background image

15

Pezzi Tuning e accessori

Tuning parts and accessories

Istruzioni per lo smaltimento

Apparecchi elettrici non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere smaltiti 

separatamente. Siete obbligati di rimuovere le batterie e portare l´apparecchi elettrici vecchi 
ai punti di raccolta comunali. Qualora ci sono dati personali sul apparecchio elettrico, devono 
essere rimossi da voi stessi.  

Disposal restrictions

Electrical appliances must not be disposed of in domestic waste and must be disposed of se-
parately. You are obliged to take out the batteries, if possible, and to dispose of the electrical 
equipment at the communal collection points. Should personal data be stored on the electrical 
appliance you must remove them by yourself.

Istruzioni per lo smaltimento

Batterie e gli accumulatori non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici, ma devono essere 

smaltiti separatamente. Siete obbligati di eseguire lo smaltimento professionale delle batterie 

vecchie (raccolta differenziata). È possibile restituire le batterie dopo l’uso gratuitamente nelle 

attività commerciali. Dato che le batterie contengono delle sostanze, che provocano irritazio-

ne, possono causare allergie o sono altamente reattivi, la raccolta differenziata e il riciclaggio 

sono importanti per l’ambiente e la sua salute. Se le batterie, a disotto del “bidone a ruote 

cancellato” sono segnati con un simbolo chimico Hg, Cd o Pb, significa che questi contengo

-

no più di 0,0005 % Mercurio (Hg), più di 0,002 % Cadmio (Cd) o piu di 0,004 % Piombo (Pb).

Disposal restrictions

Batteries and accumulators must not be disposed of in domestic waste. You are obliged to 
dispose of batteries (seperate collection) appropriately. After use you can return batteries free 
of charge to the retail store. As batteries contain substances that can be irritant, can cause 
allergy and are highly reactive, separate collections and proper recycling is important to the 
environment and to your health. If the batteries are marked with a chemical symbol Hg, Cd or 
Pb below the crossed-out waste bin on wheels it refers to that more than 0.0005% of mercury 
(Hg), more than 0.002% of cadmium (Cd) or more than 0.004% Lead (Pb) is included.

Istruzioni per la sicurezza
•  Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni e Istruzioni per la sicurezza prima di 
  usare il modello.

•   Questo prodotto non è destinato ad essere utilizzato da persone  (bambini compresi) con 

  capacità fisiche limitate, con limitazioni sensoriale o mentali oppure mancanza di esperienza e/o 

  di conoscenza. A meno che siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza 
  o ricevano istruzioni su come usare il prodotto in modo corretto. Bambini devono essere
  supervisionati per assicurare che non giocano con l’apparecchio.
•   L’utente é responsabile in pieno per il corretto utilizzo del modello.

•  Ogni modifica alle parti di un kit ne annulleranno la garanzia.

•   Non usate il modello direttamente ai raggi solari, ambienti troppo umidi, polverosi o troppo 
 soleggiati.
•   Assicurarsi che alcune parti del modello possono essere caldi.
•   In caso che il modello, il motore e la batteria abbiano preso umidità, assicurarsiche tutto si 
  asciuga bene per garantire il funzionamento.

Funzionamento

•   Tenere il modello lontano dalla portata dei bambini, per i quali il modello non è  adatto (vedi nota 
 età).
•   Non usate il modello nelle vicinanze di stazione radio, linea di alta tensione, casse di 
  trasformazione oppure simile. Queste installazioni causano disturbi frequenza che portano alla 

  perdita del cont rollo fino alla perdita del modello!

•   Evitare l’uso del modello nei posti affollati. Mai usare il modello su luoghi e stradi pubblichi.

•   Tenete mani, capelli e parti svolazzanti lontane da parti rotabili.
•   Evitate pioggia o temporale,attenti alle scariche elettriche temporalesche.

•   Prima e dopo ogni utilizzo, verificare che il modello non ha danni. Assicurarsi che viene 

  utilizzato solo un modello intatto.

•   Il modello é costruito con materiali infiammabili, perciò tenetelo lontano da fiamme libere.

•   Quando accendete la vostra radio, assicuratevi sempre che lo stick del gas sia al minimo.

Sicurezza della batteria

Dovuto al grande carico energetico (fino a 150 KW/h le batterie Litio non vanno sottovalutate e 

prese alla leggera, ma richiedono una particolare cura. Per questo JAMARA e.K. declina ogni 
responsabilità sull‘ impiego di queste batterie e dai danni che potrebbero derivare dal loro utilizzo.
•   Un uso non appropiato di queste batterie può provocare incendi. E relative ustioni.
•   I sovraccarichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle.
•   Evitate le sollecitazioni meccaniche (schiacciare, piegare, forare.)
•   Non aprite, non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini
•   Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido. 
  Possono causare danni alle apparecchiature

•   Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta.

•   Verificate che non sorpassino mai i 65°C e non montatele vicino a fonti di calore (tubi di scarico 

  dei motori o simili)
•   Prima di metterle via per una sosta nel loro impiego, caricatele solo a metà. Non conservatele 
  mai a pieno carico. Durante il periodo di conservazione controllatele periodicamente.
•   Il liquido contenuto nelle batterie é dannoso per la pelle e per gli occhi.
•   In caso di contatto con gli occhi, lavate abbondantemente con acqua e con sultate il medico
•   In caso di contatto con la pelle, lavate con acqua e togliete immediatamente i vestiti che si siano

In caso che il pacco batterie si dovrebbe riscaldare troppo rapidamente, gonfiarsi, fumare o 

prendere fuco non la prendete nelle mani e non toccatela. Mantenete und distanza di sicu-
rezza e in caso di incendio, spegnarla con polvere antifuoco oppure con sabbia (No, acqua, 
pericolo di esplosione, sabbia asciutta, estintore, coperta anti incendio, acqua di mare) 

Security instructions

  Read the instructions and security instructions carefully before using the model.

•   This product is not intended for use by individuals (including children) with reduced physical, 
  sensory or mental capabilities or lack of experience and / or knowledge, unless they are 
  supervised by a person responsible for their safety and is able to give instructions about how the 
  product should be used. Children should be supervised to ensure that they do not play with the 
 product.
•  The User is fully responsible for the correct use of the model.
•  The model should not be changed in any way, doing so will invalidate the guarantee.
•   Protect the model from strong sunlight, moisture and dust.
•   Be aware that some parts of the model may get hot.
•   If R/C unit, motor, or battery get wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.

Operating

•   Keep the model away from Children in case it is not appropriate to be used by a Child (see note 
  of age).
•   Do not operate your model near radio stations, power lines, transformer boxes or similar facilities! 
  This can result in radio interference, causing loss of control over the model.
•   Avoid driving the model to busy places. Never drive on public roads.
•   Keep hands, hair and loose clothing away from rotating and heated parts.
•  Drive the models only in good weather. Do not drive this models in wind, rain or thunder storms.
•   Inspect the model before and after every drive for damage and loosing screws and plug 
  connections. Please ensure that only an intact model is used.

•   Your model is made from such materials as plastic and rubber and as such is inflammable. Keep 

  it away from any open flame, or high temperatures.

•   Always ensure that the throttle stick is in the low position before you switch on.

Safety precausions for battery 

Because of the high power compactivity (up to 150Wh/kg) the cells are quite dangerous and need 
special care! The company Jamara excludes explicitly, all types of liability for damages, that can 
occure when using the Lithium-Polymer-Cells indequate.

•   When using the battery incorrect there is a risk of getting fire or acid-injuries.

•   Overcharging, too high power, or discharging at low level destroys the cell.
•   Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling).

•   Never open or cut  batteries, do not throw into fire, keep away from children.

•   Handle damaged or leaking battery with care. Injuries or damages to the product can occure.
•   Under no circumstance short-circuit the device and always watch out for correct polarity.

•   Protect batteries from heat above 65 °C , mount away from hot objects (for example exhaust 

 pipe).
•   Before storing batteries (for example in the winter) charge the battery. Do not store in fully 
  charged or in non charged state!
•   The contents of the cell is harmfull for skin and eye. 

•   If the content comes into contact with skin, clean with plenty of water and take off moisted clothes.

•   If the content comes into contact with the eyes, clean with plenty of water and consult a doctor.

If the cell overheats, swells, burns or smoke is coming from it, do not touch it under any cir-
cumstances. Keep away in a safe distance and prepare adequate extinguishing agents such 

(No water explosion, well dry sand, fire extinguishers, fire blanket, salt water).

No. 061222
Compa X3 Evo 2,4 GHz

Telecomando
Transmitter

No. 061201
CCX LiPo 2,4 GHz

Telecomando
Transmitter

No. 061200
CCX Pro 2,4 GHz

Telecomando
Transmitter

 

Summary of Contents for 053366 EP

Page 1: ...d handling including without limitation the assembly the charging process the use and choice of the operation area Please refer to the operating and user instructions it contains important information and warnings Questo modello non é un giocattolo Attenzione Tenere lontano assolutamente i bambini inferiori ai 36 mesi PERICOLO DI SOFFOCAMENTO Tenere lontano necessariamente dai bambini Contiene pez...

Page 2: ...t exceeded Do not charge any batteries other than the NiMh battery supplied The average charging time for the empty NiMh battery supplied is approx 6 8 hours If the LED flashes there is a fault Please contact the customer service Caution Only charge suitable battery s with this charger Suitable battery s are Nickel metal hydride battery s with max 6 cells max 7 2 V nominal voltage and max 2000mAh ...

Page 3: ...rde per permettere al caricatore di bilanciare la batteria Charging a battery 1 Plug the power cord of the charger into a suitable socket The LEDS light up green and indicate that the charger is ready for charging 2 Now connect the empty battery to the charger 7 4V 2S batteries to the 3 pin connector or 11 1V 3S batteries to the 4 pin connector Do not use force and pay attention to reverse polarit...

Page 4: ...a del regolatore e la spina della batteria non corrispondono un cavo adattatore è incluso con il modello Leggere il capitolo sulla trasmittente Accendere la trasmittente e assicurarsi che i trim siano in posizione neutrale Tenere il modello in aria per il caso che il motore si metta a girare a tutto gas Ora accendere il regolatore di velocità tramite l interruttore ON OFF Vi incoraggio ad attivare...

Page 5: ...F Switch E Throttle Reverse changed F Power Check G Binding Button H Dual Rate maximum steering deflection I Throttle Trim Trim If the wheels do not point straight forward even though the steering wheel on the transmitter is in neutral you can adjust it with the trim button on the transmitter Trim L R steering Should the wheels rotate forward or backward even though no command was given through th...

Page 6: ... ESC proceed as follows Switch on your transmitter and ensure that the throw for the throttle channel is set to the middel position Ensure that the receiver switch is in the OFF position and connect a battery pack ensuring the correct polarity and Switch the receiver system ON Once a battery is connected the system is live and extreme caution must be exercised to prevent injury due to the motor su...

Page 7: ...usare un bloccasterzo tramite gli alberi di trasmissioni durante la manovra di sterzo Ma di fare anche bene attenzione di non lasciare un gioco troppo grande altrimenti si rischia di perdere gli alberi di trasmis sione La calotta esterna in plastica a 505080 serve solo per fissare il fuso a snodo sulla vite a sfera Consigliamo di non avvitare questo coperchio in modo troppo serrato Before each use...

Page 8: ...097 505054 505082 079996 505054 505087 079989 505064 505029 505029 505028 505029 Montaggio assetto posteriore Rear shaft assembly Montaggio ammortizzatori Shock assembly Montaggio Servo Saver Buffer assembly ...

Page 9: ...9 505027 506119 505093 130592 15 Z T 505026 505480 Montaggio piastra radio Buffer assembly Montaggio Motore Motor assembly ...

Page 10: ...e negative camber angle can deteriorate the ride quality B Positive camber A Positive camber should be avoided in your vehicle due to poorer ride quality teso firm teso firm morbido soft Angolo sospensione Shock angle Suspensione molla Spring tension morbido soft IT Inclinazione alto basso anteriore Basso Inclinazione bassa ha una guida dritta peggiore ma un sterzo più preciso e una migliore entra...

Page 11: ...e Shock angle Angolo sospensione Shock angle Punti impostazione Setting points Suspensione molla Spring tension Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Angolo sospensione Shock angle Inclinazione Solo vite interna Camber only inner screw Suspensione molla basso o meno clip Suspensione molla basso o meno clip Angolo sospensione posteriore sopra Angolo sospensione Inclinazione ...

Page 12: ...e il giocho tra pignone corona Regolatore di velocità si spegne durante la guida 1 Blocco della sottotensione tensione batteria bassa Caricare la batteria 2 Spegnimento per temperatura eccessiva Fare raffreddare il regolatore di velocità Perdita dei cardani anteriore 1 Larghezza carreggiata elevata Riduree la distanza Troubleshooting The motor will not rotate after switching on No signal is presen...

Page 13: ... 505072 Perno Albero Differential bevel gear set No 505073 Corona diff Bevel gear No 505074 Cassa diff Differential case set No 505075 Cassa esterna diff Gear box set No 505076 Bicchierino centro Connecting cup No 505077 Servo Saver supp Buffer steel column No 505028 Perno braccetti Suspension arm shaft set No 505054 Perno braccetto Suspension arm shaft set No 505084 Trascinatore Hexagonal joint s...

Page 14: ...Shim No 505253 O anello O Ring No 505480 Motore Motor No 506119 Servo Servo No 059116 Copertura ingranaggio Gear box No 506154 Telecomando Transmitter No 061171 CCX SCX 2 4GHz Ricevente Receiver No 140141 NiMh 7 4V 5000mAh 2N 30C Batteria Battery No 505271 NiMh Caricatore NiMh Charger No 141391 LiPo Racing 7 4V 5000mAh 2N 30C Batteria con Tamiya spina Battery with Tamiya plug No 413117 LiPo 20 2 3...

Page 15: ...arichi ad alta intensità o le scariche profonde possono danneggiarle Evitate le sollecitazioni meccaniche schiacciare piegare forare Non aprite non gettate nel fuoco e non lasciate vicino ai bambini Manipolate con molta attenzione le batterie danneggiate o con perdita di liquido Possono causare danni alle apparecchiature Non cortocircuitatele e verificate sempre che la polarità sia corretta Verifi...

Page 16: ...075 380 Mail servis topdrony cz Web www topdrony cz Viva net d o o Distributor Jamara for Croatia Ante Topic Mimare 8 HR 10000 Zagreb Susedgrad Mail info viva net hr Web www viva net hr Nettrade Kft Distributor Jamara for Hungary 1033 Budapest Hévízi út 3 b Tel 36 30 664 3835 Mail ugyfelszolgalat kreativjatek hu Janus Trade D O O Distributor Jamara for Slovenia Koroška cesta 53c SI 4000 Kranj Mail...

Reviews: