18
DE -Technische Daten:
Betriebsspannung
6 - 9, 6 V
Akkus
6 - 8 NiCd- / NiMH-Zellen
2 S LiPo
BEC-Spannung
6
V
` :
J]"]j
BEC-Belastung
1,0
A
:
R \
Dauerbelastung
40
A
Größe
~ 46,5 x 37 x 32 mm
GB - Technical Data:
\*
"*
Battery Pack
6 - 8 NiCd- / NiMH-Cells
2 S LiPo
BEC Voltage
6 V
O
J]"]j
BEC Current
1,0 A
]
R
Continuous load
40 A
Size
~ 46,5 x 37 x 32 mm
Motoranschlüsse
Motor connectors
Ein/Aus
On/Off
Stromanschluss
Current connectors
Einbau und Anschluss
:J O=: Q -
se und vor starken Stößen oder Vibration geschützt ist. Außer-
dem sorgen Sie dafür, dass er gut gekühlt wird, er darf keines-
:II\<I` \
J \\< =: : I
Den Schalter befestigen Sie an einer geschützten, aber doch gut
zugänglichen Stelle. Beachten Sie die Hinweise des Herstellers
O $ I
* J $
Steckkontakte, oder verlöten Sie die Anschlüsse direkt. Stellen
Sie sicher, dass eine gute besonders niederohmige Verbindung
O
Schrumpfschlauch. Halten Sie die Verbindung zwischen Motor
J : ?<<J <:Y-
lich.
Nachdem die Hochstrom-Verbindungen hergestellt sind verbin-
J`\I< -
voanschlusskabel an den Empfängerausgang mit der ’Gasfunk-
tion’.
Installing and connecting
Position the ESC within the vehicle so that it will be protected
\
can circulate to cool the unit. Never wrap the ESC in foam, we
recommend mounting the unit to the vehicle using double sided
sticky tape and that the switch is located where it will be pro-
tected but is also easily accessible. Please refer to your models
instructions for advice of where to situate these components.
R U{ _
sound and check for resistance. Alternatively, the cables may be
{ IO
_ <
that a short circuit cannot occur and keep the cables as short as
possible.
{\<
on the ESC can be plugged into the throttle output of the receiver.
Inbetriebnahme des Reglers
O J j
die Servowegeinstellung für den Gaskanal auf genau +/-
100% eingestellt
ist.
+?<<
?<<\ J
noch ausgeschaltet ist.
`\ I
?<< J I
Gehen Sie sehr umsichtig vor, es bestehen erhebliche
Verletzungsgefahren durch plötzlich anlaufende Motoren.
*?<< <
JY _` :?<<
JI
= ` :$
J I\
Lastbereichen (Vollgas, Halbgas und Leerlauf), ob irgend-
welche Störungen auftreten. Achten Sie auch auf die ange-
schlossenen Servos. Ein Zittern der Servos oder unge-
steuerte Ausschläge deutenauf Störungen hin.
Using your controller
@\`]\ j
{
throttle channel is set to +/- 100%.
` ==\
connect a battery pack ensuring the correct polarity (+ and -).
{ QI
{ {
\_{
suddenly starting to turn.
{\<{\
the model and disconnect the pack immediate after use.
]
time. This test should be carried out at full, half and low throttle
_<
operate the model until the reason for the interference has
been established and corrected.