background image

15

SK

1.  Montáž kolies

    Predné kolesá

    Začnite montážou predných kolies. Nasuňte podložku na prednú nápravu a navlečte koleso. 

    Dávajte pozor, aby ste si nepomýlili predné kolesá so zadnými. Z vonkajšej strany je

    pripevnená podložka a zaistená sponou. Rovnakým spôsobom zostavte druhé koleso.

    Zadné kolesá

    Nasaďte zadné koleso na zadnú nápravu. Z vonkajšej strany je pripevnená podložka a zaistená 

    sponou. Rovnakým spôsobom zostavte druhé koleso. Pritlačte kryty kolies na predné a zadné 

   kolesá.

2.  Montáž volantu

    Najprv pripojte konektor na kábli palubnej dosky k čiernemu konektoru vyčnievajúcemu z

    prednej časti interiéru šasi. Pripojte kábel vo volante k drôtu v stĺpiku riadenia. Potom nasuňte 

    volant na riadidlá a priskrutkujte ho na miesto. Poloha otvoru je upevnená maticou.

3.  Montáž dverí

    Upevnite dvere auta tak, že ich zarovnáte s výrezmi a pántami karosérie. Potom pripevnite 

    dvierka vždy 2 skrutkami

4.  Montáž čelného skla

    Čelné sklo sa zacvakáva do určených otvorov v podvozku vo výške palubnej dosky. Uistite sa, 

    že je disk pevne usadený.

5.  Montáž spätných zrkadiel

    Zatlačte spätné zrkadlá do určených polôh na dverách auta, kým nezacvaknú na miesto.

6.  Pripojenie batérie / inštalácia napájacieho zdroja

    Pripojte všetky konektory podľa obrázka. Pripájajte iba zásuvné spoje, ktoré do seba zapadajú 

    a dbajte na to, aby ste neprepólovali. Uistite sa, že červený vodič (plus) a čierny vodič (mínus) 

    sú pripojené k príslušným vodičom rovnakej farby konektory sú pripojené. Zapnite vozidlo 

    stlačením červeného tlačidla na pravej strane prístrojovej dosky.

7.  Montáž sedačky

    Po inštalácii napájacieho zdroja umiestnite sedadlo na určené miesto a upevnite ho skrutkami. 

8. 

 Proces načítania

 

   Počas nabíjania musí byť vozidlo vypnuté.

 

   Zapojte nabíjačku (13) do zásuvky, LED svieti na zeleno.

      Pripojte nabíjačku do nabíjacej zásuvky.

 

   LED na nabíjačke svieti na červeno, kým sa batéria nabíja.

      Ak sa LED dióda opäť rozsvieti na zeleno, batéria je plne nabitá.

 

   Doba nabíjania je 9 hodín.

 

   Batériu nenabíjajte viac ako raz za 24 hodín.

 

   Nabíjačka a batéria sa počas procesu nabíjania zahrievajú.

Upozornenie!

• 

Nabíjačka nie je hračka.

  Používajte iba dodanú nabíjačku.

• 

Batériu môže nabíjať len dospelá osoba alebo pod jej dohľadom. 

• 

Svorky nesmú byť skratované.

• 

Nabíjačka sa musí pravidelne kontrolovať, či nie je poškodený kábel, zástrčka, kryt a iné 

  časti. Ak sa zistí akékoľvek poškodenie, nabíjačka sa nesmie používať, kým sa 

  poškodenie neopraví.

• 

Po každom použití nechajte model pred ďalšou prevádzkou dostatočne dlho vychladnúť. 

  Pri použití náhradnej batérie nechajte batériu pred ďalším spustením modelu aspoň 15 

  minút vychladnúť. Prehriatie môže spôsobiť poškodenie elektroniky alebo 

  nebezpečenstvo požiaru.

• 

Model vždy odpojte od nabíjačky ihneď po ukončení nabíjania. Po odpojení modelu 

  nabíjačku vždy okamžite odpojte od napájania. Ak ponecháte model alebo nabíjačku

  zapojenú po ukončení procesu nabíjania, môže dôjsť k poškodeniu modelu, nabíjačky 

  alebo napájacieho zdroja (nebezpečenstvo požiaru).

•  Nabíjačku používajte len v suchých miestnostiach.

 

Funkcie

1  Zvuková doska

 

a

  USB

 

b

  Micro SD

 

c

  Line in

 

Po vložení karty Micro SD alebo kľúča USB začne zvukový panel prehrávať tituly jeden po 

 

druhom. Prehrávať možno len súbory s príponou .mp3.

 

Nie je možné rýchlo pretáčať dopredu ani dozadu.

2  Ukazovateľ napätia

 Pozor!

 

Vaše vozidlo ihneď po zapnutí zobrazí celkové napätie dvoch batérií vo voltoch. Plne nabité

 

batérie zvyčajne vykazujú celkové napätie cca 12,6-13 voltov bez záťaže. Displej závisí od 

 

zaťaženia. To znamená, že zobrazené napätie pri zaťažení klesne. Ak sa v nezaťaženom stave 

 

zobrazí napätie nižšie ako cca 11,8 V, mali by ste Rideon vypnúť a nabiť batériu (pozri proces 

 

nabíjania). V opačnom prípade sa môže batéria hlboko vybiť a nenávratne zničiť.

3  Simulovaná prístrojová doska

4     Rýchlosť

 

 

 High speed - rýchlejšia zmena rýchlosti vozidla

 

Low speed  - zmena rýchlosti vozidla pomalšie

 

DÔLEŽITÉ!

 

Pred zmenou smeru alebo rýchlosti musí vozidlo stáť. 

 

V opačnom prípade môže dôjsť do poškodenia prevodovky a / alebo motora.

 

Dôležité prevádzkové pokyny:

 

Na 1. prevodovom stupni sa zníži výkon motora a hnacie kolesá sa môžu otáčať rôznymi 

 

rýchlosťami v závislosti od zaťaženia. To umožňuje pomalšiu jazdu a predovšetkým malý

 

polomer otáčania. To tiež znamená, že na prvom prevodovom stupni pri rozjazde alebo pri 

 

prejazde cez malú prekážku na jednej strane sa zaťažené koleso môže zastaviť a hnacia 

 

sila sa prenesie na nezaťažené koleso. Pre dosiahnutie plného výkonu motora a pre

 

rovnomerné rozloženie hnacej sily na obe kolesá je potrebné zaradiť 2. prevodový stupeň. 

 

Nebezpečenstvo! Na 2. prevodovom stupni sa nielenže zvýšia otáčky, ale dosiahne sa aj väčší 

 

polomer otáčania.

5  Vypínač ON/OFF

 

Vypínačom ON/OFF naštartujete vozidlo. (funkcia jemného štartu a jemného zastavenia)

6  Prepínačov 2WD/4WD

 

Na prechod z pohonu 2 kolies na pohon všetkých kolies

Vypínač svetla

8  Prepínač

 

Dopredu:     Nastavte tlačidlo „Forward-Backward“ do polohy „Forward“.

 

     

  Po stlačení plynového pedálu sa začne model pohybovať dopredu.

 

Dozadu:     Nastavte tlačidlo „Forward-Backward“ na „Backward“.

 

     

  Po stlačení plynového pedálu sa začne model pohybovať dozadu.

 

DÔLEŽITÉ!

 

 Pred zmenou smeru alebo rýchlosti vozidlo musí byť zastavené.

 

V opačnom prípade môže dôjsť do poškodenia prevodovky a / alebo motora.

1

3

5

6

8

a

b

C

2

4

7

Problém

Príčina

Riešenie

Batériu už nie je možné nabíjať

Chybná nabíjačka alebo batéria.

Skontrolujte nabíjačku a batériu.

Batériu už nemožno nabíjať, hoci batéria a nabíjačka sú v poriadku.

Chybná nabíjacia zásuvka

Skontrolujte alebo vymeňte nabíjaciu zásuvku.

Čas jazdy je veľmi krátky

Akumulátor bol hlboko vybitý alebo je opotrebovaný.

Použite novú batériu a vyhnite sa hlbokému vybitiu.

keine Funktion

Batéria nie je alebo je nesprávne pripojená

Pripojte batériu (pozri pokyny).

Chybný vypínač

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Dá sa zapnúť, ale nepohybuje sa

Kábel motora je nesprávne pripojený alebo nie je

pripojený.

Skontrolujte a pripojte kábel motora (pozri pokyny).

Môže byť zapnutý, ale nepohybuje sa alebo sa pohybuje len jedným

smerom.

Poškodený plynový alebo smerový spínač.

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Dá sa zapnúť, ale pohybuje sa len jedným smerom

Smerový spínač je chybný.

Skontrolujte alebo vymeňte spínač.

Aktívna poistka sa prepáli a jednotka sa na niekoľko sekúnd vypne. Najprv

počujete jediné kliknutie

Preťaženie alebo elektrický skrat.

Prístroj nepreťažujte a nenechajte ho skontrolovať.

Žiadna funkcia zvuku na volante/riadidlách

Kábel sa počas inštalácie pretrhol alebo rozdrvil

Skontrolujte alebo vymeňte volant.

Vozidlo má veľmi vysoké opotrebenie spínačov

Nečistoty a vlhkosť poškodzujú spínače

Nejazdite vo vlhku alebo v nečistote, ako sú lúky, štrk, piesok atď.

Gumené pneumatiky sa na kolesách uvoľnia.

Jazda na príliš horúcom povrchu alebo v špine.

Vymeňte pneumatiky a vyhýbajte sa horúcim povrchom a

nečistotám.

Summary of Contents for 460647

Page 1: ...ku enostmi a nebo znalostmi V z vislosti na v ku a v voji m e b t vy adov n minim ln v k 4 let Maxim ln hmotnost 25 kg P ed mont Mont m e prov d t pouze dosp l osoba B hem mont e nen povoleno aby se d...

Page 2: ...di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet www jamara shop com Conformity ES Declaraci n de conformidad Por la presente JAMARA e K declara que los productos Mercedes AMG GLC S Coupe No...

Page 3: ...en Niemals ohne Schuhe fahren Niemals bei Dunkelheit fahren Mit Schutzausr stung zu benutzen H nde Haare lose Kleidung und Gegenst nde von drehenden Teile entfernt halten Das Modell nicht in R umen od...

Page 4: ...e vykon va len dospel osoba DE Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestma an Geschick und Vorsicht Machen Sie sich deshalb unbedingt...

Page 5: ...rka Lader Nab ja ka 1 4 Vorderrad Front wheel Roue avant Ruote anteriori Ruedas delanteras P edn kolo Ko o przednie Wiel vooraan Predn koleso 2 11 Unterlegscheibe Washer Rondelles Rondella Arandela Po...

Page 6: ...geur 12V 1000mAh R f 412978 Utilizzare solo con caricatore 12V 1000mAh Cod 412978 Usar solo con cargador 12V 1000mAh Ref 412978 Pou vejte pouze s nab je kou 12V 1000mAh slo polo ky 412978 Tylko z adow...

Page 7: ...1 Soundboard a USB b Micro SD c Line in Nach dem einstecken einer Micro SD Karte oder USB Sticks beginnt das Soundboard die Titel der Reihe nach abzuspielen Es k nnen nur Dateien mit der Endung mp3 wi...

Page 8: ...nsion mp3 can be played back It is not possible to fast forward or rewind 2 Voltage display Attention Your vehicle displays the total voltage of the two batteries in volts immediately after switching...

Page 9: ...ossible d avancer ou de reculer rapidement 2 Affichage de la tension Attention Votre v hicule affiche la tension totale des deux batteries en volts imm diatement apr s la mise sous tension Les batteri...

Page 10: ...altro Solo i file con estensione mp3 possono essere riprodotti Non possibile avanzare velocemente o riavvolgere 2 Visualizzazione della tensione Attenzione Il veicolo visualizza la tensione totale de...

Page 11: ...archivos con la extensi n mp3 No es posible avanzar o retroceder 2 Indicaci n de la tensi n Atenci n Su veh culo muestra el voltaje total de las dos bater as en voltios inmediatamente despu s de encen...

Page 12: ...Ukazatel nap t Pozor Va e vozidlo ihned po zapnut zobraz celkov nap t dvou bateri ve voltech Pln nabit baterie obvykle zobraz celkov nap t cca 12 6 13 volt bez z t e Zobrazen z vis na zat en To zname...

Page 13: ...do przodu ani do ty u 2 Wska nik napi cia Uwaga Tw j pojazd wy wietla ca kowite napi cie dw ch akumulator w w woltach natychmiast po w czeniu W pe ni na adowane akumulatory zwykle wy wietlaj czne nap...

Page 14: ...en worden afgespeeld Het is niet mogelijk om vooruit of achteruit te spoelen 2 Spanningsindicator Let op Uw voertuig geeft direct na het inschakelen de totale spanning van de twee accu s in volt weer...

Page 15: ...lo ihne po zapnut zobraz celkov nap tie dvoch bat ri vo voltoch Plne nabit bat rie zvy ajne vykazuj celkov nap tie cca 12 6 13 voltov bez z a e Displej z vis od za a enia To znamen e zobrazen nap tie...

Page 16: ...le nostre FAQ all indirizzo ES Puede encontrar m s soluciones a los problemas en Internet en nuestras preguntas frecuentes en CZ Dal e en probl m na internetu najdete v na ich asto kladen ch dotazech...

Page 17: ...argadas El voltaje de la bater a nunca debe ser inferior a 11 9 voltios para evitar una descarga profunda La bater a com pletamente cargada tiene una tensi n de aproximadamente 13 voltios Despu s de s...

Page 18: ...ov ped l vr tane sp na a No 413152 Getriebe vorn inkl Motor Front gear incl motor Transm avant a moteur Trasm anteriore con motore Transmisi n del incl motor P evod p edn v etn motoru Przednia skrzyni...

Page 19: ...o mog wywo ywa alergie i s wysoce reaktywne dlatego oddzielna ich zbi rka i ich wykorzystanie zgodnie z przepisami s wa ne dla rodowiska i Pa stwa zdrowia Je eli baterie poni ej przekre lonego kosza n...

Page 20: ...for Czech Republic and Slovakia Veleslav nsk 30 19 CZ 162 00 Praha 6 Tel 420 235 364 664 Mobil 420 739 075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croati...

Reviews: