background image

7

ES - Níquel células de carga

Esta función se utiliza para cargar las baterías de NiMH o NiCd. Aquí hay un 

modo automático y un modo manual. En el modo ‚Aut‘, por razones de seguri-

dad, sólo se pretende el límite superior a la corriente de carga. El procesador 

determina teniendo en cuenta este valor, la corriente de carga óptimizada. 

Establecer el límite para que no se dañen las células, porque podría suceder 

que en una célula baja de capacidad del procesador, no aguentara la corriente 

de carga.

En el modo manual („Man“), los flujos decorriente de carga, el programa se 

puede programar con las teclas ’

 Status 

’.

Todas las operaciones de programación y la visualización de los valores de 

carga se muestreará en la pantalla de trabajo correspondente exactamente 

con los en el modo de litio. 

Es importante saber:

 el cambio de modo („Aut“ 

a „Man“ o viceversa) se realiza pulsando simultáneamente las teclas ’Status 

’ y el botón de ’

 Status’, que aparecen en el modo activo actual, que se 

encuentra en la línea superior.

Con el botón „Batt-Type/Stop, la carga se puede interrumpir en cualquier mo-

mento. Recuerde que la batería no está completamente cargada. El final de la 

carga se detecta en la pantalla y una señal acústica.

1  

Tipo de batería

2  

Tiempo transcurrido

3  

Corriente de carga

4  

Voltaje de la batería

5  

Capacidad de carga

GB - Charging of NiCd/NiMH battery

This program is for charging and discharging of NiCd/NiMH batteries associa-

ted with R/C models applications.You can press START/ENTER key to make 

it blink and then 

 Status 

 to change the parameter value.Press START/

ENTER key to store the value. 

This program charge the battery using the current you set up.In the 

„auto“state,you should set up the upper limit of the charge current to avoid 

damage by excessive feeding current.Some batteries of low resistance 

and capacity can lead to higher current in the“auto“charging mode. But in

the manual mode,it will charge with the current you set. You can make it blink 

in the current field and press 

 Status 

 at the same time to switch mode.

The screen shows the real-time status. Press BATT TYPE/STOP key to end the 

program.The sound will emitted to indicates the end of program.

1  

Battery type

2  

Elapsed time

3  

Charge current

4  

Battery voltage

5  

Charged capacity

Níquel células de alta

Está función se utiliza para la descarga directa de las baterías de NiMH o 

NiCd. La programación incluye el establecimiento de la corriente de descarga 

en el rango de 0,1 a 1,0 A, y la especifi cación de voltaje de carga del circuito 

de la batería (ajustable de 0,1 a 25,0 V).

Después de activar esta función, se muestra en la pantalla. Si, hay un buen 

desempeño se ajusta al voltaje de la descarga con la ’Status 

’ o el botón de 

 Status’, la descarga con el „Inicio / Enter ‚se activará (3 segundos).

La pantalla de trabajo se muestra todos los valores del proceso de aprobación 

de la gestión actual. Con la tecla ‚Batt-Type/Stop‘ , la descarga puede ser 

interrumpida en cualquier momento. Recuerde que la batería no se descarga 

completamente. El proceso fi nal se informa en la pantalla y con una señal 

acústica.

1

   Tipo de batería

2

   Tiempo transcurrido

3  

Corriente de descarga

4

   Voltaje de la batería

5  

Capacidad de carga

Discharge of NiCd/NiMH battery

Set charge current on the left and the final voltage on the right. Range of the 

charge current is 0.1-1.0A;range of final voltage is 0.1-25.0V. Press START/

ENTER key for more than 3 seconds to start the program.

The screen indicates the discharging state.You can press START/ENTER key 

to alter discharge current.Press START/ENTER again to store the value. Press  

BATT TYPE/STOP key to stop discharging. The emitted sound alerts the end 

of discharging

1  

Battery type

2  

Elapsed time

3  

Discharge current

4  

Battery voltage

5  

Discharged capacity

1

2

3

4

5

1

2

3

4

5

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

Stop / 

Bat.Type

Stop / 

Bat.Type

Stop / 

Bat.Type

Start/

Enter

Start/

Enter

Start/

Enter

> 3 sec.

> 3 sec.

> 3 sec.

-     +

Status 

 

-     +

Status 

 

Procesos cíclicos

Esta función se utiliza para NiMH totalmente nuevo o pilas NiCd „para cargar, 

sino también las baterías para un uso prolongado o en el periodo de invierno 

para traer de vuelta hasta su máxima capacidad. En este menú, se dan el or-

den de las secuencias (DCHG> CHG o CHG> DCHG). Es posible determinar 

si un ciclo debe comenzar con una descarga o carga. Esto también determi-

nará si hay después de los ciclos una descarga la batería. Además, el número 

de ciclos se dan en 1 a 5 en la configu ración básica. Es posible que la persona 

que utilize el aparato pueda especifi car una fase de pausa.

 

Después de activar esta función, se muestra en la pantalla. Puede ser

establecido el orden deseado y el número de ciclos, y el poder con el ’Status 

’ 

o el botón de ’

 Status’, el ciclo de uso debe ser „Inicio / Enter para

empezar (3 segundos).

La pantalla se presenta todos los valores actuales del proceso cíclico. En la 

imagen de arriba es solamente una descarga activa (D> C).

1  

Tipo de batería

2  

Tiempo transcurrido

3  

Corriente de carga o descarga

4  

Voltaje de la batería

5  

Capacidad de carga

El proceso puede parar pulsando la tecla ‚Batt-Type/Stop‘ en cualquier mo-

mento.

El final del ciclo se indica mediante una señal acústica. Tras el final de todo el 

proceso, los egresados y su capacidad de carga se muestra. Por Presione la 

tecla ’Status 

’ o el botón de ’

 Status’, el resultado de los ciclos individuales

se muestran.

Charge/discharge and discharge/charge cycle of NiCd/NiMH battery

You can set up sequence on the left and the number of cycles on the right.

You can balance,refresh and bread-in the battery with this function.You can 

set  a  temporary  cool-off  procedure  in  the  use‘s  setting.  Range  of  the  cycle 

number is 1-5.

Press BATT TYPE/STOP key to stop program,you can press START/ ENTER 

key to alter charge current.The sound indicates the end of program.

When it approaches to the end,you can see the capacity of the battery being 

charged or discharged.You can press 

 Status 

 key to display result of each 

cycle.

1  

Number of cell

Elapsed time

3  

Charge or discharge current

4  

Battery voltage

5  

Charge or discharge capacity

1

2 3

4

5

-     +

Status 

 

Summary of Contents for 153059

Page 1: ...tery packs 5 memory locations Contenido de el kit Cargador Cable de carga BEC Tamiya Conector de alta tensi n LiPo Buj a Pinzas de cocodrilo Placa equilibrador Cable de alimentaci n para fuente de ali...

Page 2: ...provide protection for your cells but also ensure maximum efficiency and long life To do so you must connect both the charging cable and the balancer plug socket Not doing this will result in the ind...

Page 3: ...escarga Auto Manual NiMH discharge Auto Man NiCd descarga Auto Manual NiCd discharge Auto Man Capacidad de corte Capacity Cut off Temperatura de cierre USB habilitado Temp Cut off USB Enable LiPo Lilo...

Page 4: ...can explode during charge process To avoid from erroneous setting by users The X Peak 80 BAL V2 detects the cell count of Lithium battery automatically at the beginning of charge or di scharge proces...

Page 5: ...p Bat Type Start Enter 3 sec Start Enter 1 2 1 3 4 5 Las c lulas de litio con balanceador de carga Con las c lulas de l tio es necesario el uso de balanceadores para la carga y descarga de las c lulas...

Page 6: ...ey are classified by types 3 75 V LiIo 3 85 V LiPo and 3 3 V LiFe The program will begin to discharge if the original state of the battery exceeds the voltage level of storage At this screen you can s...

Page 7: ...a en cualquier momento Recuerde que la bater a no se descarga completamente El proceso fi nal se informa en la pantalla y con una se al ac stica 1 Tipo de bater a 2 Tiempo transcurrido 3 Corriente de...

Page 8: ...ero de c lulas 2 Tiempo de carga 3 Descarga de la bater a 4 Modo de carga 5 Capacidad de descarga Discharging of the Pb battery Set up the charge current on the left and nominal voltage on the right R...

Page 9: ...da de visualizaci n Visualizaci n de tensiones de los elementos individuales de una bater a de litio La bater a est conectada a cada salida a trav s de un cable puede compro bar el voltaje de cada cel...

Page 10: ...enfriar Se produjo un error grave el cargador necesita reparaci n GB Warning and orror information X Peak 80 BAL V2 incorporates a variety of functions for the systems to verify processes and the stat...

Page 11: ...a al dispositivo y luego conectar las bater as No cargar las bater as defectuosas o da adas Respetar a la indicaci n del fabricante de la bater a El cargador est dise ado exclusivamente para la carga...

Page 12: ...65 94 12 23 info jamara com www jamara com Service Tel 49 0 75 65 94 12 777 kundenservice jamara com ES Servicio asistencia GB Service centre Reitter Modellbau Versand Patricia Reitter Degerfeldstrass...

Reviews: