKAŹNIKI LED ŁADOWANIE W CZASIE UŻYWANIA Światło czerwone miga co 5 sekund Niski poziom naładowania baterii Ś...

Page 98: ...w wewnętrzną niewymienną baterię litową Należy ją utylizować zgodnie z lokalnymi stanowymi miejscowymi i krajowymi wytycznymi Baterie bateria akumulatorowa lub zainstalowane baterie nie powinny być narażone na nadmierne ciepło takie jak światło słoneczne ogień lub podobne źródła ciepła WYMIANA BATERII Słuchawki zawierają ładowalną baterię przeznaczoną na cały okres użytkowania produktu W mało praw...

Page 99: ...DT 99 EN 99 EN 99 Hang Around HX P505 التعليامت كتيب ...

Page 100: ...الرسيع البدء دليل ب الرتحيب بطاقة ج قانونية بطاقة د جام ملصق هـ التحكم أدوات املؤقت اإليقاف التشغيل التشغيل إيقاف التشغيل زر أ التايل الصويت امللف الصوت رفع ب السابق الصويت امللف الصوت خفض ج LED إضاءة مؤرش د الشحن كابل هـ املساعد والكابل الشحن منفذ و ...

Page 101: ...ؤقت اإليقاف التشغيل زر عىل ً ال مطو اضغط بجهاز التوصيل ب LED مصباح سيومض به ان ر لإلق جهاز عن ا ً ر فو الصوت مكرب سيبحث تشغيله مبجرد قامئة من جهازك عىل Bluetooth تقنية بتمكني قم بالتبادل واألزرق األحمر باللون Hang Around الصوت ومكرب الجهاز اتصال عند Hang Around حدد Bluetooth الثابت األزرق اللون إىل LED مصباح وسيتحول نغمة ستسمع مرة كل البعض بعضهام عىل الصوت ومكرب جهازك سيتعرف ان ر اإلق مبجرد ملحوظة...

Page 102: ... Hang Around 3hrs 20hrs د هـ ج صوت مكربي ان ر إق ج مكربي بتوصيل ابدأ متناغم اسرتيو صوت عىل للحصول ا ً ع م صوت مكربي لتوصيل ٍ ثوان 4 ملدة ا ً ع م صوت مكرب كل عىل O و X زري عىل ً ال مطو اضغط الصوت الصوت مكرب من نغمة ستسمع ان ر اإلق مبجرد األخرض باللون LED مصباح سيومض ٍ ثوان 5 كل مرة الوميض يف LED مؤرش وسيبدأ الرئييس تسمع أن ينبغي Hang Around بـ وأوصله جهازك عىل Bluetooth وظيفة ّل غ ش الصوت مكربي من ...

Page 103: ... سطح عىل ضعه مفتوحة للامء املقاومة األبواب التخلص رجى ُ ي لالستبدال قابلة غري داخلية ليثيوم بطارية عىل املنتج هذا يحتوي تحذير تعريض عدم ينبغي الدولة أو املقاطعة أو بالوالية والخاصة املحلية لإلرشادات ًا ق وف منها الحريق أو الشمس أشعة مثل ائدة ز ارة ر ح املركبة إىل البطاريات أو البطاريات عبوة البطاريات شابه ما أو البطارية استبدال ايض رت االف العمر طوال لتدوم صممة ُ م الشحن إلعادة قابلة بطارية الرأس ...

Page 104: ...DT 104 EN 104 EN 104 Hang Around HX P505 사용 설명서 ...

Page 105: ...KO 105 내용물 A 일체형 케이블 내장 스피커 B 빠른 시작 가이드 C 환영 카드 D 법률 카드 E Jam 스티커 조작부 A 전원 켜짐 꺼짐 재생 일시정지 버튼 B 볼륨 크게 다음 트랙 C 볼륨 작게 이전 트랙 D LED 표시등 E 충전 케이블 F 충전 보조 입력 포트 ...

Page 106: ...초 동안 길게 눌러 스피커를 켭니다 B 기기에 연결 스피커는 전원을 켜는 즉시 페어링을 할 기기를 검색합니다 LED가 빨간색과 파란색으로 번갈아 깜박입니다 기기에서 Bluetooth를 활성화합니다 Bluetooth 메뉴에서 Hang Around 를 선택합니다 기기와 Hang Around가 연결되면 신호음이 들리고 LED 가 파란색 단색이 됩니다 참고 페어링이 완료되면 기기의 Bluetooth가 켜져 있는 동안은기기와 스피커가 매번 서로를 찾습니다 컴퓨터에 연결하는 경우 이를 위해 몇 단계를 더 밟을 수 있습니다 해당 정보는 컴퓨터 회사에서 얻어야 합니다 기기에 따라 페어링 코드를 입력하라는 메시지가 표시될 수 있습니다 이 경우 코드로 0000 을 사용하십시오 X 버튼과 재생 일시정지 버튼을 동시에 2초 동안...

Page 107: ... LED 꺼짐 충전 완료 음악 전화 재생 일시정지 재생 일시정지 버튼을 짧게 누름 볼륨 크게 O 버튼을 짧게 누름 볼륨 작게 X 버튼을 짧게 누름 앞으로 한 트랙 건너뛰기 O 버튼을 길게 누름 뒤로 한 트랙 건너뛰기 X 버튼을 길게 누름 전화 당겨받기 재생 일시정지 버튼을 짧게 누름 통화 거부 재생 일시정지 버튼을 길게 누름 통화 종료 재생 일시정지 버튼을 짧게 누름 기기로 활성 통화 이동 재생 일시정지 버튼을 길게 누름 2차 수신 전화 받기 재생 일시정지 버튼을 짧게 누름 2차 수신 전화 거부 재생 일시정지 버튼을 길게 누름 통화 중인데 비공개로 하고 싶으면 재생 일시정지 버튼을 길게 눌러 스피커에서 휴대전화로 통화를 이동합니다 전화가 오는데 당겨받고 싶지 않으면 재생 일시정지 버튼을 길게눌러 전화를 음성...

Page 108: ... 올려 놓지 마십시오 경고 본 제품에는 교체 불가능한 리튬 배터리가 내장되어 있습니다 해당 지역 주 및 국가의 지침에 따라 폐기해 주십시오 배터리 배터리 팩 또는 설치된 배터리 는 햇빛 불 등과 같은 과도한 열에 노출되어서는 안됩니다 배터리 교체 귀하의 헤드폰에는 제품의 수명을 지속하도록 설계된 재충전 배터리가 포함되어 있습니다 드물지만 배터리를 교체해야 하는 경우에는 소비자 서비스 부서에 문의하여 보증 및 보증 외 배터리 교체 서비스에 대한 상세 정보를 확인하십시오 본 제품에는 어린이에게 질식 위험이 있을 수 있는 소형 부품이 들어 있습니다 주의 본 제품의 모든 서비스는 JAM Audio의 공인된 서비스 인력만 수행해야 합니다 완전한 사용자 가이드 및 제품 등록에 대해서는 www jamaudio com 미...

Page 109: ...DT 109 EN 109 EN 109 Hang Around HX P505 使用說明 ...

Page 110: ...CS 110 目錄 A 帶有線纜的揚聲器 B 快捷使用說明 C 歡迎卡 D 法律說明 E Jam標示牌 控制 A 電源開 關 播放 暫停鍵 B 增大音量 下一節目 C 減小音量 前一節目 D LED 顯示燈 E 充電線 F 充電和AUX埠 ...

Page 111: ...啟動揚聲器 啟動揚聲器時 長按 播放 暫停 鍵3秒 B 與一個設備連接 啟動後 揚聲器立即自動尋找某個設備配對 此 時 紅 藍LED燈將交換閃爍啟動設備的藍牙功 能 在藍牙功能表中選取 Hang Around 當 設備與 Hang Around 連接成功後 將聽到一個鈴 聲 LED燈並變成穩定藍色 注意 一旦連接一次以後 只要設備的藍牙開啟 該設備和揚聲器即可找到對方 如果打算用與電腦 相連 將另外有一些步驟 請向電腦製造商索要相 關資訊 取決於所用設備 也可能你需要輸入一個 配對碼 需要時 配對碼是 0000 同時按 X 和 播放 暫停 2秒鐘後 設備與耳機的配對即斷 開 也可以將設備與 Hang Around 用附帶的AUX線連 接 連好後 LED將保持紅色 20hrs 0000 4s 2s 0000 Hang Around Hang Around 3hrs 20hrs 0000 0 ...

Page 112: ...低電量 紅燈亮起 正在充電 LED燈熄滅 充電完成 音樂 來電 播放 暫停 短按播放 暫停鍵 增大音量 短按O鍵 減小音量 短按X鍵 向前跳過下一個節目 長按O鍵 向後跳過下一個節目 長按X鍵 接聽電話 短按播放 暫停鍵 拒絕接聽電話 長按播放 暫停鍵 結束通話 短按播放 暫停鍵 將來電從揚聲器轉至設備 長按播放 暫停鍵 接聽第二個來電 短按播放 暫停鍵 拒絕接聽第二個來電 長按播放 暫停鍵 如不想接聽來電 則長按 播放 暫停 將來電轉入 語音信箱 下表列有完整的按鍵功能和LED燈光顯示解釋 藍 紅閃爍 配對之中 藍燈每5秒閃爍一次 與設備配對成功 開 關電源 長按播放 暫停鍵 配對 2個揚聲器 按住 X 和 O 鍵4 秒鐘 0000 0 5s 3s 0000 Hang Around Hang Around 3s 3s 0 5s 0 5s 2s 0 5s 2s 0 5s 0000 4s 2...

Page 113: ... 廢物一起丟棄 為避免因不經控制的廢物丟棄對環境和 人身健康造成可能的傷害 請負責任地回收電池以促進 物質資源的可持續的重復利用 電池指令 本標識表示電池不得丟棄於家居廢物中 它 們均含有對環境和健康造成傷害的物質 請將電池丟棄 於指定的收集地點 FKA Brands Ltd 特此聲明 本無線裝置符合指令 2014 53 EU 的基本要求和其他相關條款 符合標準聲明 的副本 可從下面取得 uk jamaudio com DoC 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機 非經許可 公 司 商號或使 用者均不得擅自變更頻 率 加大功率或變更原設計之特性及 功能 第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合 法通信 經發 現有干擾現象時 應改 善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機 須忍受合法通信或工業 科學...

Reviews: