background image

9

??????????????

9

FR - IMPORTANT - Consignes de sécurités  -
Veillez conserver ce document

Adapté pour des enfants à partir de 6 ans.

Attention: 

  Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.  

   

Danger d’étouffement.

   

Contient de petites pièces facilement avalables.

ATTENTION!

• A n’utiliser que sous la surveillance d’un adulte!
•  Veillez lire attentivement la notice d’utilisation avant d’utiliser !  
  Conservez l’emballage ainsi que la notice!

Consignes de sécurités pour l’utilisation de votre appareil

•  Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes 
  (également des enfants) présentant des défaillances physiques, 
  sensitives ou mentales, cela s’applique aussi aux personnes 
  n’ayant pas ou peu d’expériences hormis si celle-ci est
  accompagnée par une personne responsable et consciente des 
  consignes de sécurités et peut donner les instructions concernant 
  la manipulation de cet appareil.
•  Gardez à distance les mains, cheveux, parties flottantes des 
  habiles et pièces libres.
•  N’utilisez pas le modèle dans une pièce ou une salle avec un 
  degré d’humidité élevé, il y a un risque de mauvais
  fonctionnement ou de dommage sur l’électronique et le boîtier.
•  N’utilisez jamais ce modèle pour l’extérieur sur les routes ou 
  places publiques. Cherchez toujours un endroit adapter pour 
  évoluer, où vous ne dérangez personne!
•  N’utilisez jamais votre modèle dans les environs de stations 
  d’émissions, lignes à haute tensions, transformateurs ou
  équivalent! Ces installations peuvent provoquer des perturbations 
  et entraîner la perte du contrôle de votre modèle ou même du 
  modèle lui-même!

Consignes générales de sécurités

•  Attention pièces pointues! Danger de blessures corporelles
•  N’utilisez que les pièces et les équipements livrés dans le kit.
•  Lors de l’utilisation, il ne faut surtout pas retenir le modèle où 
  touché il y a danger de blessures.
•  Les composants électroniques de votre modèle sont très sensibles, 
  ne les exposez jamais à une trop forte chaleur ou humidité! Il y a 
  danger de court-circuit!
•  Ne plongez jamais le modèle ou la radiocommande dans l’eau.
  Si votre modèle est sale, nettoyez le délicatement avec un 
  pinceau! N’utilisez surtout pas d’eau ou de produits de nettoyage 
  contenant du dissolvant!
•  Vérifiez toujours le bon état de votre modèle, votre
  radiocommande et le chargeur.
  S’il devait y avoir des pièces défectueuses, il ne faut surtout pas 
  utiliser votre modèle ou l’équipement concerné jusqu’à ce que les 
  dommages sont réparés

Information importante pour l’utilisation des piles/Accus

•  Veillez respecter les consignes vous indiquant comment sortir et 
  remettre les piles/accu en place
•  Ne jamais essayé de recharger des piles non rechargeables!
•  Sortez du modèles les accus avant d’effectuer la charge de
  ceux-ci (si possible)!
•  Ne chargez les accus que sous la surveillance d’une personne 
 adulte
•  Il est fortement déconseillé de mélanger des piles/accus d’origine 
  différente ou plus ou moins déchargées!“
•  Mettes en place les piles en respectant la bonne polarité!“
•  Retirez les piles vides de votre appareil!
•  Ne court-circuitez jamais les fiches de la prise!“
•  L’accu compris dans le kit n’est pas chargé! Chargez le
  complètement avant de l’utiliser!
•  Ne chargez pas l’accu directement après utilisation! Si celui-ci a 
  chauffé lors de son utilisation il est conseillé de le laisser refroidir  
  avant de le charger!
•  Evitez les courts-circuits! Ceux-ci pourraient dans le pire des cas 
  provoquer un incendie et raccourcissent en tous les cas la durée 
  de vie de votre accu.
•  Chargez votre accu avec le chargeur contenu dans le kit, celui-ci 
  ne convient pas pour des accu de plus forte ou faible capacité 
  que celle indiquée.
•  Eloignez les accus des petits enfants!

Remarques pour la charge de l’accu

•  Branchez l’accu sur la prise de charge de l’accu!
•  Branchez le chargeur sur une prise secteur!
•  Le temps de charge est d’environ 4 - 5 heures pour un accu 
  complètement vide!
•  Lorsque le temps de charge est passé, débranchez le chargeur de 
  la prise secteur et débranchez l’accu du chargeur!
  L’accu est maintenant utilisable!

Summary of Contents for 1/14

Page 1: ...ser votre mo dèle et de conserver soigneusement celle ci Istruzioni di montaggio Prima di iniziare leggere attentamente le istruzioni e conserva te il manuale anche dopo il montaggio del modello Audi Q5 Art Nr Ord No Réf Cod Ref 1 14 40 3935 schwarz black noir nero negro 27 MHz 40 3936 weiß white blanc bianco blanco 40 MHz 1 24 40 4040 schwarz black noir nero negro 27 MHz 40 4041 weiß white blanc ...

Page 2: ...age 5 Contenu du kit 6 Highlights 6 Accessoires 6 Données techniques 6 Consignes de sécurités 9 Mise en place des piles 12 13 Caractéristiques et fonctions 14 15 Informazioni generali 3 Dichiarazione di conformita 4 Disposizioni in materia di frequenze radio 5 Disposizioni per l eliminazione nel Rispetto dell ambiente 5 Contenuto del kit 6 Highlights 6 Accessori 6 Dati tecnici 6 Istruzioni per la ...

Page 3: ... pas en charge la garantie Basé sur les différents textes de loi concernant les garanties ou l échange de matériel suite à des défauts de fabrications le remboursement se limite à la valeur d achats du produit concerné Cela n est pas valable dans le cas de non respect des consignes d utilisations ou de négligence comme le prévoie les textes de lois concernés Attention Avant l utilisation Allumez e...

Page 4: ...Am Lauerbühl 5 D 88317 Aichstetten Tel 49 0 7565 9412 0 Fax 49 0 7565 9412 23 www jamara com info jamara com Weitere Informationen finden Sie auch unter www jamara com Downloads Konformitätserklärung Einschlägige EG Richtlinien R TTE Funktechnische Einrichtungen 1999 5 EG WEEE Elektro und Elektronikalt schrottgeräte 2002 96 EG RoHS Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elek...

Page 5: ...normativa vigente en su país DE Entsorgungshinweise Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte den gesetzlichen Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien und oder der Akkus Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kom munen Entladen sind die Akkus in der Regel dann wenn das Modell nicht mehr läuft GB Disposal restrictions Please care for a environmental co...

Page 6: ... 1 5 Volt Réf 14 0025 5 pièces Emetteur 2 x piles AA 1 5 Volt Réf 14 0025 5 pièces DE Lieferumfang Modell Fernsteuerung Anleitung GB Box contents Model Transmitter Instructions FR Contenu du kit Modèle Emetteur Notice IT Contenuto del kit Modello Trasmittente Istruzioni ES Contenido del kit Modelo Emisora Instruciones DE Highlights Detailgetreuer Innenraum 1 14 vorwärts rückwärts links rechts Stop...

Page 7: ...esteht die Gefahr eines Kurzschluß Tauchen Sie das Modell oder die Fernsteuerung nicht in Wasser Sollte Ihr Modell verschmutzt sein reinigen Sie es vorsichtig mit einem Pinsel Verwenden Sie auf keinen Fall Wasser oder Lö sungsmittelhaltige Putzmittel Prüfen Sie das Modell die Fernsteuerung und das Ladekabel regelmäßig auf Beschädigungen Sollte ein Teil defekt sein darf das Model oder Zubehör nicht...

Page 8: ...merse the model or the remote control in water If your model is dirty clean it carefully with a brush Do not use water or solvent based cleaning agents Check the model the remote control and charger regularly for damage If a part is damaged the model or accessories should not be used until the damage has been fixed Important Information for use of batteries and battery packs Adhere to the specific...

Page 9: ...xposez jamais à une trop forte chaleur ou humidité Il y a danger de court circuit Ne plongez jamais le modèle ou la radiocommande dans l eau Si votre modèle est sale nettoyez le délicatement avec un pinceau N utilisez surtout pas d eau ou de produits de nettoyage contenant du dissolvant Vérifiez toujours le bon état de votre modèle votre radiocommande et le chargeur S il devait y avoir des pièces ...

Page 10: ...è molto delicata non esporre il modello al sole oppure all umidità Si rischia il corto circuito Non immergere il modello o la trasmittente in acqua In caso che il modello è sporco pulirlo con il pennello Non usare l acqua oppure del diluente Controllare regolarmente il modello la trasmittente e il cavo di carica su danneggiamenti Non usare la parte danneggiata finche non sia rimessa in ordine Info...

Page 11: ...trónico en el modelo son muy sensible no lo establece de alta temperatura o la humedad Existe el riesgo de un corto circuito Sumergir el modelo o el mando a distancia en el agua Si su modelo está sucio límpielo cuidadosamente con un cepillo No utilice agua o Productos de limpieza a base de solvente Verifique el modelo el mando a distancia y cargador para detectar cualquier daño Si una pieza es def...

Page 12: ... abzunehmen Legen Sie 5 x AA Batterien nicht enthalten ein achten Sie auf die richtige Polung Legen Sie die Abdeckung wieder auf das Batteriefach und schrauben Sie mit der Schraube fest 1 Ausrichtungshebel 2 Batterie 3 EIN AUS Schalter 4 Chassis GB Fitting the Batteries Remove the battery cover screw and fit 5 x AA Batteries not in cluded observe the correct polarity Re fit the battery cover and r...

Page 13: ...eckung abzunehmen Legen Sie 3 x AA Batterien nicht enthalten ein achten Sie auf die richtige Polung Legen Sie die Abdeckung wieder auf das Batteriefach und schrauben Sie mit der Schraube fest 1 Ausrichtungshebel 2 Batterie 3 EIN AUS Schalter 4 Chassis GB Fitting the Batteries Remove the battery cover screw and fit 3 x AA Batteries not in cluded observe the correct polarity Re fit the battery cover...

Page 14: ...en zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen GB Always ensure that no one else is operating a model in the area on the same frequency as you are Failure to do say will lead you to losing control FR N utilisez jamais la même fréquence qu un de vos collègues Les interférences peuvent perturber toutes les alentours Les interféren ces peuvent amener à la perte de votre modèle IT Non utilizzar...

Page 15: ...tteries and plastic parts FR N exposez jamais votre modèle directement aux rayons du soleil ou à une source importante de chaleur Les piles ou les accus pour raient êtres endommagés IT Non disporre il modello sotto il sole oppure nel caldo per non danneggiare il modello e le batterie ES No exonga el modelo a los rayos solares directos o fuentes de calor Las baterias pilas podrán estopearse DE Betr...

Page 16: ...________________ E mail _______________________________ Bitte senden Sie den Katalog für mich an folgenden Fachhändler Please send the catalogue to the following specialist dealer Ihr Fachhändler Your dealer __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ _______________________________________...

Reviews: