background image

16

DE - Empf. Zubehör:

 

•  Fernsteuerung:

4 x AAA-Batterien 1,5 V

Art.-Nr. 14 0044 

(VE: 4St.)

GB - Accessories:

• Transmitter:

4 x AA 1,5 V batteries 

Ord. No. 14 0044 

(4 pc.)

FR - Accessoires:

• Emetteur:

4 x AA 1,5 V piles

Réf. 14 0095 

(4 pièces)

IT - Accessori: 

• Trasmittente:

4 x AA 1,5 V batterie

Cod. 14 0095 

(4 pezzi)

ES - Accesorios:

• Emisora:

4 x AA 1,5 V pilas

Ref. 14 0095 

(4 piezas)

DE - Lieferumfang:

•   Quadrocopter 

  QCF 110 2,4 GHz

•  Fernsteuerung 

  2,4 GHz

•   Flugakku

•   Ersatzrotorblätter

•   USB-Ladekabel

•   Anleitung

GB - Box contents:

•  Quadrocopter 

  QCF 110 2,4 GHz

•   Transmitter 2,4 GHz

•   Flight pack

•   Spare rotor blades

•   USB charging cable

•   Instructions

FR - Contenu du kit

:

•  Quadrocopter 

  QCF 110 2,4 GHz

•   Radiocommande 

  2,4 GHz

•   Accu de vol

•   Pale de rotor

•   Câble chargeur 

 USB

•   Notice

IT - Contenuto del kit:

•  Quadrocopter 

  QCF 110 2,4 GHz

•   Trasmittente 

  2,4 GHz

•   Pacco batteria

•   Pale di rotore

•   Cavo di carica USB

•   Istruzioni

ES - Contenido del

        kit:

•  Quadrocopter 

  QCF 110 2,4 GHz

•   Emisora 2,4 GHz

•   Batería

•   Palas de repuesto

•   Cable USB

•   Instrucciones

DE - Funktionen:

•  Nick +360° Flip Salto

•  Heck

•  Drehzahl

•  Roll + 360° Flip Salto

GB - Functions:

•  A 360° Flip

•  Rudder

•  Rotary speed

•  Roll + 360° Flip

FR - Fonctions:

•  Nick + 360° Flip

•  Anti-couple

•  Vitesse de rotation

•  Roll + 360° Flip

IT - Funzioni:

•  Nick + 360° Flip

•  Coda

•  Giri

•  Roll + 360° Flip

ES - Funciones:

•  Nick + 360° Flip

•  Cola

•  Velocidad

•  Roll + 360° Flip

DE - Highlights:

•   Selbststabilisierende 

 Fluglagenkontrolle

•   4-Kanal 2,4 GHz Fernsteuerung mit

  digitaler  LCD-Anzeige

•   Nick/Roll/Heck 

  Empfindlichkeit voll einstellbar

•   Ultra schnelles Heck für 360° Slides

•   360° Flip-Salto in alle Richtungen

•   Stabiles leichtes ABS Vollgehäuse

•   Alle Kanäle voll trimmbar

•   2 Flugmodi für Anfänger und Profis.

    Individuell justierbar

•   4 Kraftvolle, durchzugsstarke Rotoren

•   Bis zu 40 Km/h schnell

•   LED Beleuchtung

•   Schnellwechsel-Akku

GB - Highlights:

•   Self-stabilising attitude control

•   4-channel 2,4 GHz digital transmitter 

  with LCD display

•   Nick/Roll/Tail fully adjustable sensitivity

•   Ultra fast tail for 360°  Slides

•   360° flip in all directions

•   Rugged lightweight ABS housing

•   All channels are fully trimmable

•   4 flight modes for beginners and 

  professionals Individually adjustable

•   4 Powerful rotors

•   Up to 40 km/h fast

•   LED lighting

•   Quick-change battery

FR - Highlights:

•  Contrôle de vol auto-stabilisant

•  Radiocommande 4 voies en 2,4 GHz

  avec le numérique LCD

•   La sensibilité du nick/roll/queue 

  entièrement réglable

•   Ultra schnelles Heck für 360° Slides

•   Une queue très rapide pour des vols à 

  360°

•   Un boîtier complet, léger et stable de 

 l’ABS

•   On peut trimmer tous les canaux

•   4 modes de vols pour débutants et 

  experts réglable individuellement

•   4 rotors puissants

•   Jusqu’à la vitesse de 40 km/h

•   Eclairage LED

•   Changement rapide de la batterie

IT - Highlights:

•   Controllo stabilizzazione automatico

•   Trasmttente digitale 4 canali 2,4 GHz

•   Sensibilità del Nick/Roll della coda 

  pienamente regolabile

•  Comando della coda ultra veloce per 

  360° slides

•   360° Flip-Salto in tutte le direzioni 

•   Cassa in ABS

•   Tutti i canali trimmabile

•   4 Programmi principianti/esperti

    Regolabile individualmente

•   4 rotori potenti

•   Velocità fino a 40 km/h

•   Illuminazione LED

•   Cambio rapido della batteria

ES - Highlights:

•   Autoestabilizante control de vuelo 

•   Emisora de 4 canal en 2,4 GHZ con un 

  digital LCD

•   Nick/Roll/Cola – Ajustable  

•   Cola ultra rápida para un 360° Sliders 

•   360° Flip-Salto en todas las direcciones 

•   Caja en ABS  

•   Todos los canales se pueden trimar 

•   4 modos de vuelo para principiantes y 

  profesionales individualmente ajustable

•   4 rotores potentes

•   Rápido hasta 40 km/h

•   Iluminación  LED 

•   Cambio rápido de la batería

Summary of Contents for 03 7865

Page 1: ...nstruction FR Notice d utilisation IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje QCF 110 Art Nr Ord No R f Cod Ref 03 7865 DE GB FR IT ES Frei verwendbar in Permitted in Utilisable en Omologa...

Page 2: ...mande 20 Canal d inversion 21 R glage de la sensibilit et de la d flexion maximale 23 Mise en place des piles 25 Processus de charge USB 25 Mise de service et synchronisation de l metteur au mod le 26...

Page 3: ...el suite des d fauts de fabrications le remboursement se limite la valeur d achats du produit concern Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de n gligence co...

Page 4: ...0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Vos pourrez galement trouver des informations sur notre site In ternet www neuershop jamara com Conformite Textes de la directive europ enne R TTE appare...

Page 5: ...n und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr l uft GB Disposal restri...

Page 6: ...leitung sorgf ltig auf Das Fliegen des Modells erfordert gro es Geschick Vor dem ersten freien Flug ist die Gebrauchsanweisung zu lesen und besonders die Schritte Flugeigenschaften genau zu befolgen B...

Page 7: ...structions safely Flying a model requires a certain amount of skill know ledge and should be supervised by an adult Before starting ensure that any child read and understand these instructions Ensure...

Page 8: ...e de l adresse et ne doit se faire que sous la surveillance d un adulte Lisez attentivement la notice d utilisation avec les enfants avant d effectuer le premier vol et veillez respecter les premi res...

Page 9: ...te attentamente le istruzioni per ottenere un modello affidabile ricordando che voi sarete i responsabili per la costruzione ed il successivo uso Osservate le seguenti istruzioni per l uso dell elicot...

Page 10: ...e ser supervisado por un adulto Antes de usarlo aseg rese de haber le do y entendido las instrucciones y que todas las medidas de este manual sea usado Adem s para poner en marcha y utilizar el helic...

Page 11: ...jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus besteht Brand oder Ver tzungsgefahr berladen zu hohe...

Page 12: ...t there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress squeezing pushing bending drilling Never ope...

Page 13: ...ments Prot gez les l ments contre des chocs m caniques pincement pression torsion per age N ouvrez ou ne d coupez en aucun cas les accus ne les jetez pas dans le feu et tenez les bonne distance des en...

Page 14: ...iedono una particolare cura Per questo JAMARA e K declina ogni res ponsabilit sull impiego di queste batterie e dai danni che potreb bero derivare dal loro utilizzo Un uso non appropiato di queste bat...

Page 15: ...an de unos cuidados m nimos La empresa Jamara e K de manera explicita declina cualquier res ponsabilidad sobre los da os causado o derivados por un manejo err neo de las bater as LiPo Una utilizaci n...

Page 16: ...erbar 4 Kraftvolle durchzugsstarke Rotoren Bis zu 40 Km h schnell LED Beleuchtung Schnellwechsel Akku GB Highlights Self stabilising attitude control 4 channel 2 4 GHz digital transmitter with LCD dis...

Page 17: ...rs and omissions excepted FR Donn es techniques Rotor 55 mm Longueur 110 mm Hauteur 300 mm Poids 26 g RTF Accu LiPo 3 7 V 240 mAh Sous r serve de toute erreur ou modification technique IT Dati tecnici...

Page 18: ...ilibrio Roll 1 2 3 4 5 6 7 DE Fernsteuerung 1 Antenne 2 LCD Display 3 Gastrimmung 4 Gaskn ppel Gieren 5 Giertrimmung 6 Nicktrimmung 7 Roll Nickkn ppel 8 Rolltrimmung 9 Ein Ausschalter GB Transmitter 1...

Page 19: ...ts ein Rudder Trim Rudder trim adjusts left and right rotation 6 Nicktrimmung Elevator trim Nicktrimmung stellt die Neigung nach vorne oder hinten ein Elevator trim adjusts forward and backward moveme...

Page 20: ...fino para los giros hacia la izquierda derecha 6 Tangage Trimm Nick Ajuste desplazamiento hacia at r s hacia delante Le tangage d finit l inclinaison vers l avant ou vers l arri re Il trimm Nick impo...

Page 21: ...nde sur le levier droit nick roll L cran d accueil r apparait et le mod le est pr t voler Attention ces r glages Le mod le se comporte l envers du mouvement du levier sur l metteur IT Tenere premuto l...

Page 22: ...n sich dann wieder im Men f r die Kanalumkehr Oder Sie dr cken ca 1 Sekunde lang den rechten Nick Rollhebel 1 Ihre Daten werden dann bernommen und das Model ist bereit GB Press the right Elevator Aile...

Page 23: ...transf r es et le mod le est pr t voler IT Premere la leva Nick Roll destra 1 per ca 1 sec finche sul dis play appare SE Dopo premete una volta brevemente la leva sinistra Gas Imbardada 2 finch la bar...

Page 24: ...odo normal Para seguir con el ajuste del siguiente canal vuelva a presionar brevemente el stick izquierdo acelerador tim n 2 Ahora ajustamos el recorrido m ximo del desplazamiento hacia delante y haci...

Page 25: ...dem USB Stecker Leuchtet die LED ist der Ladevorgang gestartet Sobald die LED erlischt ist der Ladevorgang abgeschlossen Nach etwa 30 50 min ist der Ladevor gang abgeschlossen die Flugzeit bei vollge...

Page 26: ...eur de votre mod le est quip d une fonction de s cu rit Cela garantit que le mod le se connecte uniquement si les signaux de l metteur sont valides La proc dure suivre est la suivante 1 Poussez la man...

Page 27: ...eniendo en cuenta la polaridad correcta de la misma Durante este proceso el modelo debe estar situado sobre una superficie plana para permitir que se inicialice correctamente el s stema de gir scopos...

Page 28: ...et sur son propre axe 3 Nick Mouvement du mod le vers l avant ou vers l arri re 4 Roll permet la d rive du mod le vers la gauche ou vers la droite Attention Si vous fa tes voler le mod le vers vous no...

Page 29: ...de ex pert Lancez votre mod le en position inclin e maximale dans l air dans la direction contraire de celle ou le Flip devra tre effectu puis aussit t apr s dans la direction ou le Flip devra tre eff...

Page 30: ...o del tutto a destra ES Flip hacia la derecha Mueva la palanca al m ximo a la izquierda y acto seguido al m ximo a la derecha DE Flip nach vorn Dr cken Sie den Steuerhebel voll nach hinten und direkt...

Page 31: ...Modus und stellen Sie die Sensitivit t der entsprechenden Kan le h her Die Werte sollten im Expert Modus alle ber 90 Prozent liegen Das Model fliegt nicht stabil oder macht seltsame Ger usche Das Akku...

Page 32: ...c joystick one time to enter into the expert flip mode In the expert flip mode the sensitivity on each channel should be above 90 Quadcopter shaking with noise Please check if the canopy chassis and r...

Page 33: ...cut s Entrez dans le mode expert Reglez et augmentez la valeur de la sensibilit des canaux Les valeurs du mode expert doivent se trouver au del de 90 degr s Le mod le a un vol tr s instable et fait de...

Page 34: ...sensibilit dei canali corrispondenti I valori devono essere in modalit esperto tutti sopra il 90 per cento Il modello vola in modo instabile e emette rumori strani I cavi della batteria o la naca toc...

Page 35: ...rizar y esperar aproximadamente unos 3 segundos La electr nica se ha sobrecalentado D jela enfriar durante 1 hora m nimo No efectua los Flips Cambie al modo experto y suba la sensibilidad de los canal...

Page 36: ...Rotores No 03 7872 Motoren Motors Moteur Motore Motor No 03 7873 Empfangselektronik Receiver electronics El ctronique de r ception Ricevente Receptor No 03 7874 Akku Battery Accu Batteria Bater a No 0...

Page 37: ...de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de www extra trade de D Edition e K Sailweg 7 95339 Neuenmarkt Tel 09227940777 Fax 092279407...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...ie den Katalog f r mich an folgenden Fach h ndler Ihr Fachh ndler _____________________________________________ _____________________________________________ __________________________________________...

Reviews: