2
ES - Índice
Seguridad
2
Información general
4
Declaración de conformidad
4
Emisiones de radio frecuencia
4
Notas sobre el reciclado
4
Datos técnicos | Contenido del kit | Highlights
4
Accesorios necesarios y recomendados
6
Primero Pasos (Vers. 053280 & 053281)
7
Primero Pasos (Vers. 053285 & 053286)
8/9
Configuración del Regulador (Vers. 053285 & 053286) 9
Controles de la emisora
10
Emparejamiento – “Binding“
11
El uso del modelo en condiciones de agua / humedad 11
Notas sobre el funcionamiento de las baterías NiMh
12
Notas sobre el funcionamiento de las baterías Litio
14
Montaje
16 - 40
Lista de repuestos | Aluminio Tuning
41 - 45
Seguridad - IMPORTANTE - Por favor, mantenga.
¡Este modelo no es ningún juguete!
¡No apropiado para menores de 14 años!
Atención:
No es recomendable para los niños menores
de 36 meses.
Asfixia.
Contiene piezas pequeñas..
TENGA EN CUENTA!
• Lea atentamente las instrucciones antes de poner el modelo
en funcionamiento! Mantenga el embalaje y el manual de
instrucciones.
Instrucciones de seguridad para la operación
• Este dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos
niños) con discapacidad física,habilidades sensoriales o
mentales o la falta de experiencia y / o conocimientos, porque
son responsables de su propia seguridad persona de
supervisión o instrucción sobre cómo se utiliza el dispositivo.
O la persona que son supervisados o instruidos en cómo
usar.
• Mantenga el modelo lejos de los niños, por lo que el modelo
no es adecuado (ver nota en edad).
• Antes de iniciar el montaje, deben leer y entender todas las
instrucciones
• Tómense sucientes medidas de seguridad antes de operar
este modelo! ¡Usted es responsable del armado y de una
operación segura de este modelo!
• En el montaje de este kit tienes que utilizar herramientas y
cuchillos. Para evitar lesiones, se recomienda precaución
• Si vas utilizar colores y/o adhesivo (no incluido en el kit), siga
las instrucciones.
• Conserve siempre este manual de instrucciones guardado y a
la mano para una referencia rápida, incluso después de haber
terminado de armarlo.
• Mantenga las manos, cabello, la ropa lejos de los artículos de
la rotación. Mantenga las piezas desmontadas.
• No coloque objetos en las piezas giratorias.
• Utilice el modelo solo cuando las condiciones atmosféricas
sean Buenas. No debería utilizar el modelo si llueve, hay
tormentas o se prevén malas condiciones atmosféricas.
• Busque un espacio abierto, que cumpla con la normativa
vigente, y libre de obstáculos
• No haga funcionar su modelo en las proximidades de las es
taciones de radio,líneas eléctricas, cajas de transformadores,
o como! Esto signifi ca que puede la interferencia de radio
principal causa la pérda de control sobre el modelo!
• Asegúrese de que nadie usa la misma frequencia, ya que
pueden suceder accidentes.
• Se prohíbe cualquier modificación de la estructura del modelo
ya que anulará la garantía inmediatamente.
• No deje nunca el modelo, el motor o las baterías expuestos a
los rayos solares de manera directa, colóquelos a la sombra.
Seguridad General
• ¡Arme este kit, en un lugar que esté fuera del alcance de los
niños! El kit de montaje incluye piezas pequeñas que podrían
ser tragadas (no debería dejarlas al alcance de los más
pequeños).
• Evitar de conducir el modelo en sitios lleno de gente y
proximidades de niños. Nunca conducir en la vìa pública.
• Nunca haga funcionar este modelo en superficies mojadas,
los componentes electrónicos podrían dañarse. Si el modelo,
el motor o la batería se mojan, tienes que limpiar y secar todo.
• Si el modelo es el primer coche radio controlado que monta y
quiere poner en marcha, le recomendamos que solicite la
ayuda de un piloto experimentado. Seguramente, cerca de
Usted, existe algún club de modelismo donde habrá personas
dispuestas a ayudarle.
• Antes, y después de cada marcha , inspeccione su modelo en
busca de desperfectos. Recuerde que solo debe usar
modelos en perfectas condiciones. El único responsable de
los posibles daños causados por el vuelo de su aeromodelo
es Usted
• Tenga en cuenta: El modelo está fabricado con plásticos y
goma, siendo por lo tanto altamente inflamable. Manténgalo
lejos de cualquier llama o altas temperaturas.
• Durante los preparativos al viaje deberá encender primero la
emisora y después el receptor.
• Mueva la palanca de gas siempre en la posición neutral.
Información importante el uso de pilas:
• Recuerda los detalles de cómo colocar y quitar las baterías en
el cargador.
• Nunca recargue baterías no recargables.
• Antes de volver a cargar las baterías, extráigalas del modelo.
• Las baterías solo deben recargarse bajo la supervisión de un
adulto.
• Nunca mezcle baterías recargables con las que no lo son, no
mezcle pilas descargadas con otras cargadas.
• Respete la polaridad a la hora de colocar las pilas.
• Las pilas gastadas deben sacarse inmesiatamente del
modelo.
• No cortocircuite los cables o terminales de las baterías.
• La batería incluida no se carga!Carga por completo antes de
usar!
• No cargue la batería inmediatamente después de su uso! Si
él se calienta con el uso, deje enfríe!
• Evitar cortocircuitos! Esto podría en el peor causa de los
incendios, pero en todo caso reducir la duración de la batería.
• Recarga con el cargador de batería incluida, con una
capacidad superior o inferior a la especificada.
• Mantenga las baterías lejos de niños pequeños!
Nota para cargar la batería
• Conecte la batería con el cable del cargador!
• Conecte el cargador a la toma!
• Si el tiempo de carga es de hasta, desenchufe el cargador del
tomacorriente de pared y desconecte la batería del cargador!
La batería ya está listo para usar!
Summary of Contents for 053280
Page 20: ...20 9 Montaje de la corona principal Main gear assembly ...
Page 23: ...23 12 Montaje puente suspensión Shock plate assembly ...
Page 25: ...25 14 Montaje del soporte del motor Motor assembly ...
Page 26: ...26 15 Montaje de la cubierta del motor Motor cap assembly 50 5424 50 5420 ...
Page 29: ...29 19 Montaje suspensión trasera Rear hub assembly 50 5410 50 5400 50 5417 50 5431 50 5400 ...
Page 31: ...31 21 Montaje del servo Servo assembly ...
Page 32: ...32 22 Motaje de las varillas Steering rod assembly 50 5408 50 5408 ...
Page 33: ...33 23 Montaje del amortiguadores Shock assembly 50 5446 front 50 5418 rear ...
Page 34: ...34 23 Montaje del amortiguadores Shock assembly 50 5418 vorne hinten front rear ...
Page 37: ...37 26 Montaje de los neumáticos Tire assembly 50 5437 50 5447 17 7443 17 7443 ...
Page 39: ...39 28 Montaje de la carrocería Body assembly 50 5401 50 5401 50 5449 ...
Page 40: ...40 28 Montaje de la carrocería Body assembly 50 5401 50 5436 ...
Page 46: ...46 ...
Page 47: ...47 ...