background image

Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2017 

Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K.

All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2017

Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

JAMARA e.K.

Inh. Manuel Natterer

Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten

Tel. +49 (0) 75 65/94 12-0 - Fax +49 (0) 75 65/94 12-23

info@jamara.com 

 www.jamara.com

Service - Tel. +49 (0) 75 65/94 12-66

kundenservice@ jamara.com

IT - Istruzioni per la sicurezza

•   Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la sicurezza prima di 

  usare il modello.

•    Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone (bambini compresi) con capacità 

  fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di esperienza e/o di 

  conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o 

  ricevano istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono essere 

  supervisionati per assicurare che non giocano con l’apparecchio. 

•  L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.

•  Ogni modifica alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.

•   Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o troppo soleggiati.

•   Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.

•  In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsi che tutto si asciuga bene per 

 

garantire il funzionamento.

Funzionamento

•  Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è adatto (vedi nota età).

•   Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse di trasformazione oppure simile. 

  Queste installazioni causano disturbi frequenza che portano alla perdita del controllo fino alla perdita del modello! 

•  Evitare l’uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi pubblichi.

•  Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti  rotabili.

•  Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.

•  Prima e dopo ogni utilizzo, verificare che il modello non ha danni. Assicurarsi che viene utilizzato solo

  un modello intatto.

•   Il modello é costruito con materiali infiammabili, perciò tenetelo lontano da fiamme libere .

•   Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al minimo.

Sicurezza della batteria

Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sottovalutate e prese alla leggera, ma 

richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA e.K. declina ogni responsabilità sull‘ impiego di queste batterie e 

dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo.

•   Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.

•   I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.

•   Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)

•   Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini

•   Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido. Possono causare danni alle

 apparecchiature

•   Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta.

•   Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore (tubi di scarico 

  dei motori o simili)

•   Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non conservatele mai 

  a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele periodicamente.

•   Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.

•   In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e consultate il medico

•   In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti che si siano 

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfiarsi, fumare o prendere fuco non 

la prendete nelle mani e non toccatela. Mantenete und distanza di sicurezza e in caso di incendio, spegnarla 

con polvere antifuoco oppure con sabbia (No, acqua, pericolo di esplosione, sabbia asciutta, estintore, coperta 

anti incendio, acqua di mare).

GB - Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, sensory or mental 

  capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their 

  safety and is able to give instructions about how the product should be used. Children should be supervised to ensure 

  that they do not play with the product.

•  The User is fully responsible for the correct use of the model.

•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.

•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.

•   Be aware that some parts of the model may get hot.

•   If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•   Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child (see note of age).

•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! This can result in 

  radio interference, causing loss of control over the model.

•   Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.

•   Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.

•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.

•   Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug connections.

  Please ensure that only an intact model is used.

•   Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is inflammable. Keep it away 

  from any open flame, or high temperatures.

•   Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150 Wh/kg) the cells are quite dangerous and need special care! The 

company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can occure when using the Lithium-Polymer-

Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.

•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.

•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example exhaust pipe).

•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store in fully charged or in non charged 

  state!

•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any circumstances. Keep 

away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such (No water explosion, well dry sand, 

fire extinguishers, fire blanket, salt water).

Informazioni sul prodotto | Product information

1/2” OFFSET 4WD anteriore & posteriore 

1/2” OFFSET 4WD rear & front

passt auf | assemble for:

● 

Jamara Tiger, Lipon, Akron, Cocoon, Toxic,

 

Splinter anteriore & posteriore | rear & front

● 

Nitro JATO 2WD posteriore | rear

● 

Nitro STAMPEDE 2WD posteriore | rear 

● 

Nitro RUSTLER 2WD posteriore | rear

● 

Electric STAMPEDE 2WD anteriore | front

● 

Electric RUSTLER 2WD anteriore | front

● 

Electric STAMPEDE 4WD

 

anteriore & posteriore | rear & front

● 

Electric MONSTER JAM 2WD posteriore | rear 

Nelle ruote MT è importante anche il diametro delle stesse.

Secondo la macchina possano essere necessari dei cambiamenti al telaio o allo sterzo.

Regarding the MT wheels please pay attention to the wheel diameter.

Depending on your car, modifications to the body and the steering or rather a wheel spacer can be necessary.

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono 

essere smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professiona-

le delle batterie vecchie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo 

l’uso gratuitamente nelle attività commerciali. Dato che le batterie contengono delle 

sostanze, che provocano irritazione, possono causare allergie o sono altamente re

-

attivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio sono importanti per l’ambiente e la sua salute. Se le 

batterie, a disotto del “bidone a ruote cancellato” sono segnati con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, 

significa che questi contengono più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu 

di 0,004 % Piombo (Pb).

GB - Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to dispose 

of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free of charge to 

the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause allergy and are highly 

reactive,  separate  collections  and  proper  recycling  is  important  to  the  environment  and  to  your 

health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or Pb below the crossed-out waste 

bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury (Hg), more than 0.002% of cadmium 

(Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

IT - Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi 

elettrici vecchi ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparec-

chio elettrico, devono essere rimossi da voi stessi.

GB - Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of separately. 

You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical equipment at 

the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical appliance you must 

remove them by yourself.

DE - Servicehändler | GB - Service centre | FR - Revendeur de service  IT - Centro assistenza | ES - Servicio asistencia 

DE -

  Reitter Modellbau Versand, Patricia Reitter, Degerfeldstrasse 11, 72461 Albstadt, Tel. 07432 9802700, Fax 07432 2009594, info@modellbauversand.de, www.modellbauversand.de

DE  -

  Bay-Tec Modelltechnik, Martin Schaaf, Am Bahndamm 6, 86650 Wemding, Tel. 07151 5002192, Fax 07151 5002193, info@bay-tec.de, www.bay-tec.de

DE -

   Extra Trade, Rudolf Müller & Gerrit Müller GdbR, Lindenstraße 82, 66787 Wadgassen, Tel. 06834 9604952, Fax  06834 9604963, info@extra-trade.de, www.extra-trade.de

CH   -

  Modellbau Zentral, Peter Hofer,  Bresteneggstrasse 2, CH -6460 Altdorf, Tel. +41 794296225, Fax +41 418700213, info@modellbau-zentral.ch, www.modellbau-zentral.ch

AT  -

  Sigi‘s Modellbau Shop, Siegfried Costa, Bundesstr. 30, AT -6923 Lauterach, Tel. +43 557483657, Fax +43 557483657, Sigi@playland-modellbau.at, www.playland-modellbau.at

Summary of Contents for 053240 EP

Page 1: ...ons and requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 1999 5 EC and 2011 65 EU Further information can also be found at www jamara shop com Conformity IT Questo modello non...

Page 2: ...tery holder Now connect the battery to the speed control in the model Keep the car in the air in case that the motor turns at full power Switch the speed control on the On Off switch Set the model on...

Page 3: ...tle of servo will be set automatically e Finish these steps above means the setting is ok IT Regolatore installato GB Controller installed IT Dati technici Voltaggio 7 2 7 4 V Batterie 2 Lipo 6 NiCd N...

Page 4: ...dterzo Forte rumore dalla trasmissione 1 Ingranaggio principale pignone o differenziale danneggiati non continuare la guida Sostituire la parte difettosa 2 Distanza pignone corona non impostata bene C...

Page 5: ...g assembly diagram 50 5080 50 5081 50 5079 50 5100 07 9989 50 5099 07 9996 50 5054 50 5097 50 5087 50 5054 07 9989 50 5082 07 9996 Montaggio assetto posteriore Rear shaft assembly 50 5064 Montaggio am...

Page 6: ...6 50 5029 50 5029 Montaggio Servo Saver Buffer assembly 50 5027 07 4430 07 9841 50 5093 50 5480 50 5167 Montaggio motore Motor assembly Montaggio piastra radio Buffer assembly...

Page 7: ...olla Spring tension morbido soft Tenditore girare pi breve Toe out girare pi Convergenz Corsa della molla Spring travel Turnbuckle turn shorter Toe out turn more Toe in Rear camber Inclinazione poster...

Page 8: ...eriore sopra Angolo sospensione Shock angle Inclinazione posteriore Inclinazione anteriore Track front Inclinazione Caster Spring tension less or more clip Shock angle rear top Rear camber Suspensione...

Page 9: ...accetto inferiore posteriore Rear lower suspension set No 50 5071 Perno B diff Diff bevel gear set B No 50 5072 Albero di transmissione Main gear No 50 5073 Corona differenziale Bever gear No 50 5074...

Page 10: ...screw No 50 5060 M3 3 Grano Set screw No 50 5061 M2 11 Pin No 50 5062 M2 10 Pin No 50 5059 M3 10 Grano Umbrella head machi cross screw No 05 9274 Graffette per carrozzeria Body clip 07 9989 10 15 4 C...

Page 11: ...MD LED s 8 No 50 5507 rosso blu red blue Funzione Function Lampeg flashing 16 SMD LED s Il segnale controllato dal 3 canale del telecomando Signal adjustable by 3rd channel on your transmitter 9 Rifle...

Page 12: ...e model before and after every drive for damage and loosing screws and plug connections Please ensure that only an intact model is used Your model is made from such materials as plastic and rubber and...

Reviews: