background image

7

DE - Erste Schritte

Vergewissern Sie sich das alle Teile die zum Lieferumfang gehö-

ren vorhanden sind. Sender, Modell, Ladegerät, Fahrakku (ein-

gelegt). 

Als erstes muß der Fahrakku geladen werden. Stecken Sie das 

Ladegerät in eine 230 V Steckdose. Verbinden Sie das Ladege-

rät mit dem Fahrakku. Sollten der Stecker des Ladegerätes und 

der Stecker des Fahrakku´s nicht zusammenpassen liegt Ihrem 

Modell  ein  Ladeadapter  bei.  Die  durchschnittliche  Ladedauer 

des leeren mitgelieferten Akku´s liegt bei ca. 6 - 8 Stunden.

Legen Sie in den Sender 8 Stück AA

Batterien oder 8 geeignete AA Akku´s

ein.  Sollten  Sie  für  den  Sender 

Akku´s  verwenden  müssen  diese 

erst mit einem separat erhältlichen 

Ladegerät geladen werden.

Lesen  Sie  sich  das  Kapitel  über  die 

Fernsteuerung und deren Bedienele-

mente durch.

Schalten Sie den Sender ein und ver-

gewissern Sie sich das sich alle Trimm-

regler  am  Sender  in  Neutralstellung 

befi nden.  Sie  haben  ein  RTR-Modell 

erworben. D.h., dass Fahrzeug ist zum 

Großteil  für  den  sofortigen  Einsatz 

vorbereitet. Es ist aber un-

abdingbar vor und nach je-

dem Einsatz das Modell auf 

mögliche  mech.  Schäden 

oder elektrische Defekte 

bzw.  Störungen  zu  über-

prüfen.  Ebenfalls  müssen 

sämtliche Bewegliche Teile 

auf Ihre Freigängigkeit und 

Schraubverbindungen auf 

Ihren festen Sitz kontrolliert werden. Legen Sie nun den Fahrak-

ku in die Akku-halterung im Fahrzeug ein. Achten Sie darauf das 

die Akkuhalterung wieder richtig mit den 2 mitgelieferten Splin-

ten gesichert wird und der Akku ohne großes Spiel sicher in der 

Akkuhalterung arretiert ist. Verbinden Sie nun den Fahrakku mit 

dem Speedregler im Modell. Halten Sie das Fahrzeug in die Luft 

für den Fall das sich der Motor beim Einschalten dreht. Schalten 

Sie nun den Speedregler am Ein/Aus Schalter ein. Stellen Sie 

das Modell auf den Boden und testen es auf korrekte Funkti-

on. Lenkung Rechts/Links, Vorwärts/Rückwärts. Sollten die Rä-

der nicht gerade aus nach vorne zeigen obwohl das Lenkrad 

am Sender in Neutralstellung ist, können Sie diese mit Hilfe der 

Trimmregler am Sender in die korrekte Position bringen.

Trimm L/R = Lenkung

Trimm V/R = Vorwärts/Rückwärts

Sollten sich die Räder nach vorne bzw. hinten drehen, ob wohl 

kein entsprechender Befehl über den Gashebel am Sender ge-

geben  wurde,  versuchen  Sie  den  Speedregler  durch  das  aus-

trimmen des Gastrimmreglers am Sender in die Neutralstellung 

zu trimmen. 

Wir empfehlen Ihnen nun die in Ihren Empfänger integrierte

Failsafe  Einheit  zu  aktivieren. 

Im Auslieferzustand ist diese 

deaktiviert. 

In dem Sie während Sie den Gashebel am Sender 

in  Neutralstellung  lassen  (siehe  Kapitel  Fail  Safe)  und  auf  die 

Fail Safetaste am Empfänger drücken bis diese blinkt und Sie 

dann wieder los lassen aktivieren Sie die Failsafe Einheit.

Aktivieren Sie diese bei einem Elektrofahrzeug grundsätz-

lich nur in Neutralposition des Gashebels, da sich das Mo-

dell ansonsten bei einem Verlust des Sendersignals selbst-

ständig in die zuvor einprogrammierte Gasposition bewegt.

Nun können Sie die erste Testfahrt vornehmen. Falls es sich bei

diesem Modell um Ihr erstes RC-Car handelt empfehlen wir Ih 

nen das Fahrzeug erst auf einer kleinen Teststrecke zu bewegen 

um sich mit der Steuerung des Fahrzeugs und den Bedienele-

menten des Senders vertraut zu machen.

Achtung!

Ihr  Fahrzeug  besitzt  eine  Pivot  Vorderradaufhängung.  Diese 

besitzt eine Vielzahl an Vorteilen. Sie ist sehr robust und leicht 

zu warten. Diese ist im Auslieferzustand so eingestellt dass die 

Spurbreite es nicht zulässt dass die Antriebswellen heraussprin-

gen können. Wie bei jedem Modell werden beim Einfahren natür-

lich sowohl Aufhängungsteile als auch Schraubverbindungen im 

Millimeterbereich gelockert. Dieses entstehende Spiel kann aus-

reichen das bei maximaler Belastung eine Antriebswelle heraus-

springt. Deshalb ist es auch nötig sich vor jedem Einsatz zu ver-

sichern dass alle Schraubverbindungen, Radmuttern, Spiele etc. 

korrekt sind. Wenn Sie am Pivotachsschenkel 505079 die innere 

Kugelschraube 505081 (siehe Ersatzteilliste) verdrehen stellen 

Sie damit das Spiel und die sich daraus resultierende Spurbreite 

ein. Am besten ziehen Sie den Pivot oben und unten gleicherma-

ßen so weit an, dass die Wellen beim kompletten Lenkeinschlag 

nicht unter Spannung stehen aber auch nicht herausfallen kön-

nen. Die äußere Kunststoff Inbusschraube 505080 dient nur zum 

sichern  des Achsschenkels  auf  der  Kugelkopfschraube.  Diese 

sollte auf keinen Fall zu fest angezogen werden. Da sonst die 

Lenkung nicht mehr leichtgängig ist und das Fahrverhalten ne-

gativ beeinfl usst werden kann.

Ein/Aus

L/R  V/R

Trimmung

50 5080

50 5081

07 9996

50 5079

Ladegerät

Akku

Ladeadapter

Ladegerät

Akku

Vers. 053270

Vers. 053271

Speedregler

Ein/Aus

Fahrakku

Regler/Akku  
Anschluß

7

Summary of Contents for 05 3255 NiMh

Page 1: ...DE Gebrauchsanleitung GB Instruction DE GB Lightray V2 RTR 2 4 GHz Art Nr Ord No 05 3255 NiMh 05 3256 LiPo Frei verwendbar in Permittend in EU CH...

Page 2: ...meine Sicherheitshinweise Montieren Sie den Kit nur an Pl tzen au erhalb der Reichweite von Kinder Im Montagesatz sind kleine Teile vorhanden die evtl verschluckt werden k nnen sie d rfen nicht in die...

Page 3: ...sunlight always keep them in the shade General Safety Instructions Assemble this kit only in places out of children s reach The kit contains small parts which may cause choking if swallowed keep away...

Page 4: ...nde Entsorgung der Elektro bauteile Fernsteuerung Ladeger t und Modell usw Bitte werfen Sie diese nur in die daf r vorgesehenen Sammelboxen bei den Kommunen Lieferumfang 4WD Modell Fernsteuerung 2 4 G...

Page 5: ...or the proper use and handling including without limitation the assembly the charging process the use and choice of the ope ration area Please refer to the operating and user instructions it contains...

Page 6: ...ght lange No 23 2060 Doppelseitiges Klebeband Doublesided power tape No 23 0409 20 g Wheel blood Reifenkleber Rim Glue No 28 1904 Sto d mpfer l Louise Shock Oil Louise No 23 2423 Schraubensicherungsla...

Page 7: ...n Sie den Speedregler durch das aus trimmen des Gastrimmreglers am Sender in die Neutralstellung zu trimmen Wir empfehlen Ihnen nun die in Ihren Empf nger integrierte Failsafe Einheit zu aktivieren Im...

Page 8: ...en though no command was given through the transmitter then also the thrott le needs to be trimmed on the transmitter We encourage you now to activate your receiver s built in Failsa fe unit On delive...

Page 9: ...Band grunds tzlich st runempfindlicher Andererseits ist aber das Binden eines Empf ngers an den zugeh rigen Sender unbedingt notwendig Der 2 Kanal Sender ist f r die Lenkung und die Fahrfunktion mit...

Page 10: ...der Empfangsan lage und entfernen das Ladeger t aus der Steckdose Entnehmen Sie die Akkus dem Sender und dem Modell wenn Sie es f r l ngere Zeit nicht einsetzen Beim Senderakku laden gehen Sie wie fol...

Page 11: ...els can be trimmed and the direction changed Fur thermore the transmitter is equipped with a Dual Rate system and a red LED indicates the state of the battery charge 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E R ckse...

Page 12: ...ar und kennzeichnet die einzelnen Elemente die bedient werden m s sen GB Binding the receiber to the transmitter As with all modern 2 4GHz R C systems the receiver must be bound to the transmitter to...

Page 13: ...an dass der Empf nger betriebsbereit ist c Bringen Sie den Gashebel am Sender in die Neutralposition Ihres Servos oder Speedreglers d Dr cken Sie die Setup Taste am Empf nger Die Signal LED blinkt f...

Page 14: ...s can be reversed if required In addition the transmitter is equipped with a Dual Rate function When this function is activated the wheels of the model will move less relative to the movement of the t...

Page 15: ...pf nger ein beim Ausschalten gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor Setzen Sie nur hochwertige Verbindungskabel und Stecker ein Achten Sie auf gute K hlung des Controllers wickeln Sie ihn keinesfall...

Page 16: ...ss der Schalter in der AUS Position steht Danach schlie en Sie den Antriebsakku an achten Sie dabei unbedingt auf die richtige Polung Stellen Sie den Gassteuerkn ppel und die Trimmung auf die gew nsch...

Page 17: ...aktiviert 4 Wenn die rote und die gr ne LED abwechselnd leuchten ist der Sender nicht eingeschaltet bzw defekt GB LED indicators The LED s give the operator valuable information regarding the ESC whil...

Page 18: ...eitsvorkehrungen Die Firma JAMARA e K schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den NiMh Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus...

Page 19: ...nd or powder Safety Policy JAMARA accepts no responsibility for any damage caused by or to its products which is caused by failing to follows these ins tructions The incorrect use of these cells can l...

Page 20: ...gfalt Die Firma JAMARA schlie t daher ausdr cklich jegliche Haftung f r Sch den aus die durch den fehlerhaften Umgang mit den Lithium Polymer Zellen entstehen Bei unsachgem er Verwendung des Akkus bes...

Page 21: ...ls indequate When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid injuries Overcharging too high power or discharging at low level destroys the cell Protect from mechanical stress...

Page 22: ...ng zu niedrig Akku laden bertemperaturabschaltung Speedregler abk hlen lassen Antriebswellen vorn fallen heraus zu gro e Spurbreite Spurbreite verringern GB Troubleshooting Problem Possible cause Solu...

Page 23: ...Differential Front gear assembly diagram Montage hinteres Differential Rear gear assembly diagram 50 5072 50 5076 50 5071 50 5071 50 5071 50 5074 07 9989 50 5073 50 5075 50 5071 50 5074 50 5072 50 50...

Page 24: ...rdere Pivot Aufh ngung Steering assembly diagram Montage hintere Aufh ngung Rear shaft mount assembly 50 5080 50 5081 50 5131 50 5127 50 5044 50 5043 50 5054 07 9989 07 9996 07 9996 50 5079 50 5046 50...

Page 25: ...25 Montage Sto d mpfer Shock assembly Montage Servo Saver Buffer assembly 50 5133 50 5029...

Page 26: ...26 Montage Radioplatte Upper plate assembly Montage Motorhalterung Motor assembly 03 3215 07 9841 50 5132 50 0151 Motorritzel 3 17 mm 24 Z Motor gear 3 17 mm 24 T 50 5093...

Page 27: ...27 Montage Felgen Reifen Tire assembly 50 5137...

Page 28: ...eering saver set No 50 5036 Spurstange Steering connecting set No 50 5024 Getriebewelle Rear main gear set No 50 5030 Antriebswelle mitte Central shaft set No 50 5026 Motorhalterung Motor mount set No...

Page 29: ...Rims front back No 50 5042 Querlenker unten vorne Front lower suspension set No 50 5065 80 mm Antriebswelle Swing shaft No 50 5138 Sto d mpferhalter vo hi Shock tower set No 50 5043 Querlenker unten...

Page 30: ...windeschraube Connter sunk screw No 50 5052 3 15 Blechschrauben Self tapping cross screw No 50 5055 3 10 Blechschraube Connter sunk screw No 50 5084 Radmitnehmer Hexagonal joint set No 50 5045 7 E cli...

Page 31: ...ohre Antenna pipe set No 50 5156 Kugelkopf Sto d mpfer Aufnahme oben Upper ball head shocks No 50 5140 Dekorbogen Decals No 50 5169 Lightray V2 Dekorbogen Decals No 50 5062 2 10 Stift Pin No 50 5141 K...

Page 32: ...poset ES Tuningteile GB Tuning parts No 07 9880 Futaba Steuerhebel Alu kurz Control arm Alu short No 50 5170 5 x 10 x 4 Kugellager Keramik Bearing Ceramic No 50 3581 Radmuttern selbstsichernd Wheel nu...

Page 33: ...or para usar ruedas 1 8 con 17 mm de montaje hexagonal Rim adapter for using 1 8 wheels with 17 mm hex mount No 13 0155 K hlrippen Cooling fins Achtung 1 8er R der mit 17 mm 6 Kantaufnahme Zur Monta g...

Page 34: ...gnal adjustable by 3rd channel on your transmitter 9 LED Scheinwerfer Spotlight No 50 5284 19 mm LS RS Durchsteckmontage z B f r Rammschutz Rohrrahmen Funktion Dauerlicht 4 LED s Fertig mit Anschlussk...

Page 35: ...h auch die Fahrleistung Deshalb ist es auch wichtig bei Lipo s die Unterspannungs abschaltung Ihres Speedreglers zu aktivieren siehe Anleitung da der Akku sonst Schaden nimmt GB The running time of yo...

Page 36: ...d de Web www jamara ersatzteile de Extra Trade Lindenstra e 82 66787 Wadgassen Tel 06834 9604952 Fax 06834 9604963 E Mail info extra trade de Web www extra trade de Spielwaren und Modellbau B ckle Dr...

Reviews: