background image

23

Soluzione dei problemi
Dopo l‘accensione il motore non parte e non rilascia alcun segnale acustico.

1.   La batteria o il collegamento alla batteria non sono in ordine.

    - Controllare i cavi, connettori e batteria.

Dopo l‘accensione, il motore non si avvia, viene emesso un segnale in un ciclo di 1 sec.

1.   La tensione di ingresso non è corretta, è troppo alta o troppo bassa.

     -   Controllare il livello di tensione della batteria.

Dopo l‘accensione, il motore non si avvia, viene emesso un segnale in un ciclo di 2 sec. 

1.   Il segnale di ingresso viene riconosciuto come non corretto.

      -   Controllare la trasmittente e il ricevitore, nonché il cavo di collegamento del ricevitore del 

     regolatore.

Il motore gira in una direzione errata.

1.   I collegamenti del motore in senso inverso.

    - Sostituire due cavi di collegamento tra il motore e il regolatore.

DImprovvisamente il motore non gira più

1.   Il segnale d´ingresso non è corretto.

    - Controllare trasmettitore, ricevitore e il cavo servo.

2.   La batteria ha una tensione troppo bassa.

    - Caricare la batteria.

Funzionamento irregolare del motore, balbetta.

1.   Vi è una connessione allentata.

    - Controllare tutti i collegamenti in grande dettaglio.

2.   La trasmissione radio subisce forti interferenze intermittenti.

    - Ruotare il controllo spento e riacceso. Se ancora non si ottiene un corretto funzionamento,

      utilizzare il vostro veicolo in qualsiasi altro luogo

.

Modello non risponde

1.   Batterie scariche o difettose

    - Caricare, sostituire le batterie

2.   Motore difettoso

    - Sostituire il motore

3.   Cavi allentato o danneggiato

    - Ricollegare o sostituire i cavi

4.   Trasmettente spenta, danneggiato o perso il binding

    - Accendere la trasmittente o rieffettuare il binding

5.   Ricevente diffettoso

    - Sostituire la ricevente

6.   Regolatore di velocità difettoso oppure non correttamente collegato

    - Sostituire oppure ricollegare il regolatore

Modello reagisce in maniera incontrollata

1.   Trasmettente spenta, danneggiato o perso il binding

    - Accendere la trasmittente o rieffettuare il binding

2.   Regolatore programmato non correttamente

    - Riprogrammare il regolatore

3.   Ricevente diffettosa

    - Sostituire la ricevente

Motore reagisce in modo strano appena acceso la trasmittente

1.   Fail Safe male impostato

    - Riprogrammare il Fail Safe

2.   Trim del Gas non in posizione neutrale

    - Trimmare il Gas

Modello va solo in avanti

1.   Regolatore programmato non correttamente

    - Riprogrammare il regolatore

Reagisce solo il sterzo ai comandi

1.   Regolatore oppure motore diffettoso

    - Sostituire il regolatore oppure motore

Sterzo non risponde

1.   Servo sterzo diffettoso

    - Sostituire il servo sterzo

2.   Dualrate non impostato correttamente

    - Impostare Dualrate

3.   Leva del sterzo sporco

    - Pulire la leva del sterzo

Forte rumore dalla trasmissione

1.   Ingranaggio principale, pignone o differenziale danneggiati

    - Non continuare la guida! Sostituire la parte difettosa

2.   Distanza pignone corona non impostata bene

    - Controllare il giocho tra pignone - corona

Regolatore di velocità si spegne durante la guida

1.   Blocco della sottotensione, tensione batteria bassa

    - Caricare la batteria

2.   Spegnimento per temperatura eccessiva

    - Fare raffreddare il regolatore di velocità

Perdita dei cardani anteriore

1.   Larghezza carreggiata elevata

    - Riduree la distanza

Troubleshooting

The motor will not rotate after switching on. No signal is present.

1.   The battery pack or battery pack connectors are faulty.

   - Check all of the connectors and the battery pack.

The motor turns in the wrong direction.

1.   The motor connecting cables are swapped

   - Swap 2 of the ESC/motor connecting cables

The motor suddenly stops turning.

1.   The battery voltage is too low.

    -  Charge the battery pack.

2.   No  signal.

    -   Check the transmitter, receiver and all of the cables only steering response

The motor stutters or runs irregularly.

1.   One of the connectors is loose.

    -  Carefully check all of the connectors.

2.   The receiver has intermediate interference.

  - 

Switch the system off and then on. If the interference persists, operate the model in another 

     location.

Model does not respond

1. Battery or batteries empty or defective

  - Charge battery or replace

2. Motor broken

  - Replace motor

3. Loose or damaged cable

  - Reconnect cable or replace

4. Transmitter turned off, lost or damaged binding

  - Transmitter back on, bind or replace

5. Defective receiver

  - Replace receiver

6. Speed controller is defective or connection issue

  - Connect properly or replace

Model react uncontrolled

1. Transmitter turned off, lost or damaged binding

  - Transmitter back on, bind or replace

2. Controller not calibrated or programmed incorrectly

  - Recalibrate or reprogram

3. Defective receiver

  - Replace receiver

Engine is running when you turn on 

inadvertently

1. Incorrectly set Failsafe

  - Failsafe program to neutral

2. Throttle trim on the transmitter is not in neutral

  - Throttle trim set to neutral

Model moves forward only

1. Controller not calibrated or programmed in correctly

  - Recalibrate or reprogram

Only steering response

1. Regulator or Motor is defective or not Calibrated

  - Calibrate speed controller or replace motor

Steering does not respond

1. Power steering defect

  - Replace servo

2. Dual Rate on the transmitter set too low or to 0 

  - Dual rate increase

3. Very dirty steering lever or steering knuckle 

 

  - Clean and lubrcate well

Loud noise from the drive

1. Main gear, pinion or differential damage

  - Do not continue! affected part needs to be replaced

2. Incorrect gear mesh

  - Reset gear mesh

Speed controller shuts off while driving

1. Low voltage cut-off, battery voltage too low

  - Charging the battery

2. Overtemperature

  - Let speed controller cool

Front drive shafts fall out

1. Too large track width

  - Track width reduction

Pezzi Tuning e accessori

Tuning parts and accessories

No. 505546

Ammortizzatori

Alu shock

 

No. 130156

Raffredamento motore allu.

aktiv con filtro

Cooling fins active with fan

No. 130157

Raffredamento motore allu.

aktiv vario filtro

Cooling fins alu active variab

-

le with fan

No. 059273

Carosserie splint

Body-Clip

No. 059274

Carosserie splint coloré

Body-Clip colored

No. 505182

Wheelybar

Wheelybar

 

No. 506088

Wheelybar Dual Wheel

Wheelybar Dual Wheel

 

No. 033215    

Q7 Standard    

Servo

Servo

No. 033216

High End   MG 13/18

Servo

Servo

No. 061222

Compa X3 Evo 2,4 GHz

Telecomando

Transmitter

No. 061201

CCX LiPo 2,4 GHz

Telecomando 

Transmitter

No. 061200

CCX Pro 2,4 GHz

Telecomando

Transmitter

Summary of Contents for 053130 EP

Page 1: ...s and security instructions carefully before using the model Caution Please fully and carefully read warnings safety instructions These are for our own security and can avoid accidents injuries Questo...

Page 2: ...harging process 053130 Connect the USB charger to a USB port We recommend a USB adapter 2A for the grounding receptable USB ports of computers and laptops usually cannot provide sufficient current to...

Page 3: ...Quando si collega una batteria carica al caricatore i LED diventeranno rossi per alcuni secondi e poi torneranno verdi Questo significa che la batteria gi completamente carica Riconoscimento di una ba...

Page 4: ...la spina della batteria non corrispondono un cavo adattatore incluso con il modello Leggere il capitolo sulla trasmittente Accendere la trasmittente e assicurarsi che i trim siano in posizione neutra...

Page 5: ...i accoppiamento in dotazione nell uscita del canale 3 3 Collegando la batteria con la ricevente si accende il sistema ricevente l Led sulla ricevente inizia lampeggiare e cosiseg nala che la ricevente...

Page 6: ...operate the ESC proceed as follows Switch on your transmitter and ensure that the throw for the throttle channel is in the middle Ensure that the receiver switch is in the OFF position and connect a...

Page 7: ...grande altrimenti si rischia di perdere gli alberi di trasmissione La calotta esterna in plastica a 505080 serve solo per fissare il fuso a snodo sulla vite a sfera Consigliamo di non avvitare questo...

Page 8: ...506135 506156 506185 505023 506155 506157 8...

Page 9: ...9 506112 059081 506145 059082 059081 506145 506147...

Page 10: ...506134 059084 505090 505082 079996 505061 079989 505063 505084 506124 506134 505054 506147 10 505057 506128...

Page 11: ...11 505064 505057 505053 059081 506149 506120...

Page 12: ...505047 506113 506139 506149 505058 506129 07 9989 506145 12 506139 506115 505080 505080 505081 505079 079989 079996...

Page 13: ...13 506121 506121 506150 506145 506125 506125 079996 506133 505076 059078 059078...

Page 14: ...505057 059081 059081 059082 506147 505054 506145 14...

Page 15: ...15 505060 506141 505053 506131 059079 059081 506147 506118 059082 505058...

Page 16: ...505060 506120 506120 505060 059109 503581 505187 503581 505187 503581 505187 505187 505058 16...

Page 17: ...17 506143 506151...

Page 18: ...18...

Page 19: ...ty B Toe out More direct steering response and understeer but has a worse directional Tenditore girare pi breve Toe out girare pi Convergenz IT Inclinazione alto basso anteriore Basso Inclinazione bas...

Page 20: ...imately 1 5 degrees negative front and an ave rage of 0 degree to the rear An excessive negative camber angle can deteriorate the ride quality B Positive camber A Positive camber should be avoided in...

Page 21: ...terzo Servo Servo linkage No 506122 Servo saver Servo saver No 505082 Fuselli posteriore Rear shaft hub No 505084 Trascinatoret Hex joint set No 503581 Dado autobolccante Nut self locking No 506123 Bi...

Page 22: ...ta Screw counter sunk No 506147 M3x10 Vite umbrella Umbrella head machi cross No 505057 M3x12 Vite umbrella Umbrella head machi cross No 059085 M3x10 Vite del supporto del motore Motor screw No 505053...

Page 23: ...2 Spegnimento per temperatura eccessiva Fare raffreddare il regolatore di velocit Perdita dei cardani anteriore 1 Larghezza carreggiata elevata Riduree la distanza Troubleshooting The motor will not r...

Page 24: ...fore using the model This product is not intended for use by individuals including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge unless they are...

Reviews: